Ноты, Аккорды — Раймонд Паулс — Песенники для фортепиано
Ноты в картинках jpg, gif, pdf.
Песни известного композитора и джазового пианиста Раймонда Паулса знакомы каждому любителю эстрадной музыки. Они входили и входят в репертуар таких звезд отечественной эстрады как Алла Пугачева, Валерий Леонтьев, Лайма Вайкуле. Самые популярные из них вошли в сборники.
Песни
Раймонда Паулса
песенник — составление и переложение В. Моделя
гармоничекские обозначения, аккорды
«Советский композитор», 1991г.
номер с1781к
Имя народного артиста СССР Раймонда Паулса широко известно в нашей стране.
Авторские пластинки, а их вышло более, клавиры нотных сборников композитора вот уже много лет вызывают большой интерес любителей музыки. Раймонд Паулс — участник популярных телепередач, о нем часто пишут в прессе, в Латвии вышла книга поэта Яниса Петерса «Раймонд Паулс. Версии, видения, документы».
Популярность Паулса стабильна вот уже добрых четверть века, если точкой отсчета считать год, когда автор был удостоен первой премии на I Всесоюзном смотре молодых композиторов за цикл «Портреты».
С тех пор написана музыка к спектаклям, кино- и телефильмам (среди них «Театр» и «Долгая дорога в дюнах»), импровизации на темы известных джазовых мелодий, оперетты, мюзиклы («Сестра Керри», «Шерлок Холмс». ), симфонические произведения, вокальные циклы, инструментальные пьесы, детские песни, произведения для хора.
В Латвии говорят, что если бы Паулс не написал ничего, кроме оды «Моей Родине» к столетию Праздника песни, и тогда бы в республике все знали его имя.
Мы еще не назвали, пожалуй, самого главного — песен композитора, а их более трехсот, и среди них: «Синий лен», «Подберу музыку», «Маэстро», «Старинные часы», «Миллион алых роз», «Затменье сердца».
Секрет популярности Раймонда Паулса заключен в простой, казалось бы, формуле: талант плюс удивительная работоспособность. Если он не сочиняет за роялем новую мелодию, то репетирует с оркестром. Если нет репетиции, назначена запись в студни радио. Запись окончена — готовится премьера, завершена работа и начинается другая. А это значит: встречи с. поэтами, переговоры с исполнителями, режиссерами. Ему чуждо состояние покоя, творческой успокоенности.
Целеустремленность — вот главная черта характера Паулса, проявлявшаяся уже в детские годы. Музыкой Раймонд начал заниматься в школе имени Э. Дарзиня в Риге: играл на фортепиано, пел в школьном хоре, изучал классику, национальную хоровую культуру.
Паулс блестяще окончил Рижскую консерваторию как пианист у профессора Г. Брауна, исполнив на Государственном экзамене «Рапсодию на тему Паганини» Рахманинова, Полонез ля-бемоль мажор Шопена и «Остров радости» Дебюсси. Мощь и красота фортепианного «туше» сочетаются у Раймонда Паулса с ритмической упругостью, полетностью.
По композиции он занимался у Яниса Иванова, уже тогда, в студенческие годы создавая свой композиторский стиль, свое творческое кредо как синтез национальных традиций и демократичности эстрады.
Народный артист СССР, композитор А. Петров назвал Раймонда Паулса „одним из ведущих мастеров советской эстрадной музыки». И это действительно так.
Его мастерство проявляется в выборе исполнителей, в аранжировке, в высшей степени авторизованной, и, конечно, в мелодии, которая играет главенствующую роль.
Интонационный строй его музыки прост, доступен и привлекателен. Но эта простота кажущаяся: за ней —высокий профессионализм, культура, интуиция большого музыканта, позволяющие ему открыть миллионы сердец.
Уверен, что предлагаемый вниманию сборник, в который входят давно известные мелодии и новые произведения Раймонда Вольдемаровича Паулса, доставит удовольствие многочисленным любителям песни и эстрадной музыки.
В. Тернявский, музыковед
- Мы твои. Родина! Слова 3. Пурвса, русский текст В. Лазарева
- Озеро. Слова Л. Ошанина
- Озерный край. Слова 3. Пурвса, русский текст А. Дмоховского
- Янтарь. Из кинофильма «Дзинтари». Слова А. Круклиса, русский текст Н. Олева
- Лесная роза. Слова А. Круклиса, русский текст С. Крылова
- Синий лен. Слова А. Круклиса, русский текст А. Дмоховского
- Кареглазая. Слова Я. Петерса, перевод с латышского Л. Хаустова
- Наш город. Слова Я. Петерса, переводе латышского О. Гаджикасимова
- Последний лист. Слова Я. Петерса, перевод с латышского И. Шаферана
- Колыбельная. Из телефильма «Долгая дорога в дюнах». Слова Аспазии, перевод с латышского О.Петерсон
- Сонная песенка. Слова И. Ласманиса, перевод с латышского О. Петерсон
- Исчезли солнечные дни. Слова Р. Гамзатова, перевод с аварского Е. Николаевской
- Если б любовь моя. Слова Р. Гамзатова, перевод с аварского Е. Николаевской и И. Снеговой
- Вокализ. Памяти Нино Роты
- Любовь настала. Слова Р. Рождественского
- Старые друзья. Слова Р. Рождественского
- Притяжение любви. Слова М. Танича
- Три минуты. Слова М. Танича
- Зеленый свет. Слова Н. Зиновьева
- Бабочки на снегу. Слова Н. Зиновьева
- Полевые цветы. Слова А. Ковалева
- Дождевые кольца. Слова А. Ковалева
- Я тебя рисую. Слова А. Дементьева
- Даже если ты уйдешь. Слова А. Дементьева
- Дождь. Слова А. Дементьева
- Миллион роз. Слова А. Вознесенского
- Танец на барабане. Слова А. Вознесенского
- Песня на бис. Слова А. Вознесенского
- Затменье сердца. Слова А. Вознесенского
- Подберу музыку. Слова А. Вознесенского
- Ты меня не оставляй. Слова А. Вознесенского
- Под новый век. Слова А. Вознесенского
- Два стрижа. Слова А. Вознесенского
- Дуэт. Слова А. Вознесенского
- Еще не вечер. Слова И. Резника
- Вернисаж. Слова И. Резника
- Делу — время. Слова И. Резника
- Гиподинамия. Слова И. Резника
- Старинные часы. Слова И. Резника
- Без меня. Слова И, Резника
- Маэстро. Слова И. Резника
- Чарли. Слова И. Резника
- После праздника. Слова И. Резника
- Годы странствий. Слова И. Резника
- Браво-браво (Возвращение). Слова И. Резника
- Вераокко. Из мюзикла «Таинственное похищение». Слова И. Резника
- Золотая свадьба. Слова И. Резника
- Кашалотик. Слова И. Резника
скачать ноты
Источник
Раймонд Паулс — песенник
Раймонд Вольдемар Паулс родился 12 января 1936 года в Риге в семье стеклодува. Его отец работал на Ильцюгемской стекольной фабрике. С трех лет посещал детский сад 1-го музыкального института, где и началось музыкальное образование будущего композитора.
В 1946 году Раймонд Паулс поступил в музыкальную школу при консерватории Латвийской ССР. В 1953 году он стал студентом исполнительского отделения Латвийской государственной консерватории; его наставником по классу фортепиано был профессор Герман Браун. Параллельно с учебой Паулс работал пианