- Самоучка на гитаре
- Константин Никольский — Музыкант — Аккорды, Текст
- Константин Никольский — Музыкант
- 6 комментариев so far.
- Никольский — Музыкант
- Песни под гитару Аккорды песни «Музыкант» (К.Никольский) — Видео (кавер под гитару)!
- Аккорды песни «Музыкант» (К.Никольский) — Видео (кавер под гитару)!
- Аккорды песни «Музыкант» — К. Никольского
- Как играть на гитаре песни: Музыкант (Никольский), Мишель (Битлз), Флейта Огня (Буркин)
- Музыкант Константин Никольский. Как играть на гитаре.
- 2. Michelle (Beatles). Мишель (Битлз). Как играть на гитаре.
- 3. Флейта огня. Юлий Буркин. Как играть на гитаре.
Самоучка на гитаре
Константин Никольский — Музыкант — Аккорды, Текст
Константин Никольский — Музыкант
Аккорды, текст песни, тaбы, слoвa
Видео разбор песни НА ГИТАРЕ в тональности Ля минор ( Am )
______________ ВСE ПECНИ ♦ ВОСКРЕСЕНИЕ ♦
Am Am/G F Am
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант,
Am Am/G F C
Расправил нервною рукой на шее чёрный бант.
C Em7/H Em7/B
Подойди скорей поближе, чтобы лучше слышать,
Gdim A7 Dm
Если ты ещё не слишком пьян.
E Am Am/G
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
. F H7 Esus4 Е
О лютой ненависти и святой любви,
Dm E Am Am/G
Что творится, что творилось на твоей земле
. F H7 Esus4 Е
Всё в этой музыке, ты только улови.
2 куплет
Вокруг тебя шумят дела, бегут твои года,
Зачем явился ты на свет, ты помнил не всегда.
Звуки скрипки всё живое, спящее в тебе разбудят,
Если ты ещё не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви,
Что творится, что творилось на твоей земле
Всё в этой музыке, ты только улови.
3 куплет
Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх.
Устал скрипач, хлебнул вина, лишь горечь на губах.
И ушёл не попрощавшись, позабыв немой футляр,
Словно был старик сегодня пьян.
А мелодия осталась ветерком в листве,
Среди людского шума еле уловима.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
6 комментариев so far.
Добрый вечер. Скажите, а изображение аккорда Н7 у вас правильная? Мне кажется это В7.
Источник
Никольский — Музыкант
Приветы. Разберемся сегодня с песней Константин Никольский Музыкант, и по традиции исполнение я взял с концертной акустической версии.
СБОРНИК ТАБУЛАТУР НИКОЛЬСКИЙ
С данного концерта Никольского набралось уже восемь композиций, поэтому я решил объединить все табулатуры (ноты) песен в сборник и дать возможность сэкономить любителям этого замечательного музыканта.
В ближайшее время Вы можете приобрести СБОРНИК табулатур с Концерта Никольского со скидкой 50%. Все табулатуры я кропотливо подбирал сам, и пробовал по ним играть все песни!
При покупке всего СБОРНИКА табулатур скидка составляет 50%.
Послушать фрагменты каждой табулатуры вы можете ниже:
Если вам нужна какая-то конкретная композиция из приведенных, то переходите по ссылке и скачивайте табулатуру за вознаграждение.
Ну а сегодня песня Музыкант, пример исполнения на видео, аккорды ниже. Главной целью данной записи для меня было донести аппликатуры аккордов.
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант.
Расправил нервною рукой, на шее черный бант.
Подойди скорей поближе, чтобы лучше слышать.
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
Что творится, что творилось на твоей земле
Все в этой музыке ты только улови.
Вокруг тебя шумят дела, бегут твои года.
Зачем явился ты на свет, ты помнил не всегда.
Звуки скрипки все живое, скрытое в тебе, разбудят
Если ты еще не слишком пьян.
Источник teksty-pesenok.ru
Припев
Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх.
Устал скрипач, хлебнул вина — лишь горечь на губах.
И ушел не попрощавшись, позабыв немой футляр.
Словно был старик сегодня пьян.
А мелодия осталась ветерком в листве,
Среди людского шума еле уловима.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
АККОРДЫ МУЗЫКАНТ
Все аппликатуры приведены на видео, если возникают вопросы — пишите комментарии. Из необычных аккордов я бы отметил семейство аппликатур ноты СОЛЬ: G6/H и Gm6/Bb.
