Ноты для гармони старинные

Содержание
  1. Полный список нот от Н.Писарцева
  2. Сборник — «Библиотека гармониста» — МУЗГИЗ
  3. Ноты для Русской Гармони
  4. Записи сообщества Поиск Ноты для Русской Гармони запись закреплена Антон Грибанов Ноты для Русской Гармони запись закреплена Антон Грибанов Ноты для Русской Гармони запись закреплена Антон Грибанов Ноты для Русской Гармони запись закреплена Стояла чудная сосна И над рекою вековала, А на моей больной груди Девчонка плакала-рыдала. Показать полностью. Не плачь, дитя, не мучь себя, Ты недостойна этой муки. Он полюбил тебя шутя И целовал порой от скуки. Не говорите мне о нем, Былые чувства не вернутся. Он виноват, подлец, во всем, Вот почему и слезы льются. Все говорят, что я горда, Мужчинам верить перестала. А сердцем я совсем стара, Я молода, но жить устала. Зачем отняли у меня Кого ждала, кого любила, Он не вернется никогда, Судьба навек нас разлучила. Ах, если он вернулся вновь… Вернулся бы ко мне он снова. Забыла б прошлое, как сон, Не упрекнула бы и словом. Стояла чудная сосна И над рекою вековала, А на моей больной груди Девчонка плакала-рыдала. Источник Ноты для гармони старинные Скачать в формате Finale 1.Под окном широким,под окном высоким Вишня белоснежная цветет. Мимо этой вишни,мимо этой хаты Парень бравый в третий раз идет. 2.Подойдет посмотрит,и в окно заглянет, Ничего за вишней не видать. Отойдет-вздохнет он,бровью поведет он, К вишне возвращается опять. 3.Ты услышь подруженька,ты услышь любимая И открой на улицу окно. Или ты не видишь,иль не замечаешь, Что я жду тебя давным-давно. 4.Под окном широким,под окном высоким Вишня белоснежная цветет. Мимо этой вишни,прямо в эту хату Парень бравый свататься идет. Несе галя воду (украинская народная песня) Скачать архив с нотами и текстом песни в лучшем качестве: DJVU (12Kb) PDF (30Kb) *** Несе Галя воду, Коромисло гнеться, За нею Iванко, Як барвiнок в’ється. * Галю ж моя, Галю, Дай води напиться, Ти така хороша — Дай хоч подивиться! * Вода у криницi, Пiди та й напийся, Я буду в садочку — Прийди подивися. * — Прийшов у садочок, Зозуля кувала, А ти ж мене, Галю, Та й не шанувала. * Стелися, барвiнку, -Буду поливати, Вернися, Iванку, -Буду шанувати. * Скiльки не стелився, Ти не поливала, Скiльки не вертався, Ти не шанувала. *** Коста Ч. (Kiskir). Согласен с вами на все 100. На гармони действительно все играют кто во что горазд и посвоему. Я вот тоже играю на слух. И эту песню подобрал в своём стиле. Но недавно услышал как другие её играют на гармони, и понял, что с проигрышем я что-то намутил в конце. Уж больно у меня некрасиво по сравнению с другими. Но вот наслух у меня не получилось сыграть так как у них. Вот поэтому и хочу подглядеть цифровую схему для поправок. Ведь всегда хочится играть лучше и красивей. Понимаю, что даже если вы и выложите ноты в цифрах, то у вас возможно будет нечто другое, своё, творческое. Но я уж согласен на любое творчество, лишь бы не играть окончание так поршиво, как звучит у меня (: Виталий. Вы слишком философствуете с кружкой воды и всё усложняете. Надо жить проще :о) Хотя, опять-же, каждому своё. И не мне навязывать как вам жить, проще, или с усложнениями. И да, я не прошу