Оффенбах куплеты короля ноты

Ж.Оффенбах — Ноты

Произведения для голоса, фортепиано французского композитора Жака Оффенбаха


Куплеты аркадского принца
из оперы «Орфей в аду»
музыка Оффенбаха

Когда я был Аркадским принцем,
Любил я очень лошадей,
Скакал по Невскому проспекту
Как угорелый дуралей.
Давил народ, но что ж такое?
За то, в коляске развалясь,
Я словно чудище какое
Езжал не редко на показ.

Когда я был Аркадским принцем,
Я как-то сильно отощал —
И стал лечиться мальц-экстрактом,
Да знать не свежий покупал.
Настал конец моим затеям
И совершился грозный факт:
Что я из принца стал лакеем.
Сгубил проклятый мальц-экстракт!

Когда я был Аркадским принцем,
Ходил Ацтеков я смотреть;
И, оценив их дарованья,
Не мог об них не пожалеть:
Зачем они не подрастают!
Ведь с их развитием всегда —
Большую роль во всем играют
У нас большие господа.

Когда я был Аркадским принцем,
Нашли великую нужду,
Все в подражанье иностранцам,
Зверинец разводить в саду.
Нам это вовсе не пристало:
К чему в саду зверей держать?
Когда и так уж их не мало
Повсюду можно повстречать.

Когда я был Аркадским принцем,
Я философию любил —
И всех философов российских
С великим рвеньем проглотил.
Но давши волю размышленью,
Я ночи проводил в трудах —
И наконец пришел к решенью,
Что мир стоит на трех китах.

Когда я был Аркадским принцем,
В танцкласс нередко я ходил —
И Марцинкевич очень часто
Меня из залы выводил.
Затем, что при таком параде
Приличный Фрак не надевал,
И вечно в греческом наряде
Являлся я к нему на бал.

Когда я был Аркадским принцем,
Я ждал холеры каждый день;
Но появленье страшной гостьи
Предупредить мне было лень.
Ну кто-ж теперь трудиться станет?
Всегда на все есть свой черед.
У нас покамест гром не грянет
Мужик креститься не начнет.

Когда я был Аркадским принцем
И вдоль по Невскому гулял,
Ко всем красоткам незнакомым
Я безотвязно приставал.
Будь краснощекой или бледной,
Но мода варварства сильна:
Не может женщина безвредно
Пройти по улице одна.

Когда я был Аркадским принцем,
Долгов я много накопил,
И в долговое отделенье
Едва едва не угодил.
Но должники так расплодились,
Что их уж некуда сажать.
Друзья, в сорочке мы родились!
Нам долговаго не видать.

Когда я был Аркадским принцем,
Ходил квартиру нанимать,
Но мне повсюду предлагали
Контракт нелепый подписать.
Контракта всякий пожелает,
Но тут он словно на беду
Домовладельца охраняет,
Жильцу-же вечно ко вреду.

Когда я был Аркадским принцем,
Признаться очень был я рад,
Что всякий раз, когда хворал я,
Меня лечил гомеопат.
Леченье-то нуждалось в вере,
Он мне ни разу не помог;
Но ведь за то по крайней мере
И уморить меня не мог.

Когда я был Аркадским принцем,
Свой вес узнать я пожелал.
За сим железную дорогу
И арсенал я посещал.
При этом совершилось чудо,
Я оказался вот каков:
По первым опытам в три пуда,
По арсеналу в сто пудов.

Когда я был Аркадским принцем,
Не знал кому мне угодить:
Одни мне шикают ужасно,
Другие просят повторить.
Но если я кому помеха,
Не лучше-ль гнев поудержать;
Ведь только тот боится смеха,
Кого удобно осмеять.

Когда я был Аркадским принцем
Я за куплетом пел куплет;
Но ведь иной пожалуй скажет,
Что и конца куплетам нет.
Спою в другой раз остальные,
Не проберешь всю чепуху,
Чтоб не напомнили иные
Мне про Демьянову уху.

