Ноты юрьева белые ночи

Ноты юрьева белые ночи

БЕЛАЯ НОЧЬ

Музыка неизвестного автора, обр. Д. Ашкенази
Слова Б. Тимофеева

Весна не прошла, жасмин еще цвел,
Звенели соловьи на старых кленах.
Ждала я в беседке, и ты пришел.
Ты был со мной, влюбленный, нежный мой.
Шептал слова любви:

«Белая ночь, милая ночь,
Светлою мглой здесь нас укрой.
И не спеши ты зажечь свет зари.

Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей.
И со мной ты,
Мы вдвоем – я и ты».

Весь мир — для нас,
Весь молчит во мгле незримой.
Как сладко голос твой звучит,
О мой любимый!

Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей.
Ты со мной, ты,
Мы вдвоем – я и ты.

И снова весна, опять все цветет,
Вновь соловьи звенят в аллеях парка.
Зачем мне их песни? Он не придет.
И сердце вновь так жарко шепчет мне
О той, другой весне.

Белая ночь, светлая ночь,
Мучит огнем память о нем.
О, скорей пусть мне мелькнет свет зари!

Белая ночь, светлая ночь
Тихо в окно шепчет одно:
Нет его, нет,
Он ушел, он далек.


Текст воспроизведен с записи на грампластинке. Исполнение И. Юрьевой. Не позднее 1941 года.

Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. — СПб.: Композитор-Санкт-Петербург, 2007.

Запись Изабеллы Юрьевой на пластинку – Ногинский и Апрелевский заводы, 1939 г., 9009, подпись: «Обр. С. Кагана — Б. Тимофеев».

В другом сборнике текст, также со ссылкой на исполнение Юрьевой, отличается в мелочах:

Белая ночь

Весна не прошла, жасмин еще цвел.
Звенели соловьи на старых кленах.
Ждала я в беседке, и ты пришел.
Ты был со мною влюбленный, нежный мой, шептал слова любви.

Белая ночь, милая ночь,
Светлою мглой здесь нас укрой.
И не спеши ты зажечь свет зари.
Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей.
И со мной ты, мы вдвоем – я и ты.

Весь мир для нас здесь молчит
Во мгле незримой.
Как сладко голос твой звучит,
О, мой любимый!

Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей.
И со мной ты, мы вдвоем – я и ты.

И снова весна, опять все цветет.
Вновь соловьи звенят в аллеях парка.
Зачем мне их песни? Он не придет.
И сердце вновь так жарко шепчет мне о той, другой весне.

Белая ночь, светлая ночь,
Мучит огнем память о нем.
О, скорей пусть мне мелькнет свет зари!
Белая ночь, светлая ночь,
Тихо в окно шепчет одно –
Нет его. Нет. Он ушел. Он далек.

Из репертуара Изабеллы Юрьевой.

Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004. — подпись: обр. и сл. Б. Тимофеева

Белая ночь

Музыка неизвестного автора
Слова Б. Тимофеева

Весна не прошла, жасмин еще цвел,
Звенели соловьи на старых кленах.
Ждала я в беседке, и ты пришел.
И был со мной, влюбленный, нежный мой,
Шептал слова любви:
Белая ночь, милая ночь,
Светлою мглой здесь нас укрой
И не спеши ты зажечь свет зари.
Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей,
И со мной ты,
Мы вдвоем – я и ты.

Весь мир для нас,
Весь молчит во мгле незримой.
Как сладко голос твой звучит,
О мой любимый!
Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых фей нежно навей,
И со мной ты,
Мы вдвоем – я и ты!

И снова весна опять зацветет,
Вновь соловьи звенят в аллеях парка.
Зачем мне их песни? Он не придет.
И сердце вновь так жарко
Шепчет мне о светлой другой весне.

Белая ночь, светлая ночь,
Мучит огнем память о нем.
О, скорей пусть мне мелькнет свет зари!
Белая ночь, светлая ночь,
Птица в окно шепчет одно:
Нет его, нет, он ушел, —
Он далек.