именно вас переводить мне ноты в цифры, раз вам это так-же муторно как и мне. Но я уверен, что на сайте хватает люде, которым не надо с этим делом заморачиваться и отсчитывать кнопки на грифе. Они просто возьмут и переведут их в цифры, как два пальца обдристать. Именно к таким форумчанам я и обращался, прося добавить к имеющимся нотам проигрышь в цифрах. Дмитрий Абашин пишет: Зачем мне учить ноты, если я не музыкант и становиться им не собираюсь, да и поздно уже. Гармонь в руки беру раз в два месяца, по праздникам, либо по пьянке. А сайт для того и существует, чтоб таким как я не заморачиваться, а зайти, посмотреть и сыграть. Представь, что ты пришёл в магазин за учебником английского языка, а он написан на китайском, и тебе продавец говорит — ничего страшного, заодно выучишь и китайский. Зачем тебе убивать жизнь на китайский, если он тебе не нужен ? Или придёшь в магазин покупать телевизор, а тебе его в разобраном состоянии продадут и скажут — ничего страшного, освоите профессию инженера электронщика и спаяете его. Или зачем мне изучать все навыки киберспортсмена, если я сажусь за компьютер поиграть в КС раз в пол года. Каждому своё. Я вот например захожу на форумы по комп-железу и помогаю ламерам разобраться в железе, так как всю жизнь занимаюсь сборкой компов. Но я ведь не заставляю их изучать всё железо. Им это и не надо. Для этого существуют такие как я, которые зайдут на форум и помогут. Так и на этом форуме, есть те кто этим всем заморачивается, зайдёт и поможет, напишет ноты в цифрах. А я отношусь на этом форуме к тем, кто зайдёт, прочитает, оценит их труд и скажет спасибо. Можно и так рассуждать. А можно и по-другому подойти к этому вопросу. Вот Вам другая аллегория: Вы, например, позанимавшись сборкой компов, пообщавшись с ламерами, захотели водички попить. Чего проще, казалось бы? Бери кружку, зачерпни и пей. Но дело в том, что вы хотите пить, а не с кружкой мотыляться. Другими словами Вы считаете, что для того, чтобы Вам водичку подать, существуют, как Вы сами выражаетесь, «. которые зайдут на форум и помогут. на этом форуме, есть те кто этим всем заморачивается, зайдёт и поможет. « Но как же так — пить-то хотите Вы (пусть даже «. раз в два месяца, по праздникам, либо по пьянке. «) ? Так и пейте. Как Вам такой подход? Ваше сравнение с компами, ламерами и т.д. не корректно. Вот я, например, играю на гармони и по нотам, и на слух. Но я не играю по цифрам, а поэтому «навскидку» я не в состоянии перевести ноты в цифры (думаю, что и остальные нотники тоже.) Для того, чтобы для Вас перевести ноты в цифры, мне надо брать каждую конкретную ноту, отсчитывать (на грифе, например) какой у нее номер, после чего эту ноту для Вас изображать цифрой. Но это самое можете сделать и Вы: и в самоучителе игры на гармони (в том же Лондонове), и здесь на Форуме неоднократно приводится и приводилось (есть множество картинок), как переводить ноты в цифры (напр. нота, изображенная на такой-то линии стана — цифра такая-то. ) То есть, я — ламер — разобраться в железе не могу (ну в том железе, о котором Вы выше упоминаете, применительно к компам), а вот Вы перевести любые ноты в цифры можете вполне. Только Вам надо для этого потратить