Ночь купальская приходит песняры ноты

Ноты, Аккорды — Поет ансамбль Песняры

Нотные издания, песенники в pdf


Поет ансамбль «Песняры»
песни для голоса и вокального ансамбля
в сопровождении фортепиано
составление сборника и изложение партии фортепиано Л. Моллера
переводы с белорусского Л. Дербенева
«Музыка», 1974г.
номер 8242

Песняры! Кто сегодня не знает этого популярного вокально-инструментального ансамбля из Белоруссии? Слава о молодых талантливых музыкантах-энтузиастах быстро разнеслась по нашей стране и уже проникла за рубеж.

А было время, когда почти все они работали в разных эстрадных коллективах Белорусской государственной филармонии. Считались не. плохими инструменталистами-аккомпаниаторами. Но им хотелось достичь большего и искусстве, стать его полнокровными активными творцами.
Так родился эстрадный ансамбль «Песняры». Руководство им принял на себя Владимир Мулявин—отличный исполнитель на электрогитаре, автор самобытных аранжировок и ряда оригинальных песен на стихи белорусских поэтов.

Участвуя в октябре 1970 года в IV Всесоюзном конкурсе артистов эстрады, «Песняры» получили высокую оценку жюри и после успешного выступления на трех конкурсных турах стали лауреатами.
В чем же секрет успеха молодого коллектива? Почему за столь короткий промежуток времени он приобрел популярность?
Руководитель «Песняров» Вл. Мулявин. собирая ансамбль, не стал ориентироваться на известные эстрадные стандарты, копировать готовые образцы. Он поставил благородную цель—создать самобытный, подлинно национальный коллектив, способный самостоятельно творить в искусстве. Самобытность и ярко выраженная индивидуальность «Песняров» проявилась прежде всего в выборе репертуара. Основой для него послужили главным образом классические образцы белорусского музыкального фольклора, а также некоторые произведения белорусских советских композиторов. Большинство аранжировок народных песен, сделанных В. Мулявиным, отличается бережным отношением к оригиналу, разнообразием музыкальных красок и колоритным современным звучанием.

Особенно свежо, по-новому звучат в трактовке «Песняров» такие шедевры народно-песенного творчества, как «Пойдем вдоль улицы», «Скрипят мои лапти», «Ой, рано на Ивана», «Купалинка», «А в поле верба», «Косил Ясь конюшину» и другие. Каждая из этих песен—неповторимая живая картинка народной жизни, народного быта.

Сейчас в состав вокально-инструментального ансамбля, помимо руководителя, входят девять музыкантов: Владислав Мисевич (саксофон, флейта, дудка) Валерий Мулявин (ритм-гитара, труба), Валерий Яшкин (орган, лира), Леонид Тышко (бас-гитара), Вячеслав Поплавский (скрипка), Владимир Николаев (рояль, орган), Александр Демешко (ударные), Леонид Борткевич и Анатолий Кошепаров—солисты-вокалисты. Владение не одним, а несколькими инструментами, склонность к импровизации— все это намного расширяет творческие возможности молодых исполнителей. Пение их привлекает чистотой интонации, глубоким проникновением в характеры музыкально-поэтических образов.
Будучи неизменными пропагандистами белорусского песнетворчества, участники ансамбля на деле доказали жизненность и перспективность избранного направления в искусстве. Оно постоянно приносит им радость музыкальных открытий и заслуженный успех среди широких масс слушателей.
Георгий ЗАГОРОДНИЙ

Белая Русь. Музыка В. Мулявина, слова В. Скарынкина
Рушники. Музыка и слова Н.Петренко. Переложение для вокального ансамбля В. Мулявина
Ты мне весною приснилась. Музыка Ю. Семеняко, слова М Шушкевича. Переложение для вокального ансамбля В. Мулявина
Олеся. Музыка И. Лученка. слова А. Кулешова. Переложение для вокального ансамбля В. Мулявина

Белорусские народные песни к обработке В. Мулявина

Пойдем вдоль улицы
А в поле верба
Купалинка
Скрипят мои лапти
Косил Ясь конюшину

Источник

Ночь купальская приходит песняры ноты

На этой страничке представлены сканы нотных сборников с песнями ансамбля, присланные Юрием Гринюком (Санкт-Петербург), а так же авторские клавиры Игоря Паливоды, предоставленные Анатолием Мещеряковым (Санкт-Петербург) и наброски Владимира Мулявина к программе «Во весь голос», присланные Дмитрием Явтуховичем.

Клавиры Игоря Паливоды

Ляцiць сарока стр. 2 стр. 3 стр. 4
А у полi нiука (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4
Нiчога не будзе (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4
Ой, пяць, браццы, пяць (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4 стр. 5
Дуда (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4
А у полi бяроза (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4 стр. 5
Дробна Драбнiца (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4
Нёман (словы народныя) стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4

ПОЕТ АНСАМБЛЬ «ПЕСНЯРЫ»

Песни для голоса и вокального ансамбля в сопровождении фортепиано

Составление сборника и изложение партии фортепиано
Л. МОЛЛЕРА
Переводы с белорусского
Л. ДЕРБЕНЕВА