ГИТАРНЫЙ ПЕРЕБОР МУЗЫКАНТ
Весь перебор можно свести к единому шаблону. Вот так преимущественно играет автор песни на концерте:
Думаю понятно, однако всегда можно скачать табулатуру и уточнить нюансы. Как я уже упоминал подбирал я песню Музыкант с акустической концертной версии и тщательно подобрал каждую ноту сыгранную автором. Вот с этого исполнения я снимал ноты:
Такие дела. Скачать табулатуру вы можете здесь:
Спасибо за поддержку моего блога!
На сегодня это всё — пишите вопросы и комментарии, делитесь статьей с друзьями, а также подписывайтесь на обновления блога, чтобы получать свежие каверы себе на почту.
Братцы, я не даю интервью, потому что мне интересно общаться, когда вы все вместе, здесь, и у нас такая живая атмосфера, творческий вечер, словом. А когда один человек тебя мучает… Мне 60 лет, ну какое там интервью? Смешно же. К. Никольский
Источник
Песни под гитару Аккорды песни «Музыкант» (К.Никольский) — Видео (кавер под гитару)!
Аккорды песен под гитару, видео
Аккорды песни «Музыкант» (К.Никольский) — Видео (кавер под гитару)!
Аккорды песни «Музыкант» — К. Никольского
Порылся в интернете и узнал ( для любознательных), что Константин Никольский написал ее во время службы в армии , находясь на посту (Украина, 1971 год).
Изначальное название данной песни было «Венецианский музыкант»
Играется перебором -«восьмеркой»:
- с добавлением басовых нот на некоторых аккордах ( Am/G — означает басовую ноту соль — G в аккорде Am )
«Музыкант»
Видео песни : исполнил уличный музыкант Никита (Н.Новгород, подземный переход у Московского вокзала /2012 г./):
Источник
Как играть на гитаре песни: Музыкант (Никольский), Мишель (Битлз), Флейта Огня (Буркин)
Итак, начинаем школу практического аккомпанемента с Юлием Буркиным. В первом уроке мы разберем гитарный аккомпанемент для 3 песен:
— Музыкант (Константин Никольский)
— Флейта огня (Юлий Буркин)
Музыкант Константин Никольский. Как играть на гитаре.
Итак, сегодня я хочу показать вам три песни, как и обещал одну – известную русскую, одну – английскую, песню Битлз, и одну – собственную.
Начнем с русского хита. Это «Музыкант» Константина Никольского. Кстати, хитом эта песня стала далеко не сразу.
Впервые я услышал ее на магнитофонной «подпольной» записи в восьмидесятые, и она безумно мне понравилась. Я подобрал ее, много раз пел в компаниях, никто эту песню не знал, и все ею очень восхищались. И только лет эдак через 15 она стала популярной, стала в разных аранжировках записываться автором на CD…
Что, кстати, на мой взгляд, на пользу песне не пошло. В новых, клавишных, аранжировках она стала более ровненькой, чистенькой и «причесанной», но вот выразительности в ней стало меньше. Оно и понятно, за столько лет песня, думаю, успела порядком Никольскому поднадоесть.
Мне больше нравится гитарный вариант. И больше нравится старый неправленый текст песни. О какой правке я говорю? речь идет о последнем куплете. Сейчас Никольский поёт в нем:
… Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх,
Устал скрипач, хлебнул вина, лишь горечь на устах…
Очень, на мой, взгляд напыщенно и даже, да простит меня автор, фальшиво. Какая горечь? Почему лишь горечь после глотка вина. А было так:
… Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх,
Устал скрипач, хлебнул вина, натягивая фрак…
Вот тут виделась настоящая живая картинка. Человек сыграл, потряс всех, и пошла «бытовуха»: хлебнул вина, натягивает верхнюю одежку… чем же Никольского не устроила эта строка. Да тем, что в первой строчке песни поётся:
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант…
Понимаете, что получается? Повесил сюртук, а снял фрак. Пока играл, у сюртука отрасли фалды… Это ж как играть надо было!
Конечно, это была ошибка автора, который толком не знал, чем отличается сюртук от фрака. Но бывают такие ошибки, это я вам как писатель говорю, которые исправлять не следует. Во-первых, мало кто это замечал. Во-вторых, в результате «исправления» последний куплет потерял в выразительности. Наконец, в третьих, если кто-то, наконец, обнаруживал этот ляп, он получал настоящий бонус, и после печальной песни мог вволю посмешить слушателей рассказом о волшебных фалдах музыканта.
Но хватит уже о тексте, перейдем, собственно, к аккомпанементу. Итак, первый аккорд – ля минор. Если вы просто поставите его и заиграете песню, это будет как-то неправильно. Вот представьте, вы в компании, народ болтает, шутит, смеётся… А вам захотелось, или сидящий с вами рядом товарищ попросил вас, «что-нибудь сыграть».