Скачать ноты


Библиотека аккордеониста
Жак Оффенбах
Отрывки из оперетт
обработка для аккордеона Ярослава Валтера
«Артия», Прага, Чехословакия
h2395

ORFEUS V PODSVĚTÍ. Houslové sólo z I. jednání
ORFEUS V PODSVĚTÍ. Zpěv z I. jednání
ORFEUS V PODSVĚTÍ. Kvapík z II. jednání
HOFFMANNOVY POVÍDKY. Intermezzo z II. jednání
HOFFMANNOVY POVÍDKY. Valčík z II. jednání
HOFFMANNOVY POVÍDKY. Barcarola z III. jednání
KRÁSNÁ HELENA. Zpěv králů z I. jednání
KRÁSNÁ HELENA. Valčíková píseň z II. jednání
ŽIVOT V PAŘÍŽI. Úryvek z finále I. jednání
ŽIVOT V PAŘÍŽI. Úryvek z finále III. jednání
DAFNIS A CHLOĚ. Romance z V. výstupu
DAFNIS A CHLOĚ. Duet ze IV. výstupu

Скачать ноты


OFFENBACH NÉPSZERŰ DALLAMAI
BELIEBTESTE MELODIEN
Für Akkordeon bearbeitet von DÉVÉNY Jenő
ZENEMŰKIADÓ VÁLLALAT, BUBAPEST, 1965г.
z4084

  • MENÜETT a „Hoffmann meséi» c. operából / aus der Oper „Hoffmanns Erzáhlungen»
  • KERINGŐ a „Hoffmann meséi» című operából / WALZER aus der Oper „Hoffmanns Erzáhlungen»
  • BARKAROLA a „Hoffmann meséi» című operából / BARKAROLE aus der Oper „Hoffmanns Erzáhlungen» .
  • OLYMPIA DALA a „Hoffmann meséi» című operából / LIED DER OLYMPIA aus der Oper „Hoffmanns Erzáhlungen».
  • EGYVELEG a „Fortunio dala» című operettből / KLEINES POTPOURRI aus der Operetté „Fortunio’s Lied»
  • SZERENÁD (Op. 20. No. 2.) / SERENADE
  • ALOM (Op. 76. No. 1.) / TRAUM
  • ROMÁNC (Op. 29. No. 1.) / ROMANZE
  • GALOPP az „Orpheus az alvilágban» című operettből / aus der Operetté „Orpheus in der Unterwelt»
  • EGYVELEG a „Hoffmann meséi» című operából (Nyitány, Diákok dala a III. felvonásból, Duett: Antónia— Hoffmann, Tercett: Antónia—Kép—Mirakel) / POTPOURRI aus der Oper „Hoffmanns Erzáhlungen» (Ouvertüre, das Studentlied aus dem III. Aufzug, Duett: Antónia—Hoffmann, Terzett: Antónia—Bild—Mirakel)
  • EGYVELEG „A szép Heléna» című operettből / POTPOURRI aus der Operetté „Die schöne Heléna»