ИЗДАТЕЛЬСТВО «МУЗЫКА» МОСКВА 1974

Титульный лист / Г. Загородний. «Песняры» стр. 1 стр. 2 Белая Русь (В. Мулявин — В. Скарынкин) стр. 3 стр. 4 стр. 5 стр. 6 стр. 7 Рушники (Н. Петренко, обр. В. Мулявина) стр. 8 стр. 9 стр. 10 стр. 11 стр. 12 Ты мне весною приснилася (Ю. Семеняко — М. Шушкевич) стр. 13 стр. 14 стр. 15 стр. 16 стр. 17 Олея (И. Лученок — А. Кулешов) стр. 18 стр. 19 стр. 20 стр. 21 стр. 22 Пойдём вдоль улицы (народная, обр. В. Мулявина) стр. 23 стр. 24 стр. 25 стр. 26 стр. 27 А в поле верба (народная, обр. В. Мулявина) стр. 28 стр. 29 стр. 30 стр. 31 Купалинка (народная, обр. В. Мулявина) стр. 32 стр. 33 стр. 34 Скрипят мои лапти (народная, обр. В. Мулявина) стр. 35 стр. 36 стр. 37 стр. 38 стр. 39 стр. 40 стр. 41 Косил Ясь Конюшину (народная, обр. В. Мулявина) стр. 42 стр. 43 стр. 44 стр. 45 стр. 46 Содержание / Выходные данные стр. 47 стр. 48
Издательство «Советский композитор». Москва. 1976 год.
Прислала Алла Севостьянова.
Белоруссия стр. 1 стр. 2 стр. 3 стр. 4 стр. 5 стр. 6

Произведения Игоря Лученка в исполнении ансамбля «Песняры»

скачать архив
ссылка будет доступна поле согласования с правообладателями
(если будет доступно согласование 🙂 )

Наброски Владимира Мулявина к программе на стихи Владимира Маяковского «Во весь голос» (рукопись)

Источник

Купалинка

Сложность
ур.3 Продвинутый

Все аранжировки автора со скидкой -70%

₽2559 за 116 шт.
₽22.06 за 1 шт.

Авторская аранжировка для шестиструнной гитары от Сергея Володина на Белорусскую народную песню «Купалинка».

Играет Ярослава Гераськина, 8 лет младшая группа А ДМШИ 1, г. Гродно, Беларусь.

Отзывы и комментарии 2

Очень хорошая обработка. Хорошо её исполняет, знакомая мне по конкурсам, юная белорусская гитаристка. Только хочу заметить,что у данной песни есть авторы как слов (Михась Чарот) так и музыки (Владимир Теравский). Долгие годы эта песня ошибочно в Белоруссии считалась народной. Думаю автры этого шедевра заслужили,что бы их имена знали потомки.

Николай, здравствуйте! Спасибо за ссылки, но полной ясности всё же нет.
«имеет право на жизнь и версия, что Теравский и Чарот, взяв за основу народное произведение, создали свой шедевр»

Источник

Ночь купальская приходит песняры ноты


Коляда

Ай, заинька, ай, серенький
Ай, заинька, хвостик беленький
А он на столицу вскочил, кусок сахара схватил
Штаны рваные, худые, ножки тонкие, кривые

Коляда, караселка, Коляда, красная девка
Коляда не садись близко, Коляда, близко к дорожке
Коляда возьмут тебя, Коляда, повезут тебя
Коляда, продадут тебя, Коляда, Коляда

Ай, заинька, там река глубока
А как на речке, на крутанке едет миленький на палке

Штаны рваные, худые, ножки тонкие, кривые
Ножки тонкие, кривые, штаны рваные, худые

Коляда, караселка, Коляда, красная девка
Коляда, не садись близко, Коляда, близко к дорожке
Коляда, возьмут тебя, Коляда, повезут тебя
Коляда, продадут тебя, Коляда, Коляда
Коляда, будут ехать, Коляда, купцы и боярцы
Коляда, посадят тебя, Коляда, в зелену карету
Коляда, продадут тебя, Коляда, за сто рублей
Коляда, Коляда, завтра мясо едят

Источник

Ночь купальская приходит песняры ноты

Русская народная песня, обработка А.Луканина Казачья колыбельная pdf

Русская народная песня, Как за речкою pdf

Русская народная песня, Как по лугу, лугу (канон) pdf

Русская народная песня, Как по морю, морю pdf

Русская народная песня, Как по морю синему pdf

Русская народная песня, Как у нас во садочке pdf

Русская народная песня, Как у нас-то козёл pdf

Русская народная песня, Как у наших у ворот pdf

Н.Афанасьев, хоровая редакция А.Луканина, Калистрат pdf

Норвежская народная песня, Камертон pdf

В.Одоевский, М.Вильегорский, Канон Глинке pdf

В.А.Моцарт, Когда сияет солнце утром (терцет из оперы «Волшебная флейта») pdf

Французский канон, Ко-ко-да pdf

Русская народная песня, гармонизация А.Новикова Колодники pdf

Русская народная песня, Колыбельная pdf

Русская народная песня, Комарочек pdf

Норвежская народная песня, Коричневый орех pdf

В.Самарин, Когда тебя родная мать. (из цикла «Несколько вредных советов») pdf

Польская народная песня, Кукушка pdf

Русская народная песня, Лён зеленой (обработка М.Анцева) pdf

Русская народная песня, Лён зеленой (канцонетта, обработка И.Пономарькова) pdf

Русская народная песня, Лён мой, лён pdf

Русская народная песня, Лучинушка pdf

Старинная детская песня, Лягушка pdf

Ф.Шуберт, Мельник (В путь) переложение для хора С.Благообразова pdf

Немецкая народная песня, Милый Генрих pdf

Русская народная песня, Милый мой хоровод pdf

Д.Бортнянский, Многая лета (переложение Н.Авериной) pdf

Источник

Оцените статью