Ноты ты разлюбил меня бы что бы

Дуэт Наташи и князя. Даргомыжский

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Музыка А. Даргомыжского Дуэт Наташи и Князя из оперы «Русалка»

Нет, не рассеет дум тяжелых,
Не облегчит кручины сердца
Веселый хоровод!
И совесть мучает, и страх меня берет
Поведать тайну ей.

Наташа
Ты все задумчив, Князь!
Не ласков ты со мной;
Уж не сердит ли?

Князь
Нет, сердиться я причины не имею!

Наташа
Так, стало, горе есть,
Его скрываешь ты?
Ах, не по-прежнему,
Нет, не по-прежнему
Меня ты любишь!

Бывало, издали уже спешишь ко мне
С веселою душою,
Меня улыбкой ясной подаришь,
Обнимешь ласковой рукою
И мною светлый взор свой веселишь.
Сегодня скучен, уныл и мрачен ты,
Как будто вовсе разлюбил меня.
Ах, ты поведай мне печаль свою,
Хочу делить с тобой я горе.
Ты мне поведай свою кручину!
Хочу грустить я, хочу грустить я с тобой одною грустью,
Ты мне поведай лишь печаль свою.

Князь
К чему притворствовать напрасно!
В душе ношу я печаль глубокую.
Увы, не можешь ты ее
И ласками любовными рассеять.
Да, в сердце я ношу тяжелую печаль,
Ах, нет, не можешь ты ее мне облегчить.

(в сторону)
Зачем мне медлить? Чем скорей, тем лучше!
Чем скорей, тем лучше!
Мой милый друг, ты знаешь,
Что на свете нет блаженства прочного…
Ни знатный род, ни красота, ни сила, ни богатство —
Ничто беды не может миновать.

Наташа
Я слов твоих еще не понимаю,
Но, но уж мне страшно!

Князь
И мы, не правда ли, мой друг,
Мы были счастливы;
Мы насладились любовью
Чистой, неземной.

Наташа
Меня пугаешь ты.
Нам горе угрожает?

(энергично)
Постой! Уж не разлука ли?

Князь
Так, ты угадала, —
Разлука нам судьбою суждена!

Наташа
(в испуге)
Кто, кто нас разлучит?
Нет, нет. Не может быть, не может быть! Нет!
Разве я за тобою вслед
И в далекий край не властна идти?
Разве я не могу тебе
На войне служить?
Разве я не раба твоя?
Лишь позволил бы умереть с тобой!
Не страшат меня казни лютые, —
Только б видела я тебя!

Князь
Нет! Не война угрожает мне,
И не в дальний путь снаряжаюсь я,
Край родимый оставить свой
Мне не для чего.
Долг другой,
Долг священный призывает меня!

Наташа
(робко)
А, постой! Теперь я понимаю все.
Ты женишься?

(с яростью)
Ты женишься?

(Наташа закрывает лицо руками, потом медленно опускает их и остается неподвижною.)

Князь
Что ж делать? Судьбе должны мы покоряться.
Суди сама, ведь мы не вольны
Жен себе по сердцу брать,
Должно нам всегда расчетом
Волю сердца покорять.
Не кручинься, бог и время
Исцелят печаль твою.
На, возьми, мой друг, на память
Этот девичий наряд.
Я хочу своей рукою
На тебя его надеть.

(Надевает ей на голову повязку. Вынимает мешок с деньгами и кладет на скамейку.)

А это отдашь отцу,
Давно обещанный подарок.
Дай обнять тебя в последний раз!

(Целует ее и хочет удалиться. Она, как будто опомнясь, быстрым движением останавливает его.)

Наташа
Постой! Постой!
Тебе сказать хотела. Не помню что.

Наташа
Для тебя на все готова. Ах, нет, не то!
Нельзя, чтобы навеки, в самом деле,
Ты мог меня покинуть. Нет, нет,
Все не то.

(вполголоса и в большом волнении)
Да, вспомнила. Я скоро
Матерью должна назваться.

Князь
Несчастная! Спокойна будь, мой друг, и береги себя.
Я не оставлю вас и скоро, может быть,
Приеду навестить. Прости.

Источник

ТРИ ГОДА ТЫ МНЕ СНИЛАСЬ

Из кинофильма Леонида Лукова «Большая жизнь» (2-я серия, 1946)

Музыка Никиты Богословского
Слова Алексея Фатьянова

Мне тебя сравнить бы надо
С песней соловьиною,
С тихим утром, с майским садом,
С гибкою рябиною.
С вишнею, с черемухой,
Даль мою туманную,
Самую далекую,
Самую желанную.