Скачать ноты

ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ

Удивительна история этого произведения, стоящего особняком в огромном творческом наследии короля оперетты—Жака Оффенбаха. Трудно припомнить в истории музыки еще один случай, когда бы лебединая песня художника оказалась столь непохожей на все созданное им прежде и вместе с тем столь бесспорной и достойной вершиной его пути.
История «Сказок Гофмана» ведет свое начало с 1851 года, когда пьеса под таким названием была поставлена в Париже. Оффенбах сразу почувствовал в ней хорошую основу для музыкального произведения и предложил одному из авторов — Жюлю Барбье — написать оперное либретто. В ту пору, однако, сам Оффенбах был еще далек от мысли об опере, и либретто предназначалось для совсем молодого композитора Эктора Саломона, работавшего некоторое время аккомпаниатором в театре «Буфф-паризьен». Трудно сказать, вдохновился ли Саломон этой идеей (большинство его произведений остались ненапечатанными), но Оффенбах обратился к этому сюжету лишь спустя почти три десятилетия. И создание «Сказок Гофмана» стало делом, венчающим всю его жизнь.
Усталый, одинокий и смертельно больной, он посвятил себя этой работе всецело. Его уже не волновали шумные успехи новых произведений, даже триумф премьеры оперетты «Дочь тамбурмажора» оставил его равнодушным. Когда он выходил на сцену, чтобы ответить поклонами на овации публики, многие чувствовали, что мысли его были далеко—в волшебном мире, созданном фантазией немецкого романтика Эрнеста Теодора Амадея Гофмана.

Сюжет, структура оперы тоже оказались весьма необычны, и уже это свидетельствовало, сколь неожиданно близок был мистический мир Гофмана человеку, всю жизнь веселившему публику и высмеивавшему всё и вся. В основе либретто лежат три новеллы Гофмана, переделанные таким образом, что центральным в них становится образ самого поэта. В прологе, во время веселой пирушки, он решается поведать друзьям три свои любовные истории, которые и составляют содержание трех актов оперы. В этом сюжете, полном возвышенной печали, светлых надежд и жестоких разочарований, без труда можно было разглядеть черты автобиографичности, в нем проявились горечь и разочарование, овладевшие музыкантом на склоне лет, его неосуществленное стремление к идеалу, к высокой красоте.
Одержимый мыслью как можно скорее закончить свою работу, Оффенбах писал оперу с необычайным увлечением. Композитор словно чувствовал, что дни его сочтены, что он может и не дожить до премьеры. Правда, уже закончив клавир, он вынужден был отвлечься и сочинить еще одну, последнюю оперетту — «Прекрасная Лоретта», которую давно обещал театру «Ренессанс». А затем снова принялся за «Сказки Гофмана». «Спешите поставить мою оперу,—пишет он директору театра «Опера комик» Карвальо.—У меня осталось немного времени, а я так хотел бы еще увидеть премьеру.»
В начале сентября композитор вернулся из пригорода в Париж. Начиналась подготовка к репетициям. Но изготовление костюмов и декораций отняло больше времени, чем предполагалось, и дата премьеры все отодвигалась, Чтобы доставить радость больному автору, решили провести репетицию фрагментов оперы в фойе театра в его присутствии. Композитор впервые увидел и услышал своих героев — холодную актрису Олимпию, куртизанку Джульетту, больную девушку Антонию (все эти партии, по его замыслу, исполняются на сцене одной артисткой). Это немного успокоило его. 4 октября было завершено окончательное редактирование клавира. Наутро следующего дня Оффенбаха не стало.

Произведение оркестровал друг композитора Эрнест Гиро. Спустя несколько месяцев в «Опера комик» состоялась премьера «Сказок Гофмана». Публика приняла спектакль восторженно. Почитатели словно открыли для себя нового Оффенбаха—художника глубоко чувствующего, легко ранимого, страдавшего душой. Овациям не было конца.
Сценическая жизнь «Сказок Гофмана» была непростой. Долгое время опера ставилась с большими купюрами, перестановками, во многом искажавшими смысл произведения. Лишь в 1905 году берлинская «Комическая опера» впервые показала произведение полностью, а целиком восстановил оригинальный текст Вальтер Фельзенштейн в 1957 году. Но, невзирая на все превратности своей сценической судьбы, «Сказки Гофмана» с самого начала были признаны произведением истинно выдающимся, вошли в число классических шедевров оперного искусства, бесчисленное множество раз ставилась на сценах всего мира—в том числе и на сценах нашей страны.

