Орэра тополя ноты для ансамбля

ВИА Орера: Тополя

Вступление: G#m G#m C#m D#7 — 2 раза

G#m C#m
Тополя, тополя,
G#m B D#7
В город мой влюблённые
G#m F#
На пути — деревца,
H F# H H7
Деревца зелёные

G#7 C#m7 F# H
Беспокойной весной вы шумите листвой,
E B C#m D#7
И не спится вам вместе со мной

G#m F# H H7
Тополя, тополя,
E F# F#m G#7
Беспокойной весной вы шумите листвой
C#m D#7 G#m G#m7 Fm7-5
Тополя, тополя,
C#m D#7 G#m C#m D#7
И не спится вам вместе со мной

Тополя, тополя,
Мы растём и старимся
Но, душою любя,
Юными останемся!

И, как в юности, вдруг вы уроните пух
На ресницы и плечи подруг

Тополя, тополя.
И, как в юности, вдруг вы уроните пух.
Тополя, тополя.
C#m D#7 G#m
На ресницы и плечи подруг,
На ресницы и плечи подруг,
На ресницы и плечи подруг.

Источник

Песня — Тополя — Ноты

Ноты к песне для музыкальных инструментов


Тополя
Музыка Г. Пономаренко. Слова Г. Колесникова
ноты для голоса в сопровождении фортепиано, баяна, гитары

Аккомпанемент — гитара:

  1. — переложение Н.Ивановой-Крамской Возьми гитару с нотами для голоса
  2. — переложение Р.Мелешко для семиструнной гитары Популярные произведения

Аккомпанемент — фортепиано (баян):

  1. — Тополя с голосом (текст на русском и английском) и гитарными аккордами
    .
  2. — переложение Ф.Бриля Любимые эстрадные мелодии
    .
  3. — Поет Ольга Воронец с вокалом
    .
  4. — переложение Е.Веврика Популярные мелодии

Аккомпанемент — баян:

Скачать ноты к песне

Текст песни:

    Тополя тополя в город мой влюбленные
    На пути деревца деревца зеленые
    Беспокойной весной вы шумите листвой
    И не спится вам вместе со мной

Тополя тополя
Беспокойной весной вы шумите листвой
Тополя тополя
И не спится вам вместе со мной

Тополя тополя солнцем коронованы
Ждут дороги меня и тревоги новые
Далеко ухожу в сердце вас уношу
Как весенний волнующий шум

Тополя тополя
Далеко ухожу в сердце вас уношу
Тополя тополя
Как весенний волнующий шум

Тополя тополя мы растём и старимся
Но душою любя юными останемся
И как в юности вдруг вы уроните пух
На ресницы и плечи подруг

Тополя тополя
И как в юности вдруг вы уроните пух
Тополя тополя
На ресницы и плечи подруг

Тополя тополя
И как в юности вдруг вы уроните пух
Тополя тополя
На ресницы и плечи подруг
На ресницы и плечи подруг
На ресницы и плечи подруг

Песня популярна в исполнении многих исполнителей, например, Ольги Воронец

Источник

Орэра тополя ноты для ансамбля

ТОПОЛЯ

Музыка Г. Пономаренко
Слова Г. Колесникова

Тополя, тополя,
В город мой влюбленные,
На пути деревца,
Деревца зеленые.
Беспокойной весной
Вы шумите листвой,
И не спится вам вместе со мной.
Тополя, тополя,
Беспокойной весной
Вы шумите листвой.
Тополя, тополя,
И не спится вам вместе со мной.

Тополя, тополя,
Солнцем коронованы,
Ждут дороги меня
И тревоги новые.
Далеко ухожу,
В сердце вас уношу,
Как весенний волнующий шум.
Тополя, тополя,
Далеко ухожу,
В сердце вас уношу,
Тополя, тополя,
Как весенний волнующий шум.

Тополя, тополя,
Долгой дружбе верные,
Я не скоро, друзья,
К вам вернусь, наверное.
Пусть в ночной тишине
Вам приснится во сне,
Как бродили под вами мы с ней.
Тополя, тополя,
Пусть в ночной тишине
Вам приснится во сне,
Тополя, тополя,
Как бродили под вами мы с ней.

Тополя, тополя,
Мы растем и старимся.
Но, душою любя,
Юными останемся.
И, как в юности, вдруг
Вы уроните пух
На ресницы и плечи подруг.
Тополя, тополя,
И, как в юности, вдруг
Вы уроните пух,
Тополя, тополя,
На ресницы и плечи подруг.

В исполнительских редакциях в последнем куплете повторяются последние пять строк либо последняя строка поется трижды


Нам нельзя без песен. Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004

Источник

Поет ансамбль «Орэра» — Ноты

Ноты, аккорды для гитары, тексты песен ВИА Орэра


Поет ансамбль «Орэра»
песни для вокального ансамбля в сопровождении фортепиано (баяна, гитары)
«Музыка», 1972г.
номер 7516

ПОЕТ «ОРЭРА»
Вокально-инструментальный ансамбль «Орэра» возник как студенческий самодеятельный коллектив Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков.
Уже на первых порах музыкальная одаренность участников ансамбля принесла «Орэра» популярность среди слушателей. Студенческий коллектив выступал не только на, институтских вечерах и смотрах художественной самодеятельности, но и участвовал в эстрадных концертах, выступал по телевидению вместе с профессиональными артистами.

В 1961 году ансамбль «Орэра» был приглашен в Грузинскую государственную филармонию.
С этого времени начинается постоянная концертная деятельность коллектива Ансамбль выступал во многих городах Советского Союза, гастролировал за рубежом в различных странах всех пяти континентов.
В репертуаре ансамбля—более пятисот песен, начиная со старинных грузинских и кончая песнями народов СССР, советских композиторов, многочисленными песнями народов мира. Все песни исполняются, как правило, в собственных аранжировках и на языке оригинала.
Участники «Орэра» составляют великолепный ансамбль. В их исполнении привлекают мягкость тембра, полное отсутствие форсировки при очень своеобразном современном звучании, умение передать настроение песни. Каждую песню артисты преподносят как маленький музыкальный рассказ, интересно выполненный не только вокально, но и актерски.

Все участники ансамбля—разносторонние музыканты. Каждый из них владеет несколькими инструментами: Роберт Бардзимашвили—организатор и бессменный руководитель ансамбля—играет на электрооргане и гитаре, ГеНо Надирашвили—на трубе и контрабасе, Зураб Яшвили—на электрооргане и гармонике, Теймураз Давитая—на гитаре, Вахтанг Кикабидзе—на ударных инструментах, Теймураз Мегвине-тухуцеси—на рояле, ионике, Александр Манджгаладзе—на саксофоне, флейте, ударных инструментах.
* *
В предлагаемый сборник вошло несколько песен из репертуара ансамбля «Орэра».
Реваз ЛАГИДЗЕ—композитор, народный артист Грузинской ССР

  • Песня о Тбилиси. Музыка Р. Лагидзе, слова П. Грузинского, русский текст М. Квалиашвили
  • Песня о дружбе. Музыка Р. Лагидзе, слова П. Грузинского, перевод И. Аракишвили
  • Луна Мтацминда. Музыка Г. Цабадзе, слова Г. Хухашвили, русский текст Б. Брянского
  • Снежные хлопья. Музыка Г. Цабадзе, слова Л. Чубабрия, русский текст Л. Колесникова и А.Дмоховского
  • У девушек наших. Музыку Г. Цабадзе, слова Н. Диасамидзе, русский текст Е. Шатуновского и Л.Дербенева
  • Маленькая баллада. Музыка Г. Цабадзе, слова М. Посхишвили, русский текст А. Дмоховского
  • Ты мне веришь или нет. Музыка Г. Цабадзе, слова М. Посхишвили, русский текст Б. Брянского
  • Ты стоишь на том берегу. Музыка Г. Цабадзе, слова В. Пшавела, русский текст Ю. Цейтлина
  • Тбилисская серенада. Музыка Г.Цабадзе, слова Н. Диасамидзе, русский текст Б. Брянского и Г.Гельберта
  • Лалеби. Грузинская народная песня. Обработка Р. Бардзимашвили, русский текст А. Дмоховского
  • Я пьян от любви. Турецкая песня. Музыка М. Жура, слова А. Борли, русский текст Л. Дербенева
  • А где мне взять такую песню. Музыка Г. Пономаренко, слова М. Агашиной

Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!

