Нот ю бейби перевод

перевод, текст песни Cadmium – Not Your Baby

Текст:

Don’t say those words I’ve heard before
I’m keeping my nerve, to win this fight
‘Cause the end’s in sight now

Debating, degrading me, ooh-ooh
Think that I’m playing the fool
Honey, I’ll hold out
I’m wishing you well
And I won’t be back, no

Oh-oh-whoa-whoa
Well you can go out and hate me
But I just fell in love
With all this freedom that I found
Oh-oh-whoa-whoa
Saying I’ve been different lately
Think I should let you know
That I am not your baby

(Not your baby)
Oh no, I’m not your baby now

Lines are blurred
I love it when you call me absurd
Got yourself to blame
Causing all this pain to mme

Debating, degrading me, ooh-ooh
Think that I’m playing the fool
Honey, I’ll hold out
I’m wishing you well
And I won’t be back, no

Oh-oh-whoa-whoa
Well you can go out and hate me
But I just fell in love
With all this freedom that I found
Oh-oh-whoa-whoa
Saying I’ve been different lately
Think I should let you know
That I am not your baby now

Читайте также:  Акпп аккорд 2006 года

(Not your baby)
Oh no, I’m not your baby now

I’m not baby now
I’m not baby now
I’m not baby now
Oh-oh
I’m not baby now

Oh-oh-whoa-whoa
Oh-oh
Oh-oh-whoa-whoa
Oh no, oh
I am not your baby now

Перевод:

Не говори те слова, которые я слышал раньше
Я сохраняю самообладание, чтобы выиграть этот бой
Потому что конец виден сейчас

Споря, унижая меня, о-о-о
Думаю что я играю в дурака
Дорогая, я протяну
Я желаю тебе всего наилучшего
И я не вернусь, нет

О-о-стой-стой
Ну, вы можете выйти и ненавидеть меня
Но я просто влюбился
Со всей этой свободой, которую я нашел
О-о-стой-стой
Сказать, что я был другим в последнее время
Думаю, я должен сообщить тебе
Что я не твой ребенок

(Не твой ребенок)
О нет, я не твой ребенок сейчас

Линии размыты
Мне нравится, когда ты называешь меня абсурдом
Виноват себя
Причинение всей этой боли мне

Споря, унижая меня, о-о-о
Думаю что я играю в дурака
Дорогая, я протяну
Я желаю тебе всего наилучшего
И я не вернусь, нет

О-о-стой-стой
Ну, вы можете выйти и ненавидеть меня
Но я просто влюбился
Со всей этой свободой, которую я нашел
О-о-стой-стой
Сказать, что я был другим в последнее время
Думаю, я должен сообщить тебе
Что я не твой ребенок сейчас

(Не твой ребенок)
О нет, я не твой ребенок сейчас

Я не детка сейчас
Я не детка сейчас
Я не детка сейчас
Ой ой
Я не детка сейчас

О-о-стой-стой
Ой ой
О-о-стой-стой
О нет, о
Я не твой ребенок сейчас

Источник

Перевод песни I’m not your baby (Sinéad O’Connor)

В исполнении: U2, Sinéad O’Connor.

I’m not your baby

Я не твоя малышка

It’s a beautiful day today
Everything is goin’ my way
Even the words doing what I say
Oh babe, got to get away

To be impossible
Isn’t that difficult
In the city you’re invisible
When you come from a small town

Everything is all right
Everything is all right
I’m not your baby, please

Tourist in a traffic jam
Babycham and handicam
I’m not your mother, you’re not my man
I’m not your baby

Don’t treat me like I’m a trick
I won’t treat you like you’re a prick
Don’t need no doctor, I’m not ill
I’m not your baby

Everything is all right
Everything is all right
I’m not your baby, please

Cut out the poetry
Let’s hit the main artery
No time for a tourniquet
The colours all run out on me

You brought me all kinds of goods
Now my heart is so full up it hurts
It’s heavy as a shopping bag
It’s full of things I should give back

Everything is all right
Everything is all right
I’m not your baby, please

Don’t want you to cover me
Smother me or mother me
I like to feel this incomplete
I’m not your baby

Everything is all right
Everything is all right
I’m not your baby, please

Not dizzy, just busy
Didn’t drink nothing fizzy
No pills to feel easy
Don’t know what got into me
Daylight’s a kind of robbery
The night is your geography
So you’re not white, you’re pink and rosy
You could be right,
But you’re way above me
Me, I’m in recovery
A star of pornography
I’m a tourist, there’s a lot to see
You don’t like the photographs of me
So you’ve got a lot to say
You don’t sleep around,
But sometimes you stray
You don’t believe, oftentimes you pray
For something, what is it babe?

Don’t treat me like I’m a trick
I won’t treat you like you’re a prick
Don’t need no doctor, I’m not sick
I’m not your baby

Everything is all right
Everything is all right
I’m not your baby, please

Сегодня прекрасный день,
Для меня всё удачно складывается,
Даже слова мне подчиняются.
Малыш, пора отсюда выбираться.

Вести себя несносно
Не так уж и сложно.
В мегаполисе ты невидимка,
Если ты из маленького городка.

Всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не твоя малышка, позволь-ка.

Турист, стоящий в пробке,
Детское шампанское и видеокамера.
Я не твоя мать, ты не мой кавалер.
Я не твоя малышка.

Не принимай меня за игрушку,
И я не приму тебя за придурка.
Врача не нужно, я не больна.
Я не твоя малышка.

Всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не твоя малышка, позволь-ка.

Кончай с поэзией,
Выйдем на магистральную артерию.
Нет времени накладывать жгут,
Все цвета покидают меня.

Ты принёс мне большой багаж,
Моё сердце набито под завязку,
Тяжёлое, как сумка с покупками,
Нагружено тем, что я должна вернуть.

Всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не твоя малышка, позволь-ка.

Не хочу, чтобы ты укрывал меня,
Душил или оберегал меня.
Мне нравится моя незавершённость.
Я не твоя малышка.

Всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не твоя малышка, позволь-ка.

Не сбит с толку, просто занят,
Не пил ничего с пузырьками.
Нет таблеток, чтобы расслабиться.
Не знаю, что нашло на меня.
Свет бела дня напоминает грабёж,
Тебе привычнее география ночи.
Твоя кожа не белая, а розовая и цветущая.
Возможно, правда твоя,
Но ты на высоте мне недоступной.
Я на реабилитации,
Звезда порнографии.
Я турист, здесь есть что посмотреть,
Тебе не нравятся мои фотографии.
Тебе многое нужно высказать,
Ты не спишь с кем попало,
Но порой сбиваешься с пути истинного.
Ты не веришь, часто молишься
О чём-то, что же это такое?

Не принимай меня за игрушку,
И я не приму тебя за придурка.
Врача не нужно, я не больна.
Я не твоя малышка.

Всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не твоя малышка, позволь-ка.

Источник

Not your baby: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

particle: не, нет, ни

  • not material — не материал
  • not expressed — не экспрессируется
  • not occasionally — не случайно
  • not differing — не отличаясь
  • not beg — не бек
  • ye not — вы не
  • not inadequate — не неадекватным
  • not sat — не сидел
  • not infectious — не заразно
  • not lease — не сдавать в аренду
  • your things — ваши вещи
  • your machine — ваша машина
  • your destiny — ваша судьба
  • upon your — на ваш
  • your prayers — ваши молитвы
  • your mood — твое настроение
  • your cut — ваш разрез
  • your magazine — ваш журнал
  • your insides — ваши внутренности
  • your interference — ваше вмешательство

noun: ребенок, младенец, малыш, дитя, крошка, девочка, детеныш, малютка, самый маленький

adjective: детский, младенческий, ребяческий, малый, небольшой, инфантильный

Источник

перевод, текст песни Cadmium – Not Your Baby

Текст:

Don’t say those words I’ve heard before
I’m keeping my nerve, to win this fight
‘Cause the end’s in sight now

Debating, degrading me, ooh-ooh
Think that I’m playing the fool
Honey, I’ll hold out
I’m wishing you well
And I won’t be back, no

Oh-oh-whoa-whoa
Well you can go out and hate me
But I just fell in love
With all this freedom that I found
Oh-oh-whoa-whoa
Saying I’ve been different lately
Think I should let you know
That I am not your baby

(Not your baby)
Oh no, I’m not your baby now

Lines are blurred
I love it when you call me absurd
Got yourself to blame
Causing all this pain to mme

Debating, degrading me, ooh-ooh
Think that I’m playing the fool
Honey, I’ll hold out
I’m wishing you well
And I won’t be back, no

Oh-oh-whoa-whoa
Well you can go out and hate me
But I just fell in love
With all this freedom that I found
Oh-oh-whoa-whoa
Saying I’ve been different lately
Think I should let you know
That I am not your baby now

(Not your baby)
Oh no, I’m not your baby now

I’m not baby now
I’m not baby now
I’m not baby now
Oh-oh
I’m not baby now

Oh-oh-whoa-whoa
Oh-oh
Oh-oh-whoa-whoa
Oh no, oh
I am not your baby now

Перевод:

Не говори те слова, которые я слышал раньше
Я сохраняю самообладание, чтобы выиграть этот бой
Потому что конец виден сейчас

Споря, унижая меня, о-о-о
Думаю что я играю в дурака
Дорогая, я протяну
Я желаю тебе всего наилучшего
И я не вернусь, нет

О-о-стой-стой
Ну, вы можете выйти и ненавидеть меня
Но я просто влюбился
Со всей этой свободой, которую я нашел
О-о-стой-стой
Сказать, что я был другим в последнее время
Думаю, я должен сообщить тебе
Что я не твой ребенок

(Не твой ребенок)
О нет, я не твой ребенок сейчас

Линии размыты
Мне нравится, когда ты называешь меня абсурдом
Виноват себя
Причинение всей этой боли мне