Источник

Арии, песни из оперетт — ноты для голоса

Сборники, песенники с нотами
для вокала, голоса в pdf


Оперетта
Песни, Арии, Дуэты

для пения с фортепиано
выпуск третий
Западноевропейские композиторы
“Государственное музыкальное издательство”, 1950г.
номер 1200

Прекрасная Елена. Суд Париса. Музыка Ж. Оффенбаха. Текст М. Гальперина
Птички певчие. Письмо Периколы, Музыка Ж. Оффенбаха. Перевод Б. Епанешниковой
Дочь Анго. Легенда о мадам Анго. Музыка Ш. Лекока.Текст М. Гальперина.
Корневильские колокола. Ария маркиза. Музыка Р. Планкета.Текст В. Инбер
Корневильские колокола. Ария Гренише. Музыка Р. Планкета. Текст А. Мирского
Корневильские колокола. Баллада Жермены. Музыка Р. Планкета
Летучая мышь. Куплеты Матильды. Музыка И. Штрауса. Текст Е. Геркена
Летучая мышь. Чардаш. Музыка И. Штрауса. Текст М. Янковского
Цыганский барон. Куплеты Биринкая. Музыка И. Штрауса. Текст Ярона
Продавец птиц. Песенка Адама. Музыка К. Целлера. Текст Арбенина
Нищий студент. Куплеты Оллендорфа. Музыка К. Миллекера

Скачать ноты


Песни, Арии, Дуэты
для голоса с фортепиано
слова М. Львовского
“МУЗГИЗ”, 1955г.
номер м25126г

  • 1. К. Целлер. Песенка Мартина из оперетты „Мартин рудокоп»
  • 2. К. Целлер. Песенка Адама из оперетты „Продавец птиц».
  • 3. И. Кальман. Дуэт Виолетты и Рауля из оперетты „Фиалка Монмартра»
  • 4. Г. Гётце. Дуэт масок из оперетты „Четыре шельмы» („Если б в деревне я жила»)
  • 5. И. Штраус. Куплеты Адеха из оперетты „Летучая мышь»
  • 6. И. Кальман. Песнь Марицы из оперетты „Марица»
  • 7. И. Кальман. Песнь Тассило из оперетты „Марица»
  • 8. Ж. Оффенбах. Песня цыганки из оперетты „Доктор Оке».
  • 9. Ф. Легар. Песня Зорики из оперетты „Цыганская любовь».
  • 10. И. Кальман. Ария мистера Икс из оперетты „Принцесса. цирка»
  • 11. И. Кальман. Дуэт Стеллы и мистера Икс из оперетты „Принцесса цирка»

Сборник составил Евг. Геркен

Скачать ноты


Избранное из оперетт
для тенора в сопровождении фортепиано
“МУЗГИЗ”, 1958г.
номер м27228г

1. Вальс из оперетты „Тысяча одна ночь». Музыка И. Штрауса
2. Куплеты Баскира из оперетты „Рай Магомета». Музыка Р. Планкетта. Русский текст М. Улицкого
3. Серенада Ахмета из оперетты „Роза Стамбула». Музыка Лео Фалля. Русский текст М. Арцыбашева
4. Песня Ахмета из оперетты „Роза Стамбула». Музыка Лео Фалля. Русский текст М. Арцыбашева
5. Ария Паганини из оперетты „Паганини». Музыка Ф. Легара. Русский текст Е. Геркена
6. Песня Андрея из оперетты „Свадьба в Малиновке». Музыка Б. Александрова. Слова В. Типота и Л. Юхвида

Скачать ноты


М. Зив
Арии из оперетты «Настоящий мужчина»
для голоса с фортепиано
слова М. Львовского
“Музыка”, 1973г.
номер 7902

  • Песня Бурцева
  • Баллада о сапожнике.
  • Ария Ирины
  • Куплеты Гали о настоящих мужчинах
  • Ария Бурцева

Скачать ноты

И. Кальман
Арии и песни из оперетт
для мужского голоса с фортепиано
“Музыка”, 1974г.
номер 8289