Весь мир для нас, весь молчит.

Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.

Источник

Ноты — Старинный русский романс — фортепиано

ноты для голоса в сопровождении фортепиано


Старинный русский романс
для голоса и фортепиано
выпуск 1
«Композитор» , 2002г.
Только описание.

Само словосочетание «старинный романс» вызывает в сознании картины жизни определенной эпохи. Хотя авторы этого жанра подчас мало известны или совсем забыты, их миниатюрные творения возникают в памяти уже с первых звуков или слов. Но «старинный романс» — это и некое мироощущение, независимое от времени. Когда бы ни были созданы эти маленькие шедевры, все они часть нашей сегодняшней музыкальной жизни. Вот почему в этом издании помещен не хронологический, а алфавитный указатель как названий публикуемых романсов, так и их авторов.

Это издание полезно и музыкантам-профессионалам, и любителям музыки. Особую ценность данный материал представляет как пособие для работы в вокальных и концертмейстерских классах.
Итак, вкусите «старинного романса», и пусть ваша душа «жалобно застонет» и «взор затуманится слезой» «в лучах пурпурного заката»

Утро туманное. Музыка В. Абаза. Слова И. Тургенева
И я ль выйду на крылечко… Музыка А. Алябьева. Слова А. Дельвига
Нищая. Музыка А. Алябьева. Слова П.Ж. Беранже. Пер. Д. Ленского
О боже, как хорош… Музыка Н. Амани. Слова А. Апухтина
Бубенцы. Музыка В. Бакалейникова. Слова А. Кусикова
Дремлют плакучие ивы. Музыка Б.Б. Слова А. Тимофеева
Лесная сказка. Музыка В. Беккера. Обр. Ю. Слонова. Слова В. Крылова
Омрачитесь глаза… Музыка Г. Березовского. Слова А. Кольцова
Уста мои молчат… Музыка Ю. Блейхмана. Слова Ф. Белозорова
Баллада о шуте. Слова П. Болдырева. Слова Н. Маныкина-Невструева
Снился мне сад в подвенечном уборе… Музыка Б. Борисова. Слова Е. Дитерикс
Снова пою… Музыка Д. Ботари. Обр. В. Семенова. Слова неизвестного автора
Гори, гори, моя звезда… Музыка П. Булахова. Слова В. Чуевского
Колокольчики мои. Музыка П. Булахова. Слова А.К. Толстого
Свидание. Музыка П. Булахова. Слова Н. Грекова
Грусть и тоска безысходная… Музыка и Слова М. Вавича
Благодарность. Музыка А. Варламова. Слова М. Лермонтова
Красный сарафан. Музыка А. Варламова. Слова Н. Цыганова
Напоминание. Музыка А. Варламова. Слова неизвестного автора
Ты мое утро. Музыка В. Врангеля. Слова М. Давидовой
И тихо, и ясно. Музыка Е. Древе-Соболевской. Слова М. Йозефовича. Пер. К. Медвецкого
Помнишь, порою ночною. Музыка Г. Гота. Слова К.Р.
И скучно, и грустно. Музыка А. Гурилева. Слова М. Лермонтова
Нет, не любил он… Музыка А. Гуэрчиа. Слова Е. Дельпрейте. Пер. М. Медведева
Шестнадцать лет. Музыка А. Даргомыжского. Слова А. Дельвига
Осенний сон. Музыка А. Джонса. Слова Ф. Косаткина-Ростовского


Старинный русский романс
для голоса и фортепиано
выпуск 2
«Композитор» , 2002г.
Только описание.

Источник

Романсы и песни — Изабелла Юрьева — ноты для голоса

Сборники, арии м романсы с нотами
для голоса в сопровождении фортепиано


Романсы и песни из репертуара Изабеллы Юрьевой
для среднего голоса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1990г.
номер 14515

Ее портрет тиражирован на многих пластинках — взметнулись стрелки бровей, приподняты локоны над висками, безукоризнен овал. Тут явственно проступает стиль, мода, черты женского облика довоенного времени. Знакомьтесь, перед вами — королева патефона.