Вы берете гитару, берете ля-минор и держите его, что называется, Ad libitum (в переводе с латинского «по собственному усмотрению»). Держите столько, сколько вам покажется нужным, чтобы привлечь внимание окружающих, чтобы они примолкли и стали слушать песню, не мешая вам ее исполнять.
При этом вы можете пару раз повторить этот аккорд или сделать на нем короткий перебор, украшая ноткой Си (убирая пальчик со второй струны, чтобы она прозвучала открытой) и заканчивая пассаж ноткой Соль (третий лад первой струны). Тогда этот ваш призыв прозвучит тревожно и даже завораживающе. И вы заставите себя слушать.
Ну, а теперь, будьте добры, играйте хорошо, чтобы вас не побили все, кому вы перебили веселье.
Вот вам текст песни и гармония. Нюансы этой гармонии я поясню словами и на видео.
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант.
Расправил нервною рукой на шее чёрный бант.
Подойди скорей поближе, чтобы лучше слышать,
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
Что твориться, что творилось на твоей земле,
Все в этой музыке, ты только улови.
Вокруг тебя шумят дела, бегут твои года.
Зачем явился ты на свет, ты помнил не всегда.
Звуки скрипки все живое, скрытое в тебе, разбудят,
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
Что твориться, что творилось на твоей земле,
Все в этой музыке, ты только улови.
Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх.
Устал скрипач, хлебнул вина, натягивая фрак. (Лишь горечь на губах))).
И ушел не попрощавшись, позабыв немой футляр,
Словно был старик сегодня пьян.
А мелодия осталась ветерком в листве,
Среди людского шума еле уловимо.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
Am Am/G Am/F C С/H Hb dim A7 Dm7 H7 E F
В чем, собственно, специфика и прелесть аккомпанемента этой песни? В нисходящих ходах на басовых струнах. Сперва вы берете чистый Ля-минор, потом мизинчиком в басу ставите ноту Соль. После – указательным в басу Фа, а аккорд Ля-минор выстраиваете вновь «оставшимися» пальцами. И вновь чистый аккорд с Ля в басу. Вновь Ad libitum, вновь играя открытой струной Си и ноткой Соль на третьем ладу первой струны.
Во второй раз этот ход заканчивается аккордом До-мажор с До в басу (на слове «бант»). И за счет появления параллельного мажорного аккорда слово это звучит торжественно, и мы чувствуем, что музыкант готов создавать сейчас для нас нечто великое… Талантливый человек Никольский, ничего не скажешь.
Затем другой нисходящий ход – вот вы держите До-мажор, и в басу у вас До, потом в басу опускаетесь на пол тона – СИ, а затем берете уменьшенный аккорд Си-бемоль, с этой нотой в басу (он ставится как Ля-септ с открытыми струнами, но в басу зажимается Си-бемоль). Потом мы этот пальчик поднимаем и получаем в басу Ля, и получается чистый аккорд Ля-септ. И вот он разрешается в Ре-минор, и тут следует «проигрыш» на 4-й и 5-й струнах – фа-ми-ре-до…
Ну, и всё. Дальше всё без всяких хитростей играется по аккордам.
2. Michelle (Beatles). Мишель (Битлз). Как играть на гитаре.
Сейчас и в дальнейшем битловские песни я буду представлять с русским текстом. Потому что считаю, что русский человек долен петь по-русски. По-английски у него все равно хорошо не получится. Если вам хочется петь по-английски, найдите в Интернете оригинальные тексты, они общедоступны. А вот предлагаемые мной русские тексты уникальны, так как мной и выполнены (в соавторстве с Алексеем Большаниным).
А коль скоро так, давайте сначала о тексте песни и поговорим. О чем она? Молодой англичанин пытается объясниться в любви французской девушке. Но он знает на французском лишь пару фраз, причем не самых необходимых для этого, потому в отчаянии переходит на родной язык, надеясь, что девушка всё-таки поймет его.
Если переводить на русский всё, то нужно отказаться и от той пары фраз на французском, которой владеет влюбленный англичанин. Но это уничтожит весь шарм песни. Поэтому мы решили оставить французскую часть на французском. А вот англичанин должен неминуемо преобразиться в русского молодого человека.
Но выяснилось, что ключевые слова «люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя» и «хочу тебя, хочу тебя, хочу тебя» не укладываются в ритм, а укороченные «люблю я, люблю я, люблю я» и «хочу я, хочу я, хочу я», – укладываются, но звучат довольно глупо. Особенно учитывая, что даже эти несколько русских слов знают уж очень редкие французы.