Песня Шандора из оперетты «Дьявольский наездник». Русский текст В. Тняота
Песня Вони из оперетты «Сильва». Русский текст В. Михайлова
Ария Раджами из оперетты «Баядера». Русский текст Е. Геркена
Ария мистера Икс из оперетты «Принцесса цирка». Русский текст Е. Геркена и Н. Лабковского
Песня Тассило из оперетты «Марица» («Вот спустилась мгла. »). Русский текст Е. Геркена
Песня Тассило из оперетты «Марица» («Вот как в жизни все течет!»). Русский текст Е. Геркена.
Песня из оперетты «Герцогиня из Чикаго». Русский текст Е. Геркена
Ария Рауля из оперетты «Фиалка Монмартра». Русский текст С. Болотина и Т. Сикорской.

Скачать ноты

И. Кальман
Два дуэта
из оперетты «Сильва»
“Государственное музыкальное издательство”, 1957г.
номер м26042г

  • Дуэт Сильвы и Эдвина. Русский текст В. Михайлова и Д. Толмачева
  • Дуэт Бони и Фери (Марш-ансамбль Бони, Фери, 8 кавалеров)

Скачать ноты


И. Кальман

Арии и песни из оперетт
для голоса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1982г.
номер 11844

  • Песня Шандора из оперетты «Дьявольский наездник». Русский текст В. Типота
  • Песня Бони из оперетты «Сильва». Русский текст В. Михайлова.
  • Ария Раджами из оперетты «Баядера». Русский текст Е. Геркена
  • Ария Рауля из оперетты «Фиалка Монмартра». Русский текст С. Болотина и Т. Сикорской
  • Выходная ария Сильвы из оперетты «Сильва». Русский текст В. Михайлова и Д. Толмачева
  • Песня Сильвы из оперетты «Сильва». Русский текст В. Михайлова и Д. Толмачева
  • Карамболина. Песня из оперетты «Фиалка Монмартра». Русский текст С. Болотина и Т. Сикорской
  • Песнь Марицы из оперетты «Марина». Русский текст Е. Геркена.
  • Песня Молодой цыганки из оперетты «Марина». Русский текст Е. Геркена

Скачать ноты

Д. Модуньо
Песни из спектакля «Ринальдо идет в бой»
“Музыка”, 1973г.
номер 8187
(pdf, 3.5 Мб)

Нас кличет старый барабан! (Песня Анджелики)
Любовь, любовь, любовь (Песня Анджелики)
Часы (Песня Кьерикуццу)
Я не искал покоя. (Песня Ринальдо)
Знаю я! (Песня Кьерикуцци) Просто и сложно (Песня Ринальдо).
Где ты? (Песня Кьерикуццу)
Да! Да! Да! (Песня Кьерикуццу)

Слова Я. ХАЛЕЦКОГО
Обработка для голоса с фортепиано А. МОСКВИТИНА

Скачать ноты


Дуэты из опер советских композитиоров
в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1978г.
номер 10057
(pdf, 16.6 Мб)

  • М. Блантер. Дуэт Симы и Мальцева из оперетты «На берегу Амура»
  • И. Дунаевский. Дуэт Стеллы и Янко из оперетты «Волыный ветер»
  • С. Заславский. Дуэт Вали и Алексея из оперетты «Искатели сокровищ»
  • Ю. Милютин. Дуэт Олеси и Миколы из оперетты «Трембита»
  • Дуэт Аниты и Района из оперетты «Поцелуй Чаниты»
  • Н. Стрельников. Дуэт Полины и Митруся из оперетты «Холопка»

Скачать ноты


Советская оперетта
Арии, Дуэты

с сопровождением фортепиано
выпуск 2
составитель М. Миркин
“Советский композитор”, 1960г.
номер с1552к
(pdf, 2.66 Мб)