Детство и юность Изабеллы Юрьевой прошли в Ростове-на-Дону, и первый концерт, в котором она участвовала, проходил в парке имени Луначарского. Она спела тогда русскую народную песню “По старой калужской дороге” и получила аплодисменты, неожиданность которых ошеломила. Она еще не энапа, что природа наградила ее талантом истинным, и что судьбе будет угодно предоставить ей возможности для его раскрытия. Юной девушкой она приехала поступать в Ленинградскую консерваторию, где на фортепианном факультете училась старшая сестра. Абитуриентку прослушали. Концертмейстер А. Таскин, некогда аккомпанировавший знаменитой Анастасии Вяльцевой, точно определил, в каком направлении надо развивать молодое дарование. Он сказал, что у Юрьевой природная постановка голоса, что ей надо петь так, как дано, и не обретать вокальную школу, которая нужна оперным певцам. Ибо ее будущее -эстрада. И в дальнейшем она работала над своим исполнением только с концертмейстерами, выверяя чистоту звучания, и не обращалась к педагогам-вокалистам.

Изабелла Юрьева посвятила себя исполнению старинных русских и городских романсов в те годы, когда упоминание о них не обходилось без полуиронического эпитета «жестокий». Сам жанр, история которого восходит к началу XIX века, неоднократно подвергался незаслуженным нападкам. И все же выстоял. Благодаря удивительной жизнеспособности, обусловленной демократичностью как родовой чертой, благодаря тому, что мир чувств, заключенный в нем, — это мир, полный красоты и драматизма. Вспомним „Нищую» Алябьева, исполняя которую, И. Юрьева поражала своей необыкновенной искренностью, остротой душевных переживаний и человечностью.

Любовь и женское достоинство стали главной темой ее творчества. В старинных и цыганских романсах, исполняемых ею, в произведениях Алябьева, Варламова, Гурилева, Верстовского, в романсах двадцатого века, произведениях советских композиторов и даже в лирических песнях перед слушателем представал обаятельный образ любящей, страдающей и прекрасной женщины. И этот образ оказывался бесконечно дорог ее современникам. Покорял голос певицы — низкий, сильный, с неожиданно высокими, необычного тембра нотами и удивительно сердечными интонациями. Увлекаясь непосредственным чувством, она смело шла на импровизацию, варьирование мелодии; ее концертмейстеры импровизировали так же свободно, что придавало особый блеск исполнению. И все же этот успех у публики был скорее вопреки моде.
Тогда, в 30-40-х годах, эпоха тяготела к маршам и спортивным состязаниям. Все, что выражало глубоко личное, воспринималось как мещански ограниченное. Но если в репертуаре
Некоторое представление об исполнительской манере И. Юрьевой могут дать публикуемые в настоящем сборнике обработки, выполненные Давидом Ашкенази, известным концертмейстером, многолетним партнером певицы.

певицы и были песни советских композиторов, лирические и патриотические, некоторые протяжные русские народные песни (неверно представление, что она исполняла только городские романсы), то марши и массовые песни она петь не могла. Природа ее таланта была способна проявляться лишь в близкой ей стихии. Несмотря на огромный успех и популярность, пресса постоянно указывала Изабелле Юрьевой на излишнюю эмоциональность, чрезмерное драматическое напряжение. И думается, что хотя судьба артистки сложилась счастливо, драматическое ощущение от несовпадения содержания ее искусства и хода времени укоренилось в ней на всю жизнь. Ныне же, бросая взгляд в прошлое нашей эстрады, мы понимаем, что искусство Изабеллы Юрьевой, не будучи массовым, по-иному шло навстречу широкой аудитории и также всецело принадлежало эпохе.