А вот английские слова знают все… И тут мы придумали вот что. Сегодня русский парень, пытаясь говорить с любым иностранцем, воспользуется именно английским, пусть даже самым ломаным, ведь так? Хоть в Греции, хоть в Египте, хоть во Франции. А коль скоро так, пусть и наш герой произносит оригинальные «I love you» и «I want you».
Два слова о песне. Известно, что ее черновой вариант был написан Полом Маккартни еще в 59-м как пародия на французские любовные баллады. Но красивая мелодия запала в душу Джону Леннону, и именно он в 65-м предложил доработать её для очередного альбома. И добавил в середину душераздирающее «I love you, I love you, I lo-o-ove you».
И еще нюанс. Аккомпанемент Пол стилизовал под Чата Аткинса, и если вы послушаете более ранние демонстрационные записи песни на «антологиях», вы не сможете не заметить, что звучит она, несмотря на минорную основу, почти как рок-н-ролл.
Вот это всё – скрытая, но рвущаяся наружу, рок-н-ролльность + блюзовые интонации Леннона + балладная французская мелодичность + оптимизм Пола – и делают песню такой замечательной. Плюс – игра с двумя языками. А мы еще и третий добавили.
Теперь о том, как ее играть. Вот текст с аккордами:
(Проигрыш Em Em7+ Em7 Em6 Em5+ ля-соль H7)
E Am
Michelle, ma belle, –
D Gdim H7
Вот и все, что я сказать сумел,
Gdim H7
My Michelle.
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble,
tres bien ensemble.
Em
I love you, I love you, I love you, –
G C
Я знаю, ты поймешь,
H7 Em
И этих слов ты ждешь,
(Проигрыш Em Em7+ Em7 Em6 Em5+ ля-соль H7)
И пускай пока не по-французски я, ну и что ж.
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
I need you, I need you, I need you, —
Пойми, ты мне нужна
на свете лишь одна
Хочу сказать «люблю» и по-английски пою:
I want you, I want you, I want you, –
Я твой язык учу,
Но ты, конечно, знаешь, что сказать я хочу.
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
(Проигрыш Em Em7+ Em7 Em6 Em5+ ля-соль H7)
Пусть я пока не по-французски, ну и что ж, ты поймёшь,
Проигрыш Em Em7+ Em7 Em6 Em5+ H7
E Am C G Gdim H7 Em
В чем секрет красивого аккомпанемента этой песни? В том, что над текстом обозначено словом «проигрыш». Как он играется? Вы ставите тремя пальчиками на 7 ладу Ми-минорное трезвучие. Этакую «лесенку». Потом поочередно щиплете 3-струну и 2-ю с 1-й одновременно. Затем смещаете пальчик на третей струне на полтона вниз и вновь щиплете также, потом еще на польлна и щиплете, и еще на полтона и щиплите. И еще на полтона, и одновременно шиплете все три струны. Затем на 1-первой струне проводите вниз мелодию ля-соль-фа# , при чем последняя нотка играется в составе аккорда H7 . (Посмотрите видео, все станет ясно).
Дальше все простенько, по аккордам, в припевах желательно «свинговать» — вести бас на каждую долю, c последовательным повышением или понижением, так как Маккартни в припевах проводит именно свинговый бас. Просто послушайте оригинал, и вам всё станет ясно.
Ну, собственно и всё.
3. Флейта огня. Юлий Буркин. Как играть на гитаре.
Эту песню я написал в соавторстве с моим товарищем Сережей Пестеревым. Он показал мне красивый ход – интересный переход от аккорда Ми-минор через Ре-мажор на Соль-мажор, и обратно. Я дополнил ход аккордом Си-минор, это стало куплетом. Потом придумал припев. Потом сочинил ко всему этому слова.
Я исполняю ее уже много лет – и в компании, и на концертах, и под гитару, и в дуэте с флейтистом Егором Мажугой из питерской группы «Зимовье зверей», и с группой «WOW!», и всегда она имеет успех.
Кстати, не один я ее исполнял Вот как поет ее Илья Гваракидзе в проекте «Рембрандт»:
На флейте тут играет упомянутый прекрасный Егор Мажуга
А вот как изысканно ее спела Таня Панова в проекте «The Би»:
Тут партию флейты исполнила Варя Козловская
Сейчас я частенько играю ее фообще без флейты, зато с балалайкой Мирославома Кузляева. И подумываю, не переписать ли ее, как «Балалайка огня» (шутка). Вот запись с одного квартирника:
А вот видео с концерта, где я играю ее с группой, а за флейту – клавишник Гоша Фефелов:
Разные манеры пения, разные аранжировки. Выбирайте на свой вкус. И если песня вам понравилась, то вот вам ее текст и нехитрая гармония:
Источник