  • 1. Стрельников Н. Дуэт Виолетты и Андрея из оперетты «Холопка»
  • 2. Дунаевский И. Первый дуэт Ольги и Павла из оперетты «Золотая долина»
  • 3. Дунаевский И. Второй дуэт Ольги и Павла из оперетты «Золотая долина»
  • 4. Соловьев-Седой В. Дуэт Насти и Павла из оперетты «Самое заветное»
  • 5. Аветисов Б. Колыбельная из оперетты «Горная роза»
  • 6. Аветисов Б. Ариозо Каринэ из оперетты «Горная роза»
  • 7. Арро Э. и Нормет Л.Луэттино Эльтс и Юри из оперетты « Юри Румм»
  • 8. Милютин Ю. Песенка про фонарики из оперетты «Фонари-фонарики»
  • 9. Кырвер Б. Песня нищего из оперетты «Только мечта»
  • 10. Прицкер Д. Дуэт Оксаны и Левы из оперетты «Шумит пшеница золотая»

Скачать ноты


Советская оперетта
Арии, Дуэты

с сопровождением фортепиано
выпуск 3
составитель М. Миркин
“Советский композитор”, 1960г.
номер с1897к
(pdf, 2.9 Мб)

1. И. Дунаевский. Первая песня Нины из оперетты «Золотая долина». Слова М. Янковского и Л. Левина
2. И. Дунаевский. Вторая песня Нины из оперетты «Золотая долина». Слова М. Янковского и Л. Левина.
3. Д. Кабалевский. Первый дуэт Симы и Броневого из оперетты «Весна поет». Слова Ц. Солодаря
4. Д. Кабалевский. Второй дуэт Симы и Броневого из оперетты «Весна поет». Слова Ц. Солодаря
5. А. Айвазян. Дуэт Гоар и Сако из оперетты «Поздно да мило». Слова Г. Ерицяна. Перевод с армянского С. Саруханяна.
6. Б. Кырвер. «Раздумье Оскара», из оперетты «Только мечта». Слова А. Лайвеса. Перевод с эстонского В. Рушкиса
7. Д. Шостакович. Песня Бабурова из оперетты «Москва — Черемушки». Слова В. Масса и М. Червинского
8. Д. Шостакович. Песня-серенада Корецкого из оперетты «Москва— Черемушки». Слова В. Масса и М. Червинского
9. К. Хачатурян. Ариозо Оли из оперетты «Простая девушка». Слова С. Ценина
10. К. Хачатурян. Куплеты Оли и Миши из оперетты «Простая девушка». Слова С. Ценина

Скачать ноты


Оперетта
Арии из оперетт зарубежных композиторов

для женских голосов в сопровождении фортепиано
составитель Г.Суслова
“Музыка”, 1988г.
номер 13534

Ф. Зуппе. Романс Фиаметты из оперетты «Боккаччо»
Ш. Лекок. Песенка Анжелы из оперетты «Гандольфо»
Ф. Легар. Песня Ганны из оперетты «Веселая вдова»
Р. Фримль. Г. Стотгарт. Ария Роз-Мари из оперетты «Роз-Мари»
И. Кальман. Ария Одетты из оперетты «Баядера»
П. Абрахам. Песенка Мадлен из оперетты «Бал в Савое»
Н. Досталь. Вальс из оперетты «Моника»

Скачать ноты

Спасибо Антону за сборник!


Оперетта
Арии из оперетт зарубежных композиторов

для мужских голосов в сопровождении фортепиано
составитель Г.Суслова
“Музыка”, 1989г.
номер 14274

Ж. Оффенбах. Суд Париса из оперетты «Прекрасная Елена»
К. Целлер. Песенка Адама из оперетты «Продавец птиц»
К. Миллёкер. Куплеты Оллендорфа из оперетты «Нищий студент»
Р. Планкет. Песня Гренише из оперетты «Корневильские колокола»
Ф. Легар. Ариозо Йонеля из оперетты «Цыганская любовь»
И. Кальман. Ария мистера Икс из оперетты «Принцесса цирка»
Ф. Лоу. Песня Фредди из музыкальной комедии «Моя прекрасная леди»

Скачать ноты

Спасибо Антону за сборник!