некоторое время, вполне сравнимое со временем, которое, как Вы хотите, чтобы потратили другие. Чтобы Вы «попили«. Кстати, еще одно соображение. Даже если у любителя играть по цифрам есть эти самые цифры, чтобы разучить по ним мелодию надо потратить время. Причем — не меньшее, чем для ее разучивания по нотам. Мой вывод: Тот кто не хочет ноты — не учит их. Мы уже множество копий сломали на сей счет на этом Форуме, стоит ли снова начинать? Тот, кто хочет цифры, — ищет уже готовые, либо готовит их сам. Или ищет тех, кому в радость тратить свое время и готовить их по Вашей просьбе. Источник Сборник — «Библиотека гармониста» — МУЗГИЗ Ноты для гармони в pdf Библиотека гармониста Выпуск 7 Польские, венгерские и болгарские песни “МУЗГИЗ”, 1956г. номер м26769г Польская народная песня «Шла девица по лесочку». Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской Польская песня «Хороши ребята наши». Музыка Э. Олеарчика. слова Е.Житомирского, перевод А.Ситковского Венгерская народная песня «Что бежишь ты от меня?». Обработка Г. Сандора. Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской Болгарская народная песня. «Печальная». Обработка М. Феркельмана. Перевод Н.Добржанской Скачать ноты Библиотека гармониста Выпуск №15 “МУЗГИЗ”, 1958г. номер м27451г ВОТ И ПОЙМИ! Слова Я. БЕЛИНСКОГО. Музыка В. МАКАРОВА В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. Слова Вл. ХАРИТОНОВА. Музыка Ан. НОВИКОВА ХОДЯТ ТУЧИ. Слова А. ФАТЬЯНОВА Музыка Ю. МИЛЮТИНА Скачать ноты Библиотека гармониста Выпуск №16 “МУЗГИЗ”, 1959г. номер м27574г ЕРЕВАНСКИЙ ВЕЧЕР. Слова Ашота ГРАШИ. Музыка А.ДОЛУХАНЯНА. Перевод с армянского Л.Некрасовой ВОЛЖАНКА. Слова А. ПРИШЕЛЬЦА. Музыка Ю.СЛОНОВА ПОГРАНИЧНИК ПОЁТ О МОСКВЕ. Слова В.МАЛКОВА. Музыка В.ШАФРАННИКОВА Скачать ноты Библиотека гармониста Выпуск 23 Народные песни в легком изложении для двухрядной гармоники «хромки» “МУЗГИЗ”, 1960г. номер 28100 Как на тоненький ледок. Русская народная песня. Переложение и аппликатура Г.Тышкевича Веселые гуси. Украинская народная песня Ой, ты, девица зарученная. Украинская народная песня Летал голубь. Русская народная песня Ты пойди моя коровушка домой. Русская народная песня Сулико. Грузинская народная песня Частушки Трансваль, трансваль страна моя. Русская народная песня Бандура. Украинская народная песня Яблочко. Русская народная песня Почему ж мне не петь. Белорусская народная песня Скачать ноты Библиотека гармониста Выпуск 30 Три песни “МУЗГИЗ”, 1960г. номер м28379г МОЯ ИНДОНЕЗИЯ. Индонезийская песня. Слова и мелодия А.Исмаила. Транскрипция В.Гевиксмана. Русский текст В.Корчагина В ЛЮБИМОМ БУХАРЕСТЕ. Румынская. Музыка М.Вескана. Слов Ш.Юреша. Перевог Г.Регистана ДЕВУШКА МОЯ. Албанская. Обработка В.Кочетова. Русский текст С.Болотина Скачать ноты Библиотека гармониста Выпуск №42 Русские песни и танцы в переложении для двухрядной гармоники русского строя “МУЗГИЗ”, 1961г. номер м28845г ПОМНЮ, Я ЕЩЕ МОЛОДУШКОЙ БЫЛА. Переложение Г.Тышкевича ТОНКАЯ РЯБИНА. Слова И.Сурикова ЛИВЕНСКАЯ ПОЛЬКА. Музыка Н.Руденко Скачать ноты Источник
  5. Ноты для гармони старинные
  6. Несе галя воду
  7. Сборник — «Библиотека гармониста» — МУЗГИЗ
Читайте также:  Нота 203 не работает электромагнит

