Ноты опера иван сусанин романс антонид

Каватина и рондо Антониды. Глинка

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Музыка М. Глинки Каватина и рондо Антониды из оперы «Иван Сусанин»

В поле, в поле чистое гляжу,
В даль по реке родной
Очи держу.
Волны к нам идут, идут,
Льдины грозные, льдины плывут.
Долго, долго лодки не видать!
Долго ли ждать? Мой свет,
Все тебя нет!

Во слободке, за рекою
Ждут голубчика домой.
Здрав и радостен из бою
Витязь молодой!
Скоро ль будешь, сокол мой?
Мой мил — надежа будет!
Нам весть о нём пришла!
Будет в этот день
Он в родную сень,
Будет, и ко мне он, и ко мне!

Мой суженый придет,
Возговорит: «Здорово!»
Со мною поведёт
Ласкательное слово.
Молодецкой красотой,
Словно ярою свечой,
Засветлеет той порой
Терем мой!
С поля битвы под Москвою
Наши молодцы домой!
В битву новую с Литвой
Грянул сокол мой.
Как не ждать его домой;
Мой мил — надежа будет,
Мой ясный сокол жив!
Будет в этот день
Он в родную сень!
Будет, и ко мне он, и ко мне!

Я ли красная девица,
Ярко вспыхну, как зарница!
Я ли другу тихо молвлю слово:
Добрый молодец, здорово!»
Сколько принесёшь
Радости с собой
Ты, душа моя!

Читайте также:  Материал для струн фортепиано

Во слободке, за рекою
Хата весело глядит!
Хата новая с резьбою,
Три окна на вид!
Хата к нам сюда глядит.
В той хате мне с тобою,
Мой ясный сокол жить!
В этот красный день
Будет в нашу сень!
Скоро белый парус заблестит,
Скоро ясный сокол прилетит!
Ряженая ждет!
Праздник у ворот!
Ждёт венец, и пир веселый ждет!

Источник

100 опер. Оперная музыка

Истории создания, сюжеты, либретто, музыка

М. И. Глинка. Романс Антониды из оперы «Иван Сусанин»

Романс дочери Ивана Сусанина Антониды с хором «Не о том скорблю, подруженьки» из третьего акта полон душевного волнения, тревоги за отца. Это один из самых задушевных, трогательных моментов оперы.

М. И. Глинка. Романс Антониды из оперы «Иван Сусанин»
Исполняет Бэла Руденко

Текст романса Антониды
«Не о том скорблю, подруженьки»

АНТОНИДА
Не о том скорблю, подруженьки.
Я горюю не о том,
Что мне жалко воли девичьей,
Что оставлю отчий дом!

ХОР
Слёзы лбёшь ты рекой —
Что случилоьс с тобой?

АНТОНИДА
Нас постигло горькое горе,
Лиха беда к нам в дом вошла:
Были враги сейчас,
Взяли отца у нас.

ХОР
Как? Были здесь враги?
Взяли отца у вас, взяли отца?

АНТОНИДА
Налетели злые коршуны,
Ворвались поляки к нам.
Взяли в плен они родимого,
Не вернется он домой!

ХОР
Ты не плачь, не горюй —
Бог поможет вам в беде!

АНТОНИДА
Ах! Недаром сердце так ноет
И чует смерть,
Все ждет беды
Ах! Не придет домой бедный родитель мой!

ХОР
Ты не плачь, не горюй —
Он придёт, Бог спасёт!

Источник

Ария Сусанина ( чуют правду). Глинка

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Музыка М. Глинки Ария Сусанина из оперы «Иван Сусанин»

Текст С. Городецкого

Чуют правду!
Смерть близка! Мне не страшна она.
Свой долг исполнил я.
Прими мой прах, мать – земля!

Ты взойдёшь, моя заря!
Над миром свет прольешь,
Последний раз взойдешь,
Лучом приветным горя.
Господь, в нужде моей
Ты не оставь меня!
Горька моя судьба!
Тяжка моя печаль!
Закралась в грудь тоска,
Легла на сердце скорбь.
Мне тяжко умирать,
Но долг мой чист и свят.

Ты взойди, взойди заря!
Над миром свет пролей,
Взгляни на Русь мою,
Лучом её ты согрей.
Мой час настал!
Мой смертный час!
Дай силы мне,
Родная мать моя, земля!
В последний раз дай силы мне!
Мой час настал!
Прими мой прах, земля!
В мой смертный час
Прими мой прах, земля!