Арии и песни из оперетт зарубежных композиторов

для мужского голоса в сопровождении фортепиано
составитель К.Титаренко
“Музыка”, 1980г.
номер 10673

Песенка Мартина из оперетты «Мартин-рудокоп». Музыка К. Целлера, русский текст Л. Иванова
Песенка Адама из оперетты «Продавец птиц». Музыка К. Целлера, русский текст Г. Арбенина
Куплеты Оллендорфа из оперетты «Нищий студент». Музыка К. Миллёкера, русский текст М. Улицкого
Рондо-вальс Гренише из оперетты «Корневильские колокола». Музыка Р. Планкетта
Песня Зорики из оперетты «Цыганская любовь». Музыка Ф. Легара, русский текст Н. Мерцальского
Ария Раджами из оперетты «Баядера». Музыка И. Кальмана, русский текст Е.Геркена
Ария Мистера Икс из оперетты «Принцесса цирка». Музыка И. Кальмана, русский текст Е. Геркена и Н. Лабковского
Ария Джима из оперетты, «Роз-Мари». Музыка Г. Стотгарта и Р. Фримля, русский текст Б. Тимофеева.
Песня Петери из оперетты «Где-то на юге». Музыка Э. Кеменьи, русский текст Г. Вардзиели

Скачать ноты

Спасибо Антону за сборник!


Советская оперетта
Избранные арии и дуэты
отрывки из музыкальных комедий и оперетт
для пения с сопровождением фортепиано
составил А.Рябов
“Мистецтво”, 1955г.
номер м517

  • Холопка. Музыка М. Стрельникова, текст Р. Геркен. Песня Батурина
  • Золотая долина. Музыка И. Дунаевского, текст М. Яновского. Песня Нины
  • Вольный ветер. Музыка И. Дунаевского, текст В. Типота. Песня и танец Пепитты
    • Ариозо Стеллы
  • Самое заветное. Музыка В. Соловьёва-Седого, текст В. Масса и М. Червинского. Песня Васи
  • Роза ветров. Музыка Б. Мокроусова, текст И. Луковского. Ариозо Катарины
  • Таёжный соловей. Музыка Ю. Милютина, текст Е. Помещикова, М. Рожкова и В. Типота. Ария Наташи
  • Девичий переполох. Музыка Ю. Милютина, текст В. Типота. Песня Юрия
  • Огоньки. Музыка Ю. Свиридова, текст Л. Захарова и С. Полоцкого. Песня о старой заставе
  • Морской узел. Музыка Е. Жарковского, текст В. Ванникова и В. Крахта. Дуэт Романа и Людмилы
  • Акулина. Музыка И.Ковнера, текст И Адуева. Дуэт Насти и Степана
  • Москва-Москва. Музыка А. Живцова, текст И. Мерцальского. Дуэт девушек на плотах
  • Свадьба в Малиновке. Музыка А. Рябова, текст Л. Юхвида, перевод с украинского А. Жарова. Ария Софии
  • Сорочинская ярмарка. Музыка А. Рябова, текст Л. Юхвида, перевод с украинского А. Жарова. Ария Гриця
    • Дуэт Гриця и Параски
  • Чудесный край. Музыка А. Рябова, текст Л. Юхвида. Дуэт Сани и Сафара
  • Красная Калина. Музыка А. Рябова, текст В. Сокола. Песня Марийки
    • Песня Гали
    • Дуэт Гали и Василия
  • Песня о верной любви. Музыка В. Рождественского, текст Г. Плоткина, перевод с украинского Б. Палийчука. Ариозо Вадима
  • За двумя зайцами. Музыка В. Рождественского, текст С. Олейника, перевод с украинского Д. Седых. Ария Гали
    Кето и Котэ. Слова и музыка В. Долидзе, русский текст А. Яковлева. Комический дуэт Сико и Сако
  • Аршин мал алан. Слова и музыка У. Гаджибекова, русский текст А. Яковлева. Песня Аскера
    • Дуэт Аскера и Гюль-Чахры
  • У подножья Арарата. Музыка Б. Аветисова, текст Г. Градова и К. Полякова. Песня Петросяна

Скачать ноты

Thanks Paul for the score!