Сколько она себя помнит, отчаянно волновалась перед каждым концертом. Но в тот памятный день после войны, в Сталинграде, волнение ее достигло крайних пределов. К тому же с утра зарядил дождь. Его пелена скрыла очертания встающего из руин города. К вечеру по улицам можно было уже не идти, а плыть. „Кто же в такую погоду пойдет на концерт?» — грустила певица.
К назначенному времени пришел автобус. Она и музыканты взгромоздились на сиденья, потому что вода заливала пол. И вот, не веря, что на концерт придет хоть один человек, она увидела, что по затопленной улице, держа в руках обувь, босиком, подняв подолы платьев, подвернув брюки, идут бесконечной толпой те, кого дождь не остановил, — ее слушатели, ее почитатели. Это была пора ее молодости, ее успеха, ее признания народом. Как многие артисты, во время войны она выступала для солдат, для раненых, а прифронтовых зонах. У нее сохранилась уникальная пластинка, на которой записаны песни о войне, о России, о русских женщинах. Знаменитый «Синий платочек» И. Юрьева разучила в одно время с К. Шульженко. Но к чести своей признала первенство за коллегой и вскоре от исполнения этой, также полюбившейся ей песни, отказалась.

Теперь, когда история восстановила в правах незаслуженно отвергнутый русский городской романс, он снова в почете. Сколько пела их Изабелла Юрьева, раскрывая каждый раз бесконечную ценность сокровенного „я». Она выступала в те времена, когда о микрофонах не было речи. Посыл слова и звука в больших залах должен быть безупречным. Этим она славилась всегда. Режиссура, ныне „обставляющая» номер, отсутствовала. Исполнитель сам без помощи эффектного антуража находил средства для передачи настроения романса или песни. Не было и эффектов оркестрового сопровождения. Рояль, в лучшем случае небольшое инструментальное сопровождение — и только.
Она пела в концертах перед демонстрацией немых кинофильмов в Ленинграде, она участвовала в сборных концертах наряду с И. Коэловским, В. Качаловым, В. Пашенной, В. Блюмен-таль-Тамариным, Н. Бравиным, В. Хенкиным в Москве, она завоевала право на сольные концерты и изъездила с ними всю страну, завоевав широчайшее признание публики.
Идет время. Меняются его ритмы. Появляются новые направления. Что-то навсегда забудется. Что-то утвердится. Но чувства, поведанные страстным, рвущимся из самого сердца голосом Изабеллы Юрьевой, будут волновать всегда.
А. ЦЫБУЛЬСКАЯ

  • Нищая. Музыка А. Алябьева, слова П. Ж. Беранже, перевод Д. Ленского
  • Я тебе ничего не скажу. Музыка Т. Толстой, слова А. Фета
  • Жалобно стонет ветер осенний. Музыка Д. Михайлова, слова М. Пугачева.
  • Он уехал. Музыка С. Донаурова, обработка Д. Ашкенази, слова неизвестного автора
  • Но я знаю, ты любишь другого. Музыка С. Чарского, обработка Д. Ашкенази, слова В. Мятлева
  • Когда предчувствием разлуки. Музыка Д. Ашкенази, слова Я.Полонского
  • Твои письма. Музыка неизвестного автора, обработка Д. Ашкенази, слова Б. Тимофеева.
  • Если можешь — прости. Музыка А. Островского, обработка Д. Ашкенази, слова И. Аркадьева
  • Все, что было. Музыка Ю. Давыдова, слова П. Германа
  • Только раз бывают в жизни встречи. Музыка Б. Фомина, слова П.Германа
  • Саша. Музыка Б. Фомина, обработка Д. Ашкенази, слова П. Германа
  • Медовый, аметистовый. Музыка В. Кручинина, слова К. Подревского
  • Не надо встреч. Музыка Ю.Хаита, слова П.Германа
  • Что было прежде — не вернется! Музыка Ю. Хаита, слова П. Германа
  • В старом саду. Музыка О. Строка, обработка Д. Ашкенази, слова С. Степановой Мануйловой
  • Белая ночь. Музыка неизвестного автора, обработка Д. Ашкенази, слова Б. Тимофеева
  • Караван. Музыка Б.Прозоровского, обработка Д.Ашкенази, слова Б.Тимофеева

Скачать ноты

Источник

Читайте также:  Белые лошади под гитару
Оцените статью