Как все это случилось,
В какие вечера?
Три года ты мне снилась,
А встретилась вчера.
И сердцу вдруг открылась,
Что мне любить пора.
Три года ты мне снилась,
А встретилась вчера.

Мне тебя сравнить бы надо
С первою красавицей,
Что своим веселым взглядом
К сердцу прикасается,
Что походкой легкою
Подошла нежданная,
Самая далекая,
Самая желанная.

Антология русской песни / Сост., предисл. и коммент. Виктора Калугина. М.: Эксмо, 2005.

Алексей Фатьянов (1919-1959)

Говорите мне о любви: Песенник. Песни и романсы. Для голоса и гитары (фортепиано, синтезатора). СПб.: Композитор, 2005. — припев в данном варианте:

Как это всё случилось? В какие вечера?
Три года ты мне снилась, а встретилась вчера.
Не знаю больше сна я, мечту свою храню,
Тебя, моя родная, ни с кем я не сравню.

Источник

Ноты ты разлюбил меня бы что бы

Я МИЛОГО УЗНАЮ ПО ПОХОДКЕ

Я милого узнаю по походке.
Он носит, носит брюки галифе.
А шляпу он носит на панаму,
Ботиночки он носит «нариман».

Зачем я вас, мой родненький, узнала?
Зачем, зачем я полюбила вас?
Ах, раньше я этого не знала,
Теперь же я страдаю каждый час.

Вот милый мой уехал, не вернется.
Уехал он, как видно, навсегда.
В Москву он больше не вернется,
Осталась только карточка одна.

Я милого узнаю по походке.
Он носит, носит брюки галифе.
А шляпу он носит на панаму,
Ботиночки он носит «нариман».

Две последние строки повторяются

Расшифровка фонограммы Ларисы Крыловой, аудиокассета «В нашу гавань заходили корабли. Новые встречи». Вып. 1. «Снегири-музыка», 2004.

Песня вышла с нотами в начале 1910-х гг. Ср. романс «Зачем тебя я, милый мой, узнала» (там же ноты) — видимо, он и является первоисточником песни. Есть параллели в тексте, и мелодия практически совпадает.

Зачем тебя я, милый мой, узнала,
Зачем ты мне ответил на любовь?
И горюшка тогда бы я не знала,
Не билось бы мое сердечко вновь.

В разных ваиантах ботиночки, в которых ходил милый, называют по-разному. Это были популярные в начале 20 века ботиночки со скрипом. Есть вариант «нариман» — якобы от названия фирмы. Первоначальная версия — «на рипах», т. е. на специальных деревянных подошвах, издающих скрип (глагол «рипеть», до сих пор бытующий на Юге России, означает «скрипеть»). «На рипах» пел Юрий Морфесси, а сегодня поет, например, Любовь Успенская.

Кроме того, обувь на рипах упоминается в одесской песне, фрагмент которой цитирует Александр Куприн в повести «Гамбринус» (написана в 1907 г., время действия — канун русско-японской войны 1904-1905 гг.):

«А рядом другая компания, стараясь перекричать первую, очевидно враждебную, голосила уже совсем вразброд:

Вижу я по походке,
Что пестреются штанцы.
В него волос под шантрета
И на рипах сапоги».

Близкий вариант:

Я милого узнаю по походке.
Он носит, носит брюки галифе,
А шляпу он носит на панаму,
Ботиночки он носит «Нариман».

Зачем я вас, мой родненький, узнала,
Зачем, зачем я полюбила вас.
А раньше ведь я этого не знала,
Теперь же я страдаю каждый час.

Вот мальчик мой уехал, не вернется,
Уехал он, как видно, навсегда.
Домой уже он больше не вернется —
Оставил только карточку свою.

Две последние строки повторяются

* Мелодия, текст и аккорды записаны с аудиозаписи исполнительницы цыганских песен Жени Шевченко (Франция).

Павленко Б.М. «На Дерибасовской открылася пивная. »: Популярные дворовые песни с нотами и аккордами / Сост. Б.М. Павленко. Ростов н/Д: Феникс, 2008. (Любимые мелодии). C. 103.

ВАРИАНТЫ (3)

1. Панама

Я мила друга знаю по походке,
Он носит серые штаны.
Шляпу носит он панаму,
Ботиночки он носит на рипах.

Ты скоро меня, миленький, забудешь,
Уедешь в дальние края.
В Москву ты больше не вернешься,
Забудешь ты бедную меня.

Зачем же я, вас, родненький узнала?
Зачем полюбила вас?
Ах, лучше б вас я не встречала
И не страдала б каждый час.

2. А я милого узнаю по походке

Слова и музыка неизвестных авторов

А я милого узнаю по походке.
Он носит, носит брюки галифе.
А шляпу он носит на панаму (что ты говоришь!),
Ботиночки он носит «мареман» (да-да-да!).