Формы и жанры
ОПЕРЕТТА

Оперетта — один из самых популярных жанров музыкального театра. Миллионы людей во всем мире любят музыкальную комедию, в которой сочетаются вокальные и инструментальные эпизоды, танец и разговорный диалог. Были времена (в XVII—XVIII веках), когда опереттой называлось вообще маленькое представление. Так, еще в 1664 году при венском дворе была представлена оперетта Бертали под названием «Оперетта в честь дня рождения императрицы Элеоноры». Позднее под этим термином понимали оперу небольших размеров. И лишь в 50-х годах прошлого века сформировался самостоятельный жанр оперетты в том виде, как мы представляем себе его сейчас. Это связано в первую очередь с творчеством французских композиторов Ф. Эрве и Ж. Оффенбаха, а также драматургов Г. Кремье, А. Мельяка, Л. Галеви. Классические оперетты Оффенбаха до сих пор украшают репертуар множества музыкальных театров («Орфей в аду», «Прекрасная Елена», «Перикола» и многие другие).

В своем развитии жанр оперетты переживал различные периоды подъема (вплоть до введения в содержание элементов социальной сатиры) и деградации, когда на первый план выступала пустая, а порой и вульгарная развлекательность. Важным завоеванием жанра были достижения венской оперетты в последней четверти XIX столетия, представленной именами Ф. Зуппе, К. Миллекера, К. Целлера, и в первую очередь Иоганна Штрауса-сына. Произведения последнего входят в золотой фонд опереточного искусства («Летучая мышь», «Ночь в Венеции», «Цыганский барон» и другие). В XX веке мировую славу завоевали венгерские композиторы Ф. Легар («Веселая вдова») и И. Кальман («Цыган-премьер», «Сильва», «Баядера», «Графиня Марица», «Принцесса цирка», «Фиалка Монмартра» и другие).

Большое распространение получила оперетта и в России. Опереточные антрепризы существовали во многих городах, и в них участвовали талантливые артисты. Новаторскую роль в развитии жанра сыграла советская оперетта. На сцене появились новые герои, рожденные социалистической действительностью. Во многих опереттах первостепенное положение заняла актуальная, общественно значимая тематика, связанная с современной жизнью. За прошедшие полвека наш театр обогатился многими талантливыми сочинениями, которые составляют ныне советскую опереточную классику. Среди крупнейших мастеров этого жанра можно назвать И. Дунаевского («Женихи»,
«Золотая долина», «Дороги к счастью», «Вольный ветер», «Сын клоуна», «Белая акация»), Н. Стрельникова («Холопка», «Чайхана в горах»), Ю. Милютина («Девичий переполох», «Трембита», «Поцелуй Чаниты», «Цирк зажигает огни»), Б. Александрова («Свадьба в Малиновке), К. Листова («Севастопольский вальс»). Немало талантливых музыкальных комедий создано и в братских республиках нашей страны. В жанре оперетты выступают и крупнейшие советские композиторы— Д. Шостакович («Москва, Черемушки»), Д. Кабалевский («Весна поет»), Т. Хренников («Сто чертей и одна девушка», «Белая ночь»).
Прочтите: М. Янковский. Оперетта. Л.-М., 1937; он же. Советский театр оперетты. Л.-М., 1962.

Источник

Читайте также:  Найти бой для гитары
Оцените статью