Чуют правду!
Ты ж, заря, скорее заблести,
Скорее возвести, спасенья весть про царя!

Ты взойдёшь, моя заря!
Взгляну в лицо твоё, последняя заря.
Настало время моё!
Господь, в беде моей ты не оставь меня!
Горька моя судьба!
Ужасная тоска закралась в грудь мою,
Заела сердце скорбь…
Ах, страшно, тяжело на пытке умирать…

Ты взойдешь, моя заря!
Взгляну в лицо твоё,
Последняя заря!
Настало время моё!
Ох, горький час!
Ох, страшный час!
Господь, меня ты подкрепи, ты подкрепи!
В мой горький час, в мой страшный час,
В мой смертный час ты подкрепи меня,
В мой смертный час ты подкрепи меня!

Источник

«Краковяк из оперы «Иван Сусанин»: ноты для фортепиано

На этой странице представлены ноты классического произведения Михаила Ивановича Глинки «Краковяк из оперы «Иван Сусанин» . Ноты для фортепиано можно скачать бесплатно с нашего сайта в формате pdf чуть ниже. А пока вы можете прослушать данное произведение и посмотреть видео с примером его исполнения.

Слушайте Танцы из оперы Иван Сусанин (Действие II) Краковяк — Государственный академический симфонический оркестр СССР на Яндекс.Музыке

«Краковяк из оперы «Иван Сусанин»: скачать бесплатно ноты для фортепиано

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты произведений Михаила Глинки для фортепиано, гитары, баяна и других инструментов. Все ноты произведений этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.

Михаил Глинка — русский композитор. Сочинения Глинки оказали влияние на крупнейших русских классиков — Мусоргского, Римского-Корсакова, Чайковского и других. Автор популярных песен и романсов, симфонических и камерно-инструментальных произведений, опер «Жизнь за царя» и «Руслан и Людмила».

Источник

Ноты опера иван сусанин романс антонид

III ДЕЙСТВИЕ – происходит в доме Сусанина, где готовятся к свадьбе Антониды и Собинина. Внезапно появляются поляки, они требуют чтобы Сусанин указал им дорогу на Москву. Сусанин украдкой посылает Ваню предупредить русские отряды об опасности, сам же решает завести поляков в непроходимую лесную глушь. Приходят подружки Антониды. Они находят ее в слезах т. к. Антонида опасается за жизнь отца. Появляется Собинин, который вместе с крестьянами решает идти на поиски Сусанина и польского отряда.

8 Песня Вани «Как мать убили» — это музыкальная характеристика мальчика-сироты. Простая, задушевная мелодия лежит в основе песни.

9 Свадебный хор «Разгулялися, разливалися воды вешние по лугам» — мелодия близка русским свадебным величальным песням.

10 Песня-романс Антониды «Не о том скорблю, подруженьки» — раскрывает всю глубину горя Антониды и показывает богатство ее душевного мира.

IV ДЕЙСТВИЕ
Собинин со своими людьми пробираются по лесу. Разыскивая следы.
В ворота монастыря, где находятся ополченцы, прибегает Ваня и сообщает о польском отряде. Воины выступают.
Ночь. Лес. Холод. Здесь поляки и Сусанин. Поляки засыпают, но позже понимают, что Сусанин умышленно завел их сюда, и убивают его.

11. Ария Сусанина «Взойдет заря». Именно в этой арии до конца раскрывается образ Сусанина как героя и патриота. Сусанин предчувствует скорую гибель, вспоминает своих детей, мысленно прощается с ними и готовится к смерти.

Эпилог — (от греческого заключение)- это картина дополняющая основное действие.
В Москве на Красной площади народ празднует победу над врагом. Появляется Антонида, Сабинин, Ваня, и рассказывают о трагической гибели Сусанина.
12. Хор «Славься !» — заключение, славит родную землю и погибших героев.

СИМФОНИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО М.И.ГЛИНКИ.

Фантазия «Камаринская»
Это вариации на темы 2 русских народных песен.
1 тема – свадебная «Из-за гор, гор высоких». Повествует о белой лебедушке – невесте, которую клюют щиплют серые гуси – недобрая женихова родня. Мелодия напевная. плавная, задумчивая.
2 тема – удалая русская плясовая «Камаринская».