Споря, унижая меня, о-о-о
Думаю что я играю в дурака
Дорогая, я протяну
Я желаю тебе всего наилучшего
И я не вернусь, нет

О-о-стой-стой
Ну, вы можете выйти и ненавидеть меня
Но я просто влюбился
Со всей этой свободой, которую я нашел
О-о-стой-стой
Сказать, что я был другим в последнее время
Думаю, я должен сообщить тебе
Что я не твой ребенок сейчас

(Не твой ребенок)
О нет, я не твой ребенок сейчас

Я не детка сейчас
Я не детка сейчас
Я не детка сейчас
Ой ой
Я не детка сейчас

О-о-стой-стой
Ой ой
О-о-стой-стой
О нет, о
Я не твой ребенок сейчас

Источник

Перевод песни Mutya Buena — Not Your Baby

Текст песни Not Your Baby

Перевод песни Not Your Baby

Here’s a little question to you
Baby tell me if it’s gonna have an answer too
I would like to know if you could tell me boy
What’s the deal and how we got up on this joint

Tell me if you wanna be with me tonight
Got a feeling you ain’t ready but your heart denies
I’m not surprised
‘Cause you’ve done this once before

I don’t wanna ever have to ask you
‘Cause I know you got another
‘Baby, how you doing?’, and I ain’t gonna bother
It’s not my game to deal with, do you watch each other

There ain’t no playing tonight
You see me looking no way
Turn around unless it’s something
To say to me
If you gotta go, just let me know
‘Cause I am not your baby

Baby what’s the deal tonight
‘Cause I know you wanted more than what you say
‘Cause I feel in every move that you put on me boy
Don’t act like this ain’t something that your heart enjoys

But we gotta put a stop on this, boy
‘Cause I ain’t feeling that I have to share for you no more
I want you, baby
Need you for myself, don’t want nobody else

I don’t wanna ever have to ask you
‘Cause I know you got another
‘Baby, how you doing?’, and I ain’t gonna bother
It’s not my game to deal with, do you watch eachother

There ain’t no playing tonight
You see me looking, no way
Turn around unless it’s something
To say to me
If you gotta go, just let me know
‘Cause I am not your baby

You bring me high (so high)
You bring me low
Everything that you want
I know I’ll get

No girl can compare
‘Cause I’ve got what you need
And if I’m all this
I’m gonna get.

I don’t wanna ever have to ask you
‘Cause I know you got another
‘Baby, how you doing?’, and I ain’t gonna bother
It’s not my game to deal with, do you watch eachother

There ain’t no playing tonight
You see me looking, no way
Turn around unless it’s something
To say to me
If you gotta go, just let me know
‘Cause I am not your baby

Not Your Baby

У меня к тебе небольшой вопрос,
Малыш, скажи, если на него есть ответ.
Я хотела бы знать, скажешь ли ты мне,
В чем дело и как мы оказались вместе?

Скажи, если хочешь быть со мной в эту ночь,
Я чувствую, что ты еще не готов, но твое сердце все отрицает,
Я не удивлена,
Потому что ты так уже делал раньше

Я не хочу тебя спрашивать,
Потому что знаю — у тебя есть другая.
«Малыш, как ты?», и мне нет до этого дела,
Эта игра не для меня, ты наблюдаешь за всем этим?

В эту ночь не будет никаких игр,
Ты понимаешь, что у меня нет выхода,
Повернись ко мне, пока есть что
Мне сказать,
Если ты уйдешь, просто дай мне знать,
Потому что я — не твоя подружка.

Малыш, что произошло в этот вечер?
Я же знаю — ты хотел большего, чем говоришь,
Я чувствую это в каждом твоем касании, парень,
Не делай так, как будто твоему сердцу это не приносит радости.

Но мы должны нажать на «стоп», парень,
Я не чувствую, что смогу заглушить свои чувства,
Я хочу тебя, малыш,
Ты нужен мне, я не хочу другого.

Я не хочу тебя спрашивать,
Потому что знаю — у тебя есть другая.
«Малыш, как ты?», и мне нет до этого дела,
Эта игра не для меня, ты наблюдаешь за всем этим?

В эту ночь не будет никаких игр,
Ты понимаешь, что у меня нет выхода,
Повернись ко мне, пока есть что
Мне сказать,
Если ты уйдешь, просто дай мне знать,
Потому что я — не твоя подружка.

Ты поднимаешь меня ввысь (так высоко)
Ты опускаешь меня вниз,
Я знаю, что достану
Все, чего ты хочешь

Ни одна девушка со мной не сравнится,
Потому что у меня есть все, что тебе нужно,
И если нет,
То я стану такой.

Я не хочу тебя спрашивать,
Потому что знаю — у тебя есть другая.
«Малыш, как ты?», и мне нет до этого дела,
Эта игра не для меня, ты наблюдаешь за всем этим?

В эту ночь не будет никаких игр,
Ты понимаешь, что у меня нет выхода,
Повернись ко мне, пока есть что
Мне сказать,
Если ты уйдешь, просто дай мне знать,
Потому что я — не твоя подружка.

Источник

Оцените статью