Нотердам де пари ноты для гитары

«Belle»: ноты для гитары

На этой странице представлены ноты популярной песни из мюзикла «Собор Парижской Богоматери» под названием «Красавица» («Belle») . Ноты для гитары с табулатурой можно скачать бесплатно с нашего сайта в формате pdf чуть ниже. А пока вы можете вспомнить мелодию этой песни и посмотреть видео с примером ее исполнения.

Слушайте Belle (A Notre-Dame de Paris c. Musicalböl) — Adagio на Яндекс.Музыке

Ноты для гитары «Belle» ниже текста песни

Quasimodo:
Belle
C’est un mot qu’on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu’elle met
Son corps а jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s’envoler
Alors je sens l’enfer s’ouvrir
Sous mes pieds
J’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel Est celui qui lui jettera la première pierre?
Celui-lа ne mérite pas d’être sur terre
Ô Lucifer! Oh! Laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esmeralda

Frollo:
Belle
Est-ce le diable qui s’est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m’empêcher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel?
Celle
Qu’on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame! Oh! laisse-moi rien qu’une fois

Читайте также:  Мам бросил курить с аккордами

Pousser la porte du jardin d’Esmeralda

Phoebus:
Belle
Malgré ses grands yeux noirs
qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Quand ses mouvements
Me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l’arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu’a l’autel
Quel est l’homme qui détournerait son regard d’elle
Sous peine d’être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys, je ne suis pas homme de foi
J’irai cueillir la fleur d’amour d’Esmeralda

Tous ensemble:
J’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-la ne mérite pas d’être sur terre
Ô Lucifer!
Oh! laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esmeralda
Esmeralda

«Belle»из мюзикла «Собор Парижской Богоматери» : скачать бесплатно ноты для гитары

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты песен Риккардо Коччанте для фортепиано, гитары, баяна и других инструментов. Все ноты песен этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.

Риккардо Коччанте — итальянско-французский певец и композитор. В Италии известен преимущественно как певец-исполнитель собственных песен. Обладатель главной премии фестиваля Сан-Ремо 1991 года за песню «Если мы вместе» («Se stiamo insieme»). Автор музыки для культовых французских мюзиклов «Нотр-Дам де Пари» и «Маленький принц».

Источник

Belle (Notre Dame de Paris)

Сложность
ур.2 Продолжающий

Авторская аранжировка для шестиструнной гитары от Александра Рогачева на композицию Риккардо Коччанте «Belle» из мьюзикла «Notre Dame de Paris».

  • Ноты и табы в формате PDF
  • Файл аранжировки в формате Guitar Pro 6 GPX
Текст песни и аккорды «Belle (Notre Dame de Paris) — Риккардо Коччианте»

Dm G C
Quand elle danse et qu´elle met son corps à jour, tel
Dm E7 Am
Un oiseau qui étend ses ailes pour s´envoler
Dm E7 F#m
Alors je sens l´enfer s´ouvrir sous mes pieds

Bm C# F#m
J´ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
Bm E A
А quoi me sert encore de prier Notre-Dame

F#m
Quel
Bm C# F#m
Est celui qui lui jettera la première pierre
Bm E A
Celui-là ne mérite pas d´être sur terre

Bm
О Lucifer!
C# F#m
Оh! Laisse-moi rien qu´une fois
Bm C# F#m
Glisser mes doigts dans les cheveux d´Esméralda

F#m Bm E Am Dm G

Frollo:
Cm
Belle
Fm G Cm
Est-ce le diable qui s´est incarné en elle
Fm A# D#
Pour détourner mes yeux du Dieu eternal
Fm G Cm
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Fm G Am
Pour m´empêcher de regarder vers le Ciel

Dm E Am
Elle porte en elle le péché original
Dm G C
La désirer fait-il de moi un criminel

Am
Celle
Dm E Am
Qu´on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Dm G C
Semble soudain porter la croix du genre humain

Dm
О Notre-Dame!
E Am
Оh! laisse-moi rien qu´une fois
Dm E Am
Pousser la porte du jardin d´Esméralda