«ОРЭРО»

Сначала несколько слов о самом названии. «Орэро»—это непереводимый припев к песням грузинского народа, выражающий различные оттенки радости, веселья. И знаменитый вокально-инструментальный ансамбль недаром носит такое имя—его искусство проникнуто бодростью, молодым задором, жизнерадостностью. Может быть, оттого, что и все его участники молоды, а главное, все они влюблены в песню — это чувство всегда передается и слушателям, где бы ни выступали грузинские артисты: в городах Советского Союза или на африканском континенте, в родном Тбилиси или на Канарских островах, в городах Афганистана и Ирана или в далекой Австралии.

Теперь это грузинское слово— «Орэро» известно многим любителям легкой музыки в десятках стран мира. А поначалу самодеятельный ансамбль Тбилисского педагогического института иностранных языков существовал без названия. Это, однако, не помешало молодым энтузиастам завоевать широкую популярность. С 1961 года коллектив стал профессиональным, и его руководитель Роберт Бардзимашвили дал ансамблю его нынешнее имя.
В «Орэро» нет деления на солистов и аккомпаниаторов: каждый выступает здесь с сольным номером. Чуть ли не каждый певец предстает перед слушателями то как трубач, то как ударник, гитарист, саксофонист или танцор. Даже известная певица Нани Брегвадзе в течение концерта садится за рояль, чтобы аккомпанировать своим партнерам. Словом, никто тут не ограничивается рамками одного амплуа.

Все это создает атмосферу удивительно непринужденного музицирования, в котором главную роль играет, конечно, песня. Вы словно попадаете на веселую вечеринку к своим грузинским друзьям — добрым, остроумным, общительным. Как радушные хозяева, артисты «Орэро» щедро одаряют слушателей многообразным песенным калейдоскопом. Прочный фундамент их репертуара — национальная музыка, и народная, и профессиональная. К фольклорным богатствам «Орэро» находит свой, индивидуальный творческий подход. Критики единодушно подчеркивают, что главная прелесть искусства «Орэро» заключается в органичном сочетании исконной почвенности народного пения с особенностями современного эстрадного жанра. Один из номеров их программы называется «Грузия в песнях». И действительно, перед взором слушателя предстает богатая панорама пейзажей Кавказа, эмоционально полнокровные народные характеры. Седая старина в концертных программах «Орэро» переплетается с сегодняшним днем Советской Грузии. Характерно, что для этого ансамбля охотно создают новые произведения композиторы современной Грузии — Р. Лагидзе, Г. Канчели, Г. Цабадзе, В. Азарашвили и другие.

Как правило, программы «Орэро» носят интернациональный характер. Русские песни соседствуют здесь с армянскими и азербайджанскими, украинскими и эстонскими, и даже со старинными цыганскими романсами, которые тонко исполняет Нани Брегвадзе. Искусство пег воплощения позволяет артистам передавать и характерные особенности той или иной певческой манеры, когда они обращаются к зарубежному репертуару. Даже в самых популярных песнях ансамбль обычно находит свежие краски.
«Мы стараемся, — замечает руководитель коллектива Р. Бардзимашвили, — придать каждому номеру характер сценической миниатюры, сыграть, показать песню, подчеркнуть ее характер различными средствами». Этому во многом способствуют лингвистические возможности исполнителей (годы учебы в Институте иностранных языков не прошли даром): они поют на 22 языках вплоть до тоголезского и фарси, не говоря уже обо всех европейских. А всего в репертуаре «Орэро» более 500 песен. И с каждым сезоном этот репертуар растет.