Полный список нот от Н.Писарцева

  • Сообщений: 403
  • Спасибо получено: 261

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Anatoliy
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 294
  • Спасибо получено: 127

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Андрей Ермишин
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 80
  • Спасибо получено: 40

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Николай Писарцев
  • Автор темы —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 403
  • Спасибо получено: 261

В полный список нот добавлены новые ноты:

На поле танки грохотали — 3 стр. yadi.sk/d/ZKZWiASR3AQrwS

В траве сидел кузнечик(вариации) — 3 стр. yadi.sk/d/Uvs8e3C53Aes5b

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Николай Писарцев
  • Автор темы —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 403
  • Спасибо получено: 261

В Полный список добавлены новые ноты:

Д.Шостакович Вальс №2(в сокращении) — 6стр. yadi.sk/d/92U_6GiD3CbXuv

Восточная песня(из репертуара В.Ободзинского) — 3 стр. yadi.sk/d/mYCEWaOB3BejyL

Когда нибудь(из репертуара Н.Кадышевой) — 2 стр. yadi.sk/d/k5sOZkPa3CBBkF

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Николай Писарцев
  • Автор темы —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 403
  • Спасибо получено: 261

В Полный список добавлены ноты:

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Источник

Сборник — «Библиотека гармониста» — МУЗГИЗ

Ноты для гармони в pdf


Библиотека гармониста Выпуск 7
Польские, венгерские и болгарские песни
“МУЗГИЗ”, 1956г.
номер м26769г

Польская народная песня «Шла девица по лесочку». Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской
Польская песня «Хороши ребята наши». Музыка Э. Олеарчика. слова Е.Житомирского, перевод А.Ситковского
Венгерская народная песня «Что бежишь ты от меня?». Обработка Г. Сандора. Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской
Болгарская народная песня. «Печальная». Обработка М. Феркельмана. Перевод Н.Добржанской

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №15
“МУЗГИЗ”, 1958г.
номер м27451г

ВОТ И ПОЙМИ! Слова Я. БЕЛИНСКОГО. Музыка В. МАКАРОВА
В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. Слова Вл. ХАРИТОНОВА. Музыка Ан. НОВИКОВА
ХОДЯТ ТУЧИ. Слова А. ФАТЬЯНОВА Музыка Ю. МИЛЮТИНА

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №16
“МУЗГИЗ”, 1959г.
номер м27574г

ЕРЕВАНСКИЙ ВЕЧЕР. Слова Ашота ГРАШИ. Музыка А.ДОЛУХАНЯНА. Перевод с армянского Л.Некрасовой
ВОЛЖАНКА. Слова А. ПРИШЕЛЬЦА. Музыка Ю.СЛОНОВА
ПОГРАНИЧНИК ПОЁТ О МОСКВЕ. Слова В.МАЛКОВА. Музыка В.ШАФРАННИКОВА

Скачать ноты


Библиотека гармониста Выпуск 23
Народные песни
в легком изложении для двухрядной гармоники «хромки»
“МУЗГИЗ”, 1960г.
номер 28100

Как на тоненький ледок. Русская народная песня. Переложение и аппликатура Г.Тышкевича
Веселые гуси. Украинская народная песня
Ой, ты, девица зарученная. Украинская народная песня
Летал голубь. Русская народная песня
Ты пойди моя коровушка домой. Русская народная песня
Сулико. Грузинская народная песня
Частушки
Трансваль, трансваль страна моя. Русская народная песня
Бандура. Украинская народная песня
Яблочко. Русская народная песня
Почему ж мне не петь. Белорусская народная песня

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск 30
Три песни
“МУЗГИЗ”, 1960г.
номер м28379г

МОЯ ИНДОНЕЗИЯ. Индонезийская песня. Слова и мелодия А.Исмаила. Транскрипция В.Гевиксмана. Русский текст В.Корчагина
В ЛЮБИМОМ БУХАРЕСТЕ. Румынская. Музыка М.Вескана. Слов Ш.Юреша. Перевог Г.Регистана
ДЕВУШКА МОЯ. Албанская. Обработка В.Кочетова. Русский текст С.Болотина

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №42
Русские песни и танцы
в переложении для двухрядной гармоники русского строя
“МУЗГИЗ”, 1961г.
номер м28845г