Am Dm G Cm Fm A#

Phœbus:
D#m
Belle
G#m A# D#m
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
G#m C# F#
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
G#m A# D#m
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
G#m A# Cm
Sous son jupon aux couleurs de l´arc-en-ciel

Fm G Cm
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Fm A# D#
Avant de vous avoir mené jusqu´à l´autel

Cm
Quel
Fm G Cm
Est l´homme qui détournerait son regard d´elle
Fm A# D#
Sous peine d´être changé en statue de sel

Fm
О Fleur-de-Lys,
G Cm
Je ne suis pas homme de foi
Fm G Cm
J´irai cueillir la fleur d´amour d´Esméralda

Cm Fm A# D#m G#m C#

Quasimodo, Frollo et Phœbus:
Fm G Cm
J´ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
Fm A# D#
E quoi me sert encore de prier Notre-Dame

Cm
Quel
Fm G Cm
Est celui qui lui jettera la première Pierre
Fm A# D#
Celui-là ne mérite pas d´être sur terre

Fm
О Lucifer!
G Cm
Оh! laisse-moi rien qu´une fois
Fm G Cm
Glisser mes doigts dans les cheveux d´Esméralda

Источник

Нотердам де пари ноты для гитары

Belle

Свет озарил мою больную душу
Нет, твой покой я страстью не нарушу
Бред, полночный бред терзает сердце мне опять
О, эсмеральда, я посмел тебя желать
Мой тяжкий крест — уродства вечная печать
Я состраданье за любовь готов принять
Нет, горбун отвержен и с проклятьем на челе
Я никогда не буду счастлив на земле
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

Рай, обещают рай твои объятья
Дай мне надежду, о, мое проклятье
Знай, греховных мыслей мне сладка слепая власть
Безумец прежде, я не знал, что значит страсть
Распутной девкой словно бесом одержим
Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь
Жаль, судьбы насмешкою я в рясу облачен
На муки адские навеки обречен
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

Сон, светлый счастья сон мой, Эсмеральда
Стон, грешной страсти стон мой, Эсмеральда
Он сорвался с губ и покатился камнем вниз
Разбилось сердце белокурой Флер де Нис
Святая дева, ты не в силах мне помочь
Любви запретной не дано мне превозмочь
Стой, не покидай меня, безумная мечта
В раба мужчину превращает красота
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

И днем и ночью лишь она передо мной
И не мадонне я молюсь, а ей одной
Стой, не покидай меня, безумная мечта
В раба мужчину превращает красота
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

Источник

BELLE

Песни под гитару из кино
__
Текст, аккорды, разбор
__
Из мюзикла “Notre Damme De Paris”

__
__
Музыка
__
Слова
__

_ _ рекомендуемый рисунок:

(в тональности Am)
_ _
Am Dm E7
Свет озарил мою больную душу
Am Dm E7
Нет – твой покой я страстью не нарушу
Am Dm E7 Am
Бред полночный бред терзает сердце мне опять
_ _ Dm E7 F#7
О Эсмеральда я посмел тебя желать

_ _ Hm C#7 F#m
Мой тяжкий крест уродства вечная печать
_ _ Hm E A
Я состраданье за любовь готов принять
F#m Hm C#7 F#m
Нет – горбун отверженный с проклятьем на челе
_ _ Hm E A
Я никогда не буду счастлив на земле
_ _ C#7 F#m
И после смерти мне не обрести покой
_ _ Hm C#7 F#m Hm E Am Dm G
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

Cm Fm G
Рай обещают рай твои объятья
_ Cm Fm G
Дай мне надежду о мое проклятье
_ Cm Fm G Cm
Знай греховных мыслей мне сладка слепая власть
_ _ Fm G A7
Безумец прежде я не знал что значит страсть

_ _ Dm E7 Am
Распутной девкой словно бесом одержим
_ _ Dm G C
Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь
Am Dm E7 Am
Жаль – судьбы насмешкою я в рясу облачен
_ _ Dm G C
На муки адские навеки обречен
_ _ E7 Am
И после смерти мне не обрести покой
_ _ Dm E7 Am Dm G Cm Fm B
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
_ _