Источник

ТОПОЛЯ


Советские песни 60-х 70-х под гитару
_ _
Григорий Пономаренко
_ _
Текст, аккорды
_ _
Музыка Г. Пономаренко
_ _
Слова Г. Колесников

_ _
_ _
_ _ рекомендуемый рисунок:

(в легкой тональности Am)
_ _
Am Dm6 Am H7 E7
Тополя, тополя, в город мой влюбленные,
Am Dm G C G C7
На пути деревца, деревца зеленые.
A7 Dm G7 C A7
Беспокойной весной вы шумите листвой,
_ _ Dm H7 E7
И не спится вам вместе со мной.

_ _ F7+ G7 C C7
_ _ Тополя, тополя,
_ _ F G7 Gm6 A7
_ _ Беспокойной весной вы шумите листвой.
_ _ Dm E7 Am
_ _ Тополя, тополя,
_ _ H7 E7 Am
_ _ И не спится вам вместе со мной.
_ _

Тополя, тополя, солнцем коронованы,
Ждут дороги меня и тревоги новые.
Далеко ухожу, в сердце вас уношу,
Как весенний волнующий шум.

_ _ Тополя, тополя,
_ _ Далеко ухожу, в сердце вас уношу,
_ _ Тополя, тополя,
_ _ Как весенний волнующий шум.

Тополя, тополя, мы растем и старимся.
Но, душою любя, юными останемся.
И, как в юности, вдруг вы уроните пух
На ресницы и плечи подруг.

_ _ Тополя, тополя,
_ _ И, как в юности, вдруг вы уроните пух,
_ _ Тополя, тополя,
_ _ На ресницы и плечи подруг.

(в оригинальной тональности Dm)

_ _
Dm Gm/E A7 Dm Gm/E A7
Тополя тополя в город мой влюбленные
Dm Gm/E A7 F Gm/E F D#dim
На пути деревца деревца зеленые
D7 Gm6 Edim D7 F#dim
Беспокойной весной вы шумите листвой
_ _ Gm9 Em7 A7
И не спится вам вместе со мной
_ _
_ Dm6 C7 F F/E D#dim
Тополя тополя
_ B Gm6
Беспокойной весной
_ C7 Cm/A D7
Вы шумите листвой
Gm6 A7 Dm
Тополя тополя
_ _ E7 A7 Dm Em A7 Dm
И не спится вам вместе со мной

Dm Gm/E A7 Dm Gm/E A7
Тополя, тополя, солнцем коронованы,
Dm Gm/E A7 F Gm/E F D#dim
Ждут дороги меня и тревоги новые.
D7 Gm6 Edim D7 F#dim
Далеко ухожу, в сердце вас уношу,
_ _ Gm9 Em7 A7
Как весенний волнующий шум.

_ Dm6 C7 F F/E D#dim
Тополя тополя
_ B Gm6
Далеко ухожу,
_ C7 Cm/A D7
В сердце вас уношу,
Gm6 A7 Dm
Тополя тополя
_ _ E7 A7 Dm Em A7 Dm
Как весенний волнующий шум.

Dm Gm/E A7 Dm Gm/E A7
Тополя, тополя, мы растем и старимся.
Dm Gm/E A7 F Gm/E F D#dim
Но, душою любя, юными останемся.
D7 Gm6 Edim D7 F#dim
И, как в юности, вдруг вы уроните пух
_ _ Gm9 Em7 A7
На ресницы и плечи подруг.

_ Dm6 C7 F F/E D#dim
Тополя тополя
_ B Gm6
И, как в юности, вдруг
_ C7 Cm/A D7
Вы уроните пух,
Gm6 A7 Dm
Тополя тополя
_ _ E7 A7 Dm
На ресницы и плечи подруг.
_ _ E7 A7 Dm
На ресницы и плечи подруг.

Источник

Читайте также:  Аналоги аккордов для гитары
Оцените статью