«Вальс-фантазия»
Фантазия – (от греческого воображение) – музыкальная пьеса в свободной форме. Первоначально это была небольшая фортепианная пьеса, позднее расширена и оркестрована.
В основе лежит минорная задушевная, ласковая тема. Благодаря нисходящей тритоновой интонации эта тема звучит порывисто и напряженно. Главная тема повторяясь несколько раз, чередуется со светлыми эпизодами образует форму рондо.

ВОКАЛЬНОЕ ТВОРЧЕСТВО М.И. ГЛИНКИ.

Глинка написал более 70 романсов. В них отразились чувства самого композитора: любовь и ревность, разочарование, восторг, разлука.
Среди романсов и песен Глинки можно встретить разные жанры: элегия – «Не искушай» на слова Баратынского, «Сомнение» сл. Кукольника; серенада – «Я здесь, Инезилья», «Ночной зефир» ( поэтическая картина); марш – «Рыцарский романс»; баркаролла – «Уснули голубые»; каватина – «Давно ли роскошно, ты розой цвела»; застольная песня – «Прощальная песня».

1.«Я помню чудное мгновенье» — романс на слова А.С.Пушкина. Имеет 3-х частную форму, которая соответствует содержанию стихотворения, отражая 3 момента душевного содержания: первая встреча, разлука и радость вновь наступившего свидания.

2.«Попутная песня» на слова Кукольника. Глинка первым передал в музыке впечатления от поездки по железной дороге.

3.«Сомнение» на слова Кукольника. В романсе говорится о борьбе чувств в душе человека.

4. «Жаворонок» на слова Кукольника. Это пример жанра «народной песни», где рисуется образ русской природы.

ВОКАЛЬНОЕ ТВОРЧЕСТВО А.С. ДАРГОМЫЖСКОГО.

1. «Мне грустно» — это лирический монолог на слова М.Ю. Лермонтова. Напевность и закругленность фраз напоминает элегию. А также сочетает в себе песенность и декламацию. Автор высказывает глубокую боль и тревогу за судьбу любимого им, чистого душою существа, обреченного на страдание.

2. «Старый капрал» на слова Курочкина из Беранже. Композитор определил жанр романса как «драматическая песня». Это – монолог, и драматическая сцена одновременно. Хотя в стихотворении Беранже говорится о французском солдате, участнике походов Наполеона, такая судьба была и у многих других русских воинов. Текст романса – обращение старого солдата к товарищам, ведущим его на расстрел. Очень ярко раскрыты в музыке внутренний мир этого простого, мужественного человека. Он оскорбил офицера, за что был приговорён к смертной казни. Но это было оскорбление, а ответ на нанесенную старому солдату обиду. Этот романс – гневное обвинение общественного строя, который допускает насилие человека над человеком.

3. «Шестнадцать лет» на стихи А.Дельвига – яркий музыкальный портрет. И здесь Даргомыжский остался верен себе. Он несколько переосмыслил образ наивной девушки-пастушки, созданный Дельвигом. Использовав музыку незатейливого вальса, какие были очень популярны в то время в домашнем музицировании, главной героине романса он предал реальные черты современной простодушной мещанки.

4. «Титулярный советник» на стихи П.Вайнберга. Эта песня – сатирический рассказ от лица автора. Хотя в основе ее очень лаконичный текст без каких-либо описаний, композитор очень образно рассказывает о неудачной любви скромного советника (так в России назывался один из самых низких чинов) к генеральской дочери, с презрением его оттолкнувшей. Каким робким и смиренным обрисован здесь титулярный советник. А как властна и решительна мелодия, рисующая генеральскую дочь.

5. «Червяк» — комическая песня, на слова поэта Курочкина по стихотворению Беранже. Но это не сценка, а монолог-портрет мелкого, подленького человека, пресмыкающегося перед сиятельным графом. Используя очень скупые средства, опирающиеся на интонации человеческой речи, композитор создает здесь яркий образ угодливого, заискивающего чиновника, с восторгом и подобострастием, даже благоговением, говорящем о графе.

Что нового внес Даргомыжский в развитие камерной вокальной музыки?
1. Появление в вокальном творчестве новых жанров и насыщение традиционных жанров новым содержанием.
2. В своих вокальных сочинениях Даргомыжский опирался на интонации человеческой речи, причем речи очень разнообразной, позволяющие создавать контрастные образы внутри одного человека.
3. Композитор глубоко анализирует явления действительности, выявляет ее противоречивые стороны. Поэтому романсы Даргомыжского превращаются в серьезные философские монологи-размышления.

Источник

Оцените статью