Па над белым пухам вішняў ноты

По-над белым пухом вишен

Па-над белым пухам вiшняў,
Быццам сiнi аганёк,
Б’ецца, ўецца шпаркi, лёгкi
Сінякрылы матылёк.
Навакол ўсё паветра
Ў струнах сонца залатых, —
Ён дрыжачымi крыламi
Звонiць ледзьве чутна iх
I лiецца хваляй песня —
Цiхi, ясны гiмн вясне.
Цi не сэрца напявае,
Навявае яго мне?
Цi не вецер гэта звонкi
Ў тонкiх зёлках шапацiць?
Або мо сухi, высокi
Ля ракi чарот шумiць?
Не паняць таго нiколi,
Не разведаць, не спазнаць:
Не даюць мне думаць зыкi,
Што ляцяць, дрыжаць, звiняць.
Песня рвецца i лiецца
На раздольны, вольны свет.
Але хто яе пачуе?
Можа толькi сам паэт.

Пусть будет и мой перевод.

По- над белым пухом вишен,
Точно синий огонёк,
Бьётся, вьётся ловкий, лёгкий
Синекрылый мотылёк.

Воздух, небо,- всё вокруг
В струнах солнца золотых,-
Он дрожащими крылами
Ударяет тихо в них.

И волною льётся песня —
Тихий, ясный гимн весне.
То ли сердце напевает,
Навевает его мне?

То ли ветер этот звонкий
В травах летних шелестит,
Иль камыш, сухой, высокий
Возле реченьки шумит.

Никогда мне не понять,
Не разведать, не узнать,-
Не дают мне думать звуки,
Что дрожат, летят, звенят.

Песня льётся, песня рвётся
На раздольный вольный свет.
Только кто её услышит?-
Может, только сам Поэт?

Источник

По-над белым пухом вишен.. перевод с белорусского

Мои переводы (с белорусского языка).

Максим Адамович Богданович —
белорусский поэт, публицист, литературовед, переводчик; классик белорусской литературы, один из создателей белорусской литературы и современного литературного белорусского языка.
Родился: 9 декабря 1891 г., Минск, Беларусь, Российская империя
Умер: 25 мая 1917 г. (25 лет), Ялта, Крым, Украина, Российская империя

«По-над белым пухом вишен. »

« Музыка превыше всего»
П. Вэрлен (фр.)

По-над белым пухом вишен,
Словно синий огонек,
Бьётся, вьётся быстрый, легкий
Синекрылый мотылёк.

Всё вокруг заполнил воздух
В струнах солнца золотых.
Мотылёк, дрожа, крылами
Еле слышно в них звонит.

И волною песня льётся —
Тихий, светлый гимн весне.
То не сердце, напевает,
Навевает это мне?

То не ветер это звонкий
В пряных травах шелестит?
Или то сухой, высокий
У реки камыш шумит?

Не понять того вовеки,
Не разведать, не узнать.
Мысли путают мне звуки,
Что летят, дрожат, звенят.

Песня рвётся, песня льётся
На простор в свободный свет.
Только кто её услышит?
Разве только сам поэт?

01.04 – 19.04.2021 г © Ана Болик

De la musique avant toute chose.
P. Verlaine*
«Па-над белым пухам вішняў. »

* Музыка перш за ўсё.
П. Вэрлен (фр.)
Па-над белым пухам вішняў,
Быццам сіні аганёк,
Б’ецца, ўецца шпаркі, лёгкі
Сінякрылы матылёк.

Навакол усё паветра
Ў струнах сонца залатых, –
Ён дрыжачымі крыламі
Звоніць ледзьве чутна ў іх.

І ліецца хваляй песьня, –
Ціхі, ясны гімн вясьне.
Ці ня сэрца напявае,
Навявае яго мне?

Ці ня вецер гэта звонкі
Ў тонкіх зёлках шапаціць?
Або мо сухі, высокі
Ля ракі чарот шуміць?

Не паняць таго ніколі,
Не разьведаць, не спазнаць:
Не даюць мне думаць зыкі,
Што ляцяць, дрыжаць, зьвіняць.

Песьня врецца і ліецца
На раздольны, вольны сьвет.
Але хто яе пачуе?
Можа, толькі сам паэт?

Источник

Па над белым пухам вішняў ноты

Внимание! Отзывы могут оставлять только зарегистрированные пользователи со статусом не ниже музыканта, т.е. сами имеющие аранжировки на сайте MIDI.Ru.

Сергей Бухаров : Musician 11.03.2016 Очень точно снято!

Борисевич Александр : Author 31.10.2008 5! Но название? Неужели она называется «Мотылек» Я ее искал как «Па-над белым пухам вішняў»
Музыка Игорь Паливода
Слова Максим Богданович

Па-над белым пухам вішняў,
Быццам сіні аганёк,
Б’ецца,ўецца шпаркі, лёгкі
Сінякрылы матылёк.