  • ПОМНЮ, Я ЕЩЕ МОЛОДУШКОЙ БЫЛА. Переложение Г.Тышкевича
  • ТОНКАЯ РЯБИНА. Слова И.Сурикова
  • ЛИВЕНСКАЯ ПОЛЬКА. Музыка Н.Руденко

Скачать ноты

Источник

Ноты для Русской Гармони

  • Записи сообщества
  • Поиск

Ноты для Русской Гармони запись закреплена
Антон Грибанов

Ноты для Русской Гармони запись закреплена
Антон Грибанов

Ноты для Русской Гармони запись закреплена
Антон Грибанов
Ноты для Русской Гармони запись закреплена

Стояла чудная сосна
И над рекою вековала,
А на моей больной груди
Девчонка плакала-рыдала.

Показать полностью.
Не плачь, дитя, не мучь себя,
Ты недостойна этой муки.
Он полюбил тебя шутя
И целовал порой от скуки.

Не говорите мне о нем,
Былые чувства не вернутся.
Он виноват, подлец, во всем,
Вот почему и слезы льются.

Все говорят, что я горда,
Мужчинам верить перестала.
А сердцем я совсем стара,
Я молода, но жить устала.

Зачем отняли у меня
Кого ждала, кого любила,
Он не вернется никогда,
Судьба навек нас разлучила.

Ах, если он вернулся вновь…
Вернулся бы ко мне он снова.
Забыла б прошлое, как сон,
Не упрекнула бы и словом.

Стояла чудная сосна
И над рекою вековала,
А на моей больной груди
Девчонка плакала-рыдала.

Источник

Ноты для гармони старинные

Скачать в формате Finale

1.Под окном широким,под окном высоким
Вишня белоснежная цветет.
Мимо этой вишни,мимо этой хаты
Парень бравый в третий раз идет.
2.Подойдет посмотрит,и в окно заглянет,
Ничего за вишней не видать.
Отойдет-вздохнет он,бровью поведет он,
К вишне возвращается опять.
3.Ты услышь подруженька,ты услышь любимая
И открой на улицу окно.
Или ты не видишь,иль не замечаешь,
Что я жду тебя давным-давно.
4.Под окном широким,под окном высоким
Вишня белоснежная цветет.
Мимо этой вишни,прямо в эту хату
Парень бравый свататься идет.

Несе галя воду

(украинская народная песня)


Скачать архив с нотами и текстом песни в лучшем качестве:
DJVU (12Kb)
PDF (30Kb)

***
Несе Галя воду,
Коромисло гнеться,
За нею Iванко,
Як барвiнок в’ється.
*
Галю ж моя, Галю,
Дай води напиться,
Ти така хороша —
Дай хоч подивиться!
*
Вода у криницi,
Пiди та й напийся,
Я буду в садочку —
Прийди подивися.
*
— Прийшов у садочок,
Зозуля кувала,
А ти ж мене, Галю,
Та й не шанувала.
*
Стелися, барвiнку,
-Буду поливати,
Вернися, Iванку,
-Буду шанувати.
*
Скiльки не стелився,
Ти не поливала,
Скiльки не вертався,
Ти не шанувала.
***

Коста Ч. (Kiskir). Согласен с вами на все 100. На гармони действительно все играют кто во что горазд и посвоему. Я вот тоже играю на слух. И эту песню подобрал в своём стиле. Но недавно услышал как другие её играют на гармони, и понял, что с проигрышем я что-то намутил в конце. Уж больно у меня некрасиво по сравнению с другими. Но вот наслух у меня не получилось сыграть так как у них. Вот поэтому и хочу подглядеть цифровую схему для поправок. Ведь всегда хочится играть лучше и красивей. Понимаю, что даже если вы и выложите ноты в цифрах, то у вас возможно будет нечто другое, своё, творческое. Но я уж согласен на любое творчество, лишь бы не играть окончание так поршиво, как звучит у меня (:

Виталий. Вы слишком философствуете с кружкой воды и всё усложняете. Надо жить проще :о)
Хотя, опять-же, каждому своё. И не мне навязывать как вам жить, проще, или с усложнениями.
И да, я не прошу именно вас переводить мне ноты в цифры, раз вам это так-же муторно как и мне. Но я уверен, что на сайте хватает люде, которым не надо с этим делом заморачиваться и отсчитывать кнопки на грифе. Они просто возьмут и переведут их в цифры, как два пальца обдристать. Именно к таким форумчанам я и обращался, прося добавить к имеющимся нотам проигрышь в цифрах.

Дмитрий Абашин пишет: Зачем мне учить ноты, если я не музыкант и становиться им не собираюсь, да и поздно уже. Гармонь в руки беру раз в два месяца, по праздникам, либо по пьянке. А сайт для того и существует, чтоб таким как я не заморачиваться, а зайти, посмотреть и сыграть. Представь, что ты пришёл в магазин за учебником английского языка, а он написан на китайском, и тебе продавец говорит — ничего страшного, заодно выучишь и китайский. Зачем тебе убивать жизнь на китайский, если он тебе не нужен ? Или придёшь в магазин покупать телевизор, а тебе его в разобраном состоянии продадут и скажут — ничего страшного, освоите профессию инженера электронщика и спаяете его. Или зачем мне изучать все навыки киберспортсмена, если я сажусь за компьютер поиграть в КС раз в пол года.
Каждому своё.
Я вот например захожу на форумы по комп-железу и помогаю ламерам разобраться в железе, так как всю жизнь занимаюсь сборкой компов. Но я ведь не заставляю их изучать всё железо. Им это и не надо. Для этого существуют такие как я, которые зайдут на форум и помогут. Так и на этом форуме, есть те кто этим всем заморачивается, зайдёт и поможет, напишет ноты в цифрах. А я отношусь на этом форуме к тем, кто зайдёт, прочитает, оценит их труд и скажет спасибо.

Можно и так рассуждать.
А можно и по-другому подойти к этому вопросу.
Вот Вам другая аллегория: Вы, например, позанимавшись сборкой компов, пообщавшись с ламерами, захотели водички попить. Чего проще, казалось бы? Бери кружку, зачерпни и пей.
Но дело в том, что вы хотите пить, а не с кружкой мотыляться. Другими словами Вы считаете, что для того, чтобы Вам водичку подать, существуют, как Вы сами выражаетесь, «. которые зайдут на форум и помогут. на этом форуме, есть те кто этим всем заморачивается, зайдёт и поможет. «
Но как же так — пить-то хотите Вы (пусть даже «. раз в два месяца, по праздникам, либо по пьянке. «) ?
Так и пейте.
Как Вам такой подход?

Ваше сравнение с компами, ламерами и т.д. не корректно.
Вот я, например, играю на гармони и по нотам, и на слух. Но я не играю по цифрам, а поэтому «навскидку» я не в состоянии перевести ноты в цифры (думаю, что и остальные нотники тоже.)
Для того, чтобы для Вас перевести ноты в цифры, мне надо брать каждую конкретную ноту, отсчитывать (на грифе, например) какой у нее номер, после чего эту ноту для Вас изображать цифрой.
Но это самое можете сделать и Вы: и в самоучителе игры на гармони (в том же Лондонове), и здесь на Форуме неоднократно приводится и приводилось (есть множество картинок), как переводить ноты в цифры (напр. нота, изображенная на такой-то линии стана — цифра такая-то. )
То есть, я — ламер — разобраться в железе не могу (ну в том железе, о котором Вы выше упоминаете, применительно к компам), а вот Вы перевести любые ноты в цифры можете вполне. Только Вам надо для этого потратить некоторое время, вполне сравнимое со временем, которое, как Вы хотите, чтобы потратили другие. Чтобы Вы «попили«.
Кстати, еще одно соображение. Даже если у любителя играть по цифрам есть эти самые цифры, чтобы разучить по ним мелодию надо потратить время. Причем — не меньшее, чем для ее разучивания по нотам.
Мой вывод:
Тот кто не хочет ноты — не учит их. Мы уже множество копий сломали на сей счет на этом Форуме, стоит ли снова начинать?
Тот, кто хочет цифры, — ищет уже готовые, либо готовит их сам. Или ищет тех, кому в радость тратить свое время и готовить их по Вашей просьбе.

Источник

Сборник — «Библиотека гармониста» — МУЗГИЗ

Ноты для гармони в pdf


Библиотека гармониста Выпуск 7
Польские, венгерские и болгарские песни
“МУЗГИЗ”, 1956г.
номер м26769г

Польская народная песня «Шла девица по лесочку». Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской
Польская песня «Хороши ребята наши». Музыка Э. Олеарчика. слова Е.Житомирского, перевод А.Ситковского
Венгерская народная песня «Что бежишь ты от меня?». Обработка Г. Сандора. Русский текст С.Болотина и Т.Сикорской
Болгарская народная песня. «Печальная». Обработка М. Феркельмана. Перевод Н.Добржанской

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №15
“МУЗГИЗ”, 1958г.
номер м27451г

ВОТ И ПОЙМИ! Слова Я. БЕЛИНСКОГО. Музыка В. МАКАРОВА
В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. Слова Вл. ХАРИТОНОВА. Музыка Ан. НОВИКОВА
ХОДЯТ ТУЧИ. Слова А. ФАТЬЯНОВА Музыка Ю. МИЛЮТИНА

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №16
“МУЗГИЗ”, 1959г.
номер м27574г

ЕРЕВАНСКИЙ ВЕЧЕР. Слова Ашота ГРАШИ. Музыка А.ДОЛУХАНЯНА. Перевод с армянского Л.Некрасовой
ВОЛЖАНКА. Слова А. ПРИШЕЛЬЦА. Музыка Ю.СЛОНОВА
ПОГРАНИЧНИК ПОЁТ О МОСКВЕ. Слова В.МАЛКОВА. Музыка В.ШАФРАННИКОВА

Скачать ноты


Библиотека гармониста Выпуск 23
Народные песни
в легком изложении для двухрядной гармоники «хромки»
“МУЗГИЗ”, 1960г.
номер 28100

Как на тоненький ледок. Русская народная песня. Переложение и аппликатура Г.Тышкевича
Веселые гуси. Украинская народная песня
Ой, ты, девица зарученная. Украинская народная песня
Летал голубь. Русская народная песня
Ты пойди моя коровушка домой. Русская народная песня
Сулико. Грузинская народная песня
Частушки
Трансваль, трансваль страна моя. Русская народная песня
Бандура. Украинская народная песня
Яблочко. Русская народная песня
Почему ж мне не петь. Белорусская народная песня

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск 30
Три песни
“МУЗГИЗ”, 1960г.
номер м28379г

МОЯ ИНДОНЕЗИЯ. Индонезийская песня. Слова и мелодия А.Исмаила. Транскрипция В.Гевиксмана. Русский текст В.Корчагина
В ЛЮБИМОМ БУХАРЕСТЕ. Румынская. Музыка М.Вескана. Слов Ш.Юреша. Перевог Г.Регистана
ДЕВУШКА МОЯ. Албанская. Обработка В.Кочетова. Русский текст С.Болотина

Скачать ноты

Библиотека гармониста Выпуск №42
Русские песни и танцы
в переложении для двухрядной гармоники русского строя
“МУЗГИЗ”, 1961г.
номер м28845г

  • ПОМНЮ, Я ЕЩЕ МОЛОДУШКОЙ БЫЛА. Переложение Г.Тышкевича
  • ТОНКАЯ РЯБИНА. Слова И.Сурикова
  • ЛИВЕНСКАЯ ПОЛЬКА. Музыка Н.Руденко

Скачать ноты

Источник

Оцените статью