(третий куплет, как легкий вариант можно спеть снова с Cm)

Ebm Abm B7
Сон светлый счастья сон мой – Эсмеральда
_ Ebm Abm B7
Стон грешной страсти стон мой – Эсмеральда
Ebm Amb B7 Ebm
Он сорвался с губ и покатился камнем вниз
_ _ Abm B7 C7
Разбилось сердце белокурой Флер де Лиз

_ _ Fm G7 Cm
Святая дева ты не в силах мне помочь
_ _ Fm B Eb
Любви запретной не дано мне превозмочь
Cm Fm G7 Cm
Стой не покидай меня безумная мечта
_ _ Fm B Eb
В раба мужчину превращает красота
_ _ G7 Cm
И после смерти мне не обрести покой
_ _ Fm G7 Cm Fm B Ebm Abm Db Cm
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой

_ _ Fm G7 Cm
И днем и ночью лишь она передо мной
_ _ Fm B Eb
И не Мадонне я молюсь а ей одной
_ Cm Fm G7 Cm
Стой не покидай меня безумная мечта
_ _ Fm B Eb
В раба мужчину превращает красота
_ _ Fm G Cm
И после смерти мне не обрести покой
_ _ Fm G Cm
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
Fm G7 Cm
__ За ночь с тобой

Источник

Richard Cocciante — Notre Dame de Paris (Белль)

Родившийся в Сайгоне (Вьетнам) в 1946 году в смешанной франко-итальянской семье, Ришар Коччианте ранее детство провел во Франции, пока семья не переехала в Рим. Именно там мальчик открыл для себя мир классической музыки вообще и оперы в частности, там же начал слушать блюз и рок-н-ролл и основал свою первую группу «The Nations». Потом были другие коллективы, пока не пришло решение выступать сольно, и в 1972 году Ришар записал дебютную пластинку на итальянском языке «Mu», вскоре вышедшую и во Франции. Через год вышел альбом «Poesia», затем “Anima“ (1974), “L’alba“ (1976), “Concerto per Margherita“ (1976), в конце 70х с певцом работали знаменитые композиторы Энньо Морриконе и Вангелис.
Подписав в 1983 году контракт с фирмой Virgin, Коччианте отправился в Нью-Йорк, где работал над новой пластинкой Sincerita, вышедшей сразу на четырех языках — итальянском, французском, испанском и английском. Последовавшее турне прошло с большим успехом — на концерте во Флоренции собрались 40 тысяч поклонников певца! Во второй половине 80х Коччианте записал еще несколько пластинок, работал над музыкой для кино, активно гастролировал, в том числе и в Южной Америке, где его пластинки буквально сметаются с прилавков в течение нескольких недель после появления в продаже. Конец десятилетия и начало следующего музыкант провел в США, выпустив в 1993м сразу два альбома и дебютировав в кино- он сыграл Шопена в картине Катрин Лара «Санд и романтики». В 1995 году Коччианте записывает очередную пластинку для французского рынка l’Instant present, прибегнув к помощи поэта из Квебека Люка Пламодона, тогда же родилась амбициозная идея создать мюзикл по знаменитому роману Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Коччианте написал музыку, Пламодон тексты — и в 1998 году, на международном фестивале звукозаписывающей индустрии МИДЕМ, проходящем в Каннах, мюзикл впервые был представлен на суд публики. Премьера сценической версии состоялась в сентябре того же года в парижском Дворце Спорта, к этому моменту было продано уже более миллиона пластинок! В феврале 1999 года Коччианте и Пламодон получили «Викторию», как авторы лучшего мюзикла года, написанная ими композиция «Belle» была признана лучшей песней. Успех «Notre-Dame de Paris» превзошел все ожидания, его продолжают ставить во многих странах мира, однако многолетней дружбе и партнерству Коччианте и Пламодона пришел конец и над новым проектом , мюзиклом «Маленький принц» по роману Сент-Экзюпери, Коччианте начал работать с Элизабет Ане.
Пластинка вышла в июне 2002 года.

Источник

Оцените статью