Навакол усё паветра
Ў струнах сонца залатых,-
Ён дрыжачымі крыламі
Звоніць ледзьве чутна ў іх.

І ліецца хваляй песня,-
Ціхі,ясны гімн вясне.
Ці не сэрца напявае,
Навявае яго мне?

Ці не вецер гэта звонкі
Ў тонкіх елках шапаціць?
Або мо сухі, высокі
Ля ракі чарот шуміць?

Не паняць таго ніколі,
Не разведаць,не спазнаць:
Не даюць мне думаць зыкі,
Што ляцяць,дрыжаць,звіняць.

Песня рвецца і ліецца
На раздольны,вольны свет.
Але хто яго пачуе?
Можа,толькі сам паэт.

Источник

Максим Богданович — Маёвая песня MP3

Слова Максима Богдановича

Источник: h t t p ://w w w.stihi.ru//go//maksimbogdanovich.ru/stories/125.htm

Мой вариант под гитару и без (MP3): http:///yadi.sk/d/nbwPRwSyro9bt

Интересно, что имел в виду М. Богданович, дважды используя слово «сэрца» там,
где явно подразумевается «сонца» (если это не опечатка)? Это случайно не намёк
на пульсации солнца – сердца Солнечной системы. Ведь помимо 11-летнего цикла
солнечной активности существуют и более короткие.

Не исключено, что он умышленно называет солнце сердцем, ведь «сердце моё!» и
«солнце моё!» практически синонимы (Филипп Киркоров дополнил этот ряд зайкой,
птичкой, рыбкой, банькой, ручкой и т. д., с тем же значением).

Тогда все упоминаемые им «зыкі, што ляцяць, дрыжаць, звіняць» имеют внешнее
происхождение. И тогда вместо малоинформативного «ці не сэрца напявае» получаем
гораздо более ЯРКОЕ «ці не сонца напявае/, навявае яго мне?» Ветер веет воздухом,
а солнце – светом и теплом. То есть, товарищ не только видит, но и слышит музыку
солнечных лучей, которые он перед тем называет золотыми струнами (!)

Он сосредоточенно ищет источник тонких вибраций, восприятие которых на миг
приоткрылось ему через созерцание полёта синего мотылька, ЗВОН КРЫЛЬЕВ которого
он слышит подобно тому, как Бодхидхарма слышал крики муравьёв:

«. Ці не сэрца напявае/, Навявае яго мне?/ Ці не вецер гэта звонкі/
Ў тонкіх зёлках шапаціць? Або мо сухі, высокі/ Ля ракі чарот шуміць?»

Ищет – и не находит: «Не паняць таго ніколі/, Не разведаць, не спазнаць:/
Не дадуць мне думак зыкі/ Што ляцяць, дрыжаць, звіняць».

Возможно, эти едва уловимые звуки снаружи, возможно, внутри. А может, деление на
внешнее и внутреннее весьма условно, когда поэт переживает миг всеобщего единства
и глубинного тождества всего со всем, имя которому – Бог.

«Песня рвецца і ліецца
На раздольны, вольны свет.
Але хто яе пачуе?
Можа, толькі сам паэт».

Здесь сформулирована главная особенность поэтов – они гиперсенситивны, сверх-
чувствительны, экстрасенсорны. Это, а не только ритм и рифма, порождает поэзию.

Источник

БЕЛАРУСКАЯ ПАЛІЧКА

заснаваная ў 1996

Максім Багдановіч

«Па-над белым пухам вішняў. »

De la musique avant toute chose.

* Музыка перш за ўсё.

Па-над белым пухам вішняў,

Быццам сіні аганёк,

Б’ецца, ўецца шпаркі, лёгкі

Навакол усё паветра

Ў струнах сонца залатых, –

Ён дрыжачымі крыламі

Звоніць ледзьве чутна ў іх.

І ліецца хваляй песьня, –

Ціхі, ясны гімн вясьне.

Ці ня сэрца напявае,

Навявае яго мне?

Ці ня вецер гэта звонкі

Ў тонкіх зёлках шапаціць?

Або мо сухі, высокі

Ля ракі чарот шуміць?

Не паняць таго ніколі,

Не разьведаць, не спазнаць:

Не даюць мне думаць зыкі,

Што ляцяць, дрыжаць, зьвіняць.

Песьня врецца і ліецца

На раздольны, вольны сьвет.

Але хто яе пачуе?

Можа, толькі сам паэт.

© Беларуская Палічка // пры выкарыстаньні матэрыялаў спасылка на Беларускую Палічку абавязковая

Источник

Оцените статью