Зачем же я вас, родненький, узнала?
Зачем, зачем я полюбила вас?
А раньше я ведь этого не знала,
Теперь же я страдаю каждый час.

Ох, мальчик мой, он к нам уж не вернется.
Он уехал, видно, навсегда.
В Москву он больше не вернется.
Оставил только карточку свою.

Зачем же я вас, родненький, узнала?
Зачем, зачем я полюбила вас?
А раньше я ведь этого не знала,
Теперь же я страдаю каждый час.

А я милого узнаю по походке.
Он носит, носит брюки галифе.
А шляпу он носит на панаму.
Ботиночки он носит «мареман».

Русский шансон: Блатная лирика / Ред.-сост. Н. В. Абельмас. М.: АСТ; Донецк: Сталкер, 2003. (Споемте, друзья. ).

Опубликовано с примечанием: «Алеша Дмитриевич (1913-1993), парижанин, цыган, выехавший из России после революции, певец русской эмиграции, — только исполнитель этой песни, он ничего не писал, хотя от себя, конечно, кое-что добавлял».

3. Мой милый

Я милого узнаю по походке:
Он ходит в беленьких штанах,
А шляпу носит он панаму,
Ботиночки он носит на шипах.

Ты скоро меня, миленький, разлюбишь,
Уедешь в дальние края.
Ко мне ты больше не вернешься –
Зачем мне фотокарточка твоя?

Сухою бы я корочкой питалася,
Сырую воду б я пила,
Тобой бы, ненаглядный, любовалася –
И этим бы я счастлива была.

Сними же мне ты комнатку сырую,
Чтоб в ней могла я потихоньку жить.
Найди себе ты милую другую,
Чтоб так могла, как я, тебя любить!

Я милого узнаю по походке:
Он ходит в беленьких штанах,
А шляпу носит он панаму,
Ботиночки он носит на шипах.

Песни нашего двора / Авт.-сост. Н. В. Белов. Минск: Современный литератор, 2003. (Золотая коллекция).

Контаминация с песней «Сухой бы я корочкой питалась», которая, вообще говоря, поется на другую мелодию — по крайней, мере, в репертуаре Жанны Бичевской. В данном случае, конечно, надо петь всю песню на мотив «Я милого узнаю по походке».

Источник

Ноты: Мот — Когда Исчезнет Слово — смотреть, скачать

Сохраняйте ноты себе или играйте по ним в режиме онлайн.

Текст песни «Мот — Когда Исчезнет Слово»:

Припев:
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

[Куплет 1, Мот]:
Хм, в смысле, когда это закончится?
Никогда, мы ведь на веки Вечные, Аминь.
Спустя сто лет, сто миль, вдвоём стабильно —
Хм, вот это стиль.

[Переход]:
Когда сто параллелей пересекутся —
Знаю, даже тогда никогда-никогда
Нашей судьбы канаты не порвутся.

Припев:
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

[Куплет 2, Мот]:
Раз в пятый система нервная распята.
Я повторяю тебе: зря ты, зря ты боишься
Что нас может разлучить что-то;
Скорее Тихий Океан станет лишь болотом.

Когда исчезнет грех, когда умрет коррида;
Когда вместо пустынь всех будет Атлантида —
И не удержат нашу Землю больше три кита;
То есть нескоро, а точнее уже никогда!

[Переход]:
Я разлюблю тебя, я разлюблю тебя
Никогда-никогда, никогда-никогда!

Припев:
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово;
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города.
И не сойдет огонь во храме Иегова,
Я разлюблю тебя походу уже никогда.

Источник

Бог с тобой. Варламов

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова неизвестного автора Музыка А. Варламова

В час, когда ты гордым взором
Иль кокетливым движеньем,
Иль холодным разговором,
Иль насмешкой, иль сомненьем
Сердце бедное терзаешь,
Друг прекрасный мой, ты знаешь,
Я твержу одно с тоской:
Бог с тобой, бог с тобой!

Не могу в душе убитой
Я питать к тебе досады
Или злобой ядовитой
Отравлять слова и взгляды!
В сердце воли нет, ни средства
Наказать твое кокетство!
Я твержу одно с тоской:
Бог с тобой, бог с тобой!

Бог с тобой! Хотя б меня ты
Обманула, разлюбила.
Бог с тобой! Хотя б утраты
Счастья сердце не забыло;
И хотя бы в жизни вечной
Я страдал в тоске сердечной,
Все твердил бы: бог с тобой!
Бог с тобой, бог с тобой!

Источник

Читайте также:  Ноты джазовые этюды питерсона
Оцените статью