Ноты не надо печалится вся жизнь впереди

Ноты, Аккорды — Алексей Экимян — Песни

Песенники композитора А. Экимяна
с нотами для фортепиано, баяна


Алексей Экимян
Солнечный дождь
песни
для голоса в сопровождении фортепиано (баяна, гитары)
«Советский композитор», 1982г.
номер с6037к
(pdf, 3.27 Мб)

  • СОВЕТСКАЯ ДЕРЖАВА. Слова Н. Рыленкова
  • Я ПОЮ О РОДИНЕ СВОЕЙ. Слова О. Фадеевой
  • СЫНОВЬЯМ. Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • ЗОЛОТАЯ КЕРЧЬ. Слова Ф.Лаубе
  • МАТЬ МНЕ ПЕЛА. Слова М. Карима, перевод Е. Николаевской
  • Я РУКИ ЖЕНСКИЕ ЦЕЛУЮ. Слова Р. Гамзатова, перевод И. Озеровой
  • МЫ В ТЕПЛЕ НЕ ИЗНЕЖЕНЫ. Слова И. Шаферана
  • ТАМАДА. Слова М. Танича
  • ЭТО СЛОВО—МАМА. Слова Р. Гамзатова, перевод Ю. Нейман
  • СНЕГОПАД. Слова А. Рустайкис
  • КУНАК (Друг). Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • СОЛНЕЧНЫЙ ДОЖДЬ. Слова Ю. Рыбчинского
  • СЛУЧАЙНОСТЬ. Слова Е.Долматовского
  • СТАРИКИ. Слова Ф. Лаубе
  • БЕРЕГИТЕ ДРУЗЕЙ. Слова Р. Гамзатова, перевод Н. Гребнева
  • А С ЧЕМ СРАВНИТЬ ЛЮБОВЬ? Слова М. Рябинина
  • ШИРЕ КРУГ. Слова И. Резника и В. Гина
  • ВОТ И ВЕСЬ РАЗГОВОР! Слова Ф. Лаубе
  • СЧАСТЛИВАЯ ПЕСНЯ. Слова М. Рябинина
  • БЕССЕРДЕЧНАЯ. Слова М. Рябинина
  • НЕ ГОВОРЮ, ЧТО Я КРАСИВЫЙ. Слова В. Бокова
  • ЗАВЕТНАЯ РОЩА. Слова И. Резника
  • ОПТИМИСТИЧЕСКАЯ ПЕСНЯ. Слова М. Танича
  • УДИВИТЕЛЬНЫЙ ОСТРОВ. Слова М. Танича
  • АЙ-ЛАЗЗАТ! (Как прекрасно). Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • О ЧЕМ ТЫ ГОВОРИШЬ? Слова М. Рябинина
  • ГЮЛЬСАРА. Слова М. Танича.
  • ОБО ВСЕМ НЕ СКАЖЕШЬ В ПЕСНЕ. Слова И. Шаферана
  • ПОЖЕЛАНИЕ. Слова Р. Гамзатова, перевод Н. Гребнева

Скачать ноты


А. Экимян
Вся жизнь впереди!

песни для голоса (хора) в сопровождении фортепиано (баяна)
“Советский композитор”, 1977г.
номер с4206к
(pdf, 5.88 Мб)

  • Я РУКИ ЖЕНСКИЕ ЦЕЛУЮ. Слова Р. Гамзатова, перевод с аварского И. Озеровой
  • КУНАК. Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского И
  • Я БУДУ ЖДАТЬ. Слова М. Рябинина
  • ЯБЛОНЬКА. Слова М. Рябинина
  • СОЛДАТСКАЯ ЛЮБОВЬ. Слова В. Харитонова
  • НА ЛУГУ ЦВЕТОК УВЯЛ. Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • СНЕГОПАД. Слова А. Рустайкис
  • МОЙ БУБЕН. Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • ЖАЛЕЮ ТЕБЯ. Слова Ф. Лаубе
  • КАК ЖИВЕТЕ-МОЖЕТЕ? Слова Р. Гамзатова, перевод Н. Гребнева
  • РУССКАЯ СКАЗКА. Слова Ф. Лаубе
  • ПРОКЛЯТИЕ! Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • АЙ ЛАЗЗАТ! Слова Р. Гамзатова, перевод Я. Козловского
  • ЛУЧШЕ НАШЕГО СОЛДАТА НЕ ПОЕТ НИКТО. Слова В. Харитонова!
  • ВОЗЛЕ ЛЕСА, У ОПУШКИ. Слова народные
  • БЕРЕГИТЕ ДРУЗЕЙ! Слова Р. Гамзатова, перевод Н. Гребнева
  • СЛУЧАЙНОСТЬ. Слова Е. Долматовского
  • ВСЯ ЖИЗНЬ ВПЕРЕДИ! Слова Р. Рождественского
Читайте также:  Перебирал пальцами струны гитары

Скачать ноты


Алексей Экимян
Берегите друзей

песни для голоса в сопровождении фортепиано (баяна)
“Советский композитор”, 1972г.
номер с2366к

  • Предисловие
  • Советская держава. Слова Н. Рыленкова
  • Чем Россия сильна? Слова Е. Карасева
  • Прометеи в рабочих кепках. Слова Н. Долгополовой и М. Толмачева
  • Сыновьям. Слова Р. Гамзатова. Перевод Я. Козловского.
  • Что-то часто Россия мне снится. Слова С. Бенке
  • У зеленого Тамбова. Слова Л. Ошанина
  • Песня возвращения. Слова Л. Ошанина
  • Берегите друзей! Слова Р. Гамзатова. Перевод Н. Гребнева.
  • Золотена. Слова А. Поперечного
  • Навстречу спортивным боям. Слова Л. Ошанина
  • Еще раз о письмах. Слова В. Лазарева
  • Приглашение в Кижи. Слова Е. Долматовского
  • Я приду. Слова М. Пляцковского.
  • Три березоньки. Слова В. Бокова
  • Случайность. Слова Е. Долматовского
  • Песня о матери. Слова Л. Ошанина
  • Все зависит только от тебя. Слова Е. Долматовского.
  • Жалею тебя. Слова Ф. Лаубе
  • Кунак. Слова Р. Гамзатова. Перевод Я. Козловского
  • Подари мне платок. Слова М. Агашиной
  • А я—бедовая! Слова В. Кузнецова
  • Ой, зима, зима! Слова В. Бокова

Скачать ноты

Спасибо Ирине за сборник!

Дорогой мой Алексей!

Тебе не покажется ли странным то, что Расул Гамзатов, человек, не расположенный писать письма, тем более друзьям, которых он достаточно часто видит, решился вдруг написать тебе? Не удивляйся, потому что, если я сегодня не могу не писать стихотворение, не могу же я сказать себе, подожди, Расул, отложи это дело до завтра. Кроме того, написать это письмо меня побуждают одно доброе чувство и две важные причины. Чувство это — чувство удовлетворения, что нас с тобой связывает бескорыстная мужская дружба и, как приложение к ней, творческое содружество. А причины, дорогой Алексей, я уже, кажется, сказал — две.

Первая причина, Я не любитель празднеств, но я люблю праздники. А у дагестанцев есть хороший традиции — праздники: день первой борозды, праздник черешни, праздник цветов, праздник стрижки овец, праздник урожая. Их много, и все они добрые, невыдуманные, народные. Сегодня я и вернулся с одного из таких праздников. Это традиционный день чабана. Чего только не было на этом празднике, на котором сошлись все сорок языков и наречий Дагестана! Солнце и майские цветы, встречи и задушевные беседы, песни. Там, в огромной долине, заполненной народом, со сцены, наскоро сколоченной, звучали песни аварцев и даргинцев, кумыков и лакцев, лезгин н табасаранцев. Среди них и наши с тобою песни пели самодеятельные артисты и простые чабаны. И вот эти песни и являются той первой причиной, по которой я пишу к тебе *то письмо.
Песни твои, написанные на мои стихи, я слышал в концертных залах, по телевидению и радио в исполнении известных певцов и певиц. Они всегда мне нравились. Но сегодня, когда их пели на моей родной земле непрофессиональные певцы и чабаны, я особенно был взволнован и потом всю дорогу домой думал о тебе, о твоей музыке.
Для меня твоя биография начинается с твоих песен, хотя я всегда восхищался твоей красивой судьбой. Мы с тобою старые друзья, и нам неудобно друг друга хвалить. Эгим мы можем поставить в неудобное положение себя и других. Но сейчас я мысленно чувствую, будто я держу в руке бокал и имею право говорить все то. что я думаю, все то, что в моей душе. За это меня не осудят. И на том празднике, в кругу бесхитростных чабанов, я не мог не думать о тебе. И это письмо — не тост, а размышление о судьбе н творчестве близкого мне человека. Не все там на празднике тебя знали, но судя по тому, как люди воспринимали твои песни, как их пели все участники торжества вплоть до огромного и добродушного повара, без которого не обходится ни один праздник, я понял, что моим стихам ты дал крылья, что они вошли в народ. Я благодарен тебе за это, за песни, которые полюбились Дагестану: за «Берегите друзей» и «Кунак», «Сыновьям», «Ай, лаззат!», «Как живете-можете?», «Мой бубен», «Я руки женские целую», «Проклятье» и другие.

Если бы, Алексей, в мире не было слова, то мир не был бы таким, какой он есть. Если это народное изречение правильно, если правда, что поэт родился за сто лет до сотворения мира, то я не понимаю композиторов, которые сначала пишут музыку, а потом испрашивают текст у поэтов. Такой композитор скорее всего похож на критика, который своим вычитанным мыслям и вымыслам подчиняет художественное произведение, он не исходит от замысла автора, от сути его творчества.
Не говоря о многих других достоинствах твоего творчества, мне более всего по душе органичность твоей музыки и поэтического слова, их единство. Когда я слушаю твои песни, я прихожу к мысли, что ты ощущаешь слово так, будто держишь его в руке как живое. Ты чутко к нему, к слову, относишься и точно выражаешь музыкой мысль, содержание стиха, чувства и переживания его творца. Вот почему я не удивляюсь той большой популярности, которую завоевали твои песни не только у нас в стране, но н за се пределами.

Несмотря на то, что жизненный путь твой был полон тревог и мужественных дел, ты, Алексей, как человек — неисправимый лирик. Музыка твоя чиста, задушевна и мелодична, а мелодичность, ты сам не хуже меня об этом знаешь, является душой м>зыки. Твое песенное творчество мне представляется в символическом образе статного коня, которого оседлали две женщины и на гриве которого лежат руки этих двух женщин. И, конечно, одна из них материнская рука родной и мудрой Армении. Исток твоего творчества, начало его— это колыбельное начало чувств, мысли и ими рожденные пески твоего родного очага. И мне близок этот колыбельный исток. может
быть, потому я особенно волнуюсь, когда слушаю твои песни, созвучные напевам горцев. А другая рука—это наша прекрасная действительность, наши прекрасные люди, все то, что нас окружает, вес то общечеловеческое, чем живет сегодня истинный художник, общечеловеческое, без которого погаснет очаг его таланта.
Тебе близки русские и украинские напевы. Поэтому меня не удивляет, что ты создал отличные песни на стихи русских и украинских поэтов. Когда я слушаю твои русские песни, я вижу величавое течение Волги, вижу природу необъятной Руси, слышу шелест ее берез. Когда я слушаю твои украинские песни, я вижу раздолье степей Украины, синеву Днепра, чувствую веселый нрав ее народа. Но для меня особой статьей остаются твои армянские песни, которые поет вся Армения: от восторженных детей до мудрых старцев. Недаром ведь сам Арам Хачатурян сказал, что твои армянские песни звучат, как народные, что ты глубоко проник в душу армянской песни и постиг все замечательное, что издревле она несет в себе.
Дорогой Алексей, я к этому полностью присоединяюсь и уверен, что, когда выдающийся советский композитор писал о тебе эти слова, он, несомненно, думал о тех песнях, которые ты создал на стихи близких душе моей армянских поэтов Граши» Севака, Капутикян, Сагяиа, Эмнна.

Я знаю много талантливых людей, у которых часто, а то и всю жизнь, талант и трудолюбие шагают отдельно друг от друга. Тебя же сама жизнь и нелегкая служба от рядового до генерала научила быть собранным, организованным и требовательным к себе, понимать и ценить труд. Вот почему и в творческой деятельности твоей то качество, которое человек годами воспитывает в себе — трудолюбие, всегда сочетается с качеством, которое дается самой природой — с талантом. И вновь возвращаясь к твоей службе, хочу сказать, что она воспитала в тебе, с одной стороны, мужество, а с другой — умение щедро отдавать тепло своего сердца людям, умение воспринимать чужую боль и радость, как свои собственные. Вот почему и в самом тебе и в песнях твоих мужество всегда идет в обнимку с нежностью.

Все люди, какой бы профессией они ни занимались, немного поэты, художники, композиторы. Но не каждый из них занимается творчеством. Есть люди, которые, быть может, долгое время работали по своей другой профессии, но потом приходили в литературу или музыку, потому что это и было главным в их жизни. И все же на них иные творческие деятели смотрят подозрительно, будто кто-то чужой пытается проникнуть в их хозяйство. Я помню, Алексей, так было и с тобою. Всю жизнь музыка шагала рядом, она жила в душе твоей, а впоследствии вошла в твою жизнь и стала главной. По-настоящему талантливые композиторы, поэты и исполнители сразу тебя поняли, приняли и полюбили. Правда, были и такие, к счастью, их единицы, которые делали жалкие, бессмысленные, а поэтому и бесплодные попытки поставить под сомнение твой талант. Но пусть, Алексей, они извинят тебя за то, что забыл ты у них спросить, прийти тебе в музыку или нет. Ведь конечный судья и вершитель — народ, а народ принял твою музыку, как необходимое для него, а твои песни — как свои, потому что музыка твоя общечеловечна и проста, она доходчива и близка как ученому, так и землепашцу. Песни твои глубоко гражданственны, в них ощущается твоя устремленность донести до людей их же душевную чистоту и верность долгу, непреодолимость настоящей дружбы и любовь к Родине. На этом высоком пути я желаю тебе столько радостей, сколько их доставляет людям твоя музыка, твои песни, желаю неизменных удач и верю, дорогой Алексей, что, как сказал поэт, ты еще напишешь «сочиненья, полные любви и удивленья».
Твой Расул Гамзатов
P. S.
Дорогой друг, я увлекся и забыл сказать о второй причине, побудившей меня взяться за перо. Дело в том, что мне позвонили из издательства и попросили написать предисловие к сборнику твоих песен. Вт и н хотел просить: если ты не возражаешь, отдай им это письмо. И, если им понравятся мои размышления о твоих песнях, пусть это и будет моим предисловием к твоей книге.
Как говорит горцы, вассалам, вакалам!

Источник

Ноты не надо печалится вся жизнь впереди

Советские песни 70-х 80-х под гитару

Текст песен, аккорды

ВСЯ ЖИЗНЬ ВПЕРЕДИ (НЕ НАДО ПЕЧАЛИТЬСЯ)

А. Экимян – Р. Рождественский

Am E7
Колышется дождь густой пеленой,
Dm E7 Am E7
Стучатся дождинки в окошко твоё.
Am E7
Сегодня мечта прошла стороной,
Dm G C E7
А завтра, а завтра ты встретишь её.

E7 Am A7 Dm
Припев: Не надо печалиться — вся жизнь впереди,
Am E7 Am
Вся жизнь впереди, надейся и жди!
Dm Am E7 Am
Вся жизнь впереди, надейся и жди!

Как в поле роса, как в небе звезда,
Как в море бескрайнем весёлый прибой
Пусть будут с тобой, с тобой навсегда
Большая мечта и большая любовь.

Источник

Ноты не надо печалится вся жизнь впереди

Советские песни 70-х 80-х под гитару

Текст песен, аккорды

ВСЯ ЖИЗНЬ ВПЕРЕДИ (НЕ НАДО ПЕЧАЛИТЬСЯ)

А. Экимян – Р. Рождественский

Am E7
Колышется дождь густой пеленой,
Dm E7 Am E7
Стучатся дождинки в окошко твоё.
Am E7
Сегодня мечта прошла стороной,
Dm G C E7
А завтра, а завтра ты встретишь её.

E7 Am A7 Dm
Припев: Не надо печалиться — вся жизнь впереди,
Am E7 Am
Вся жизнь впереди, надейся и жди!
Dm Am E7 Am
Вся жизнь впереди, надейся и жди!

Как в поле роса, как в небе звезда,
Как в море бескрайнем весёлый прибой
Пусть будут с тобой, с тобой навсегда
Большая мечта и большая любовь.

Источник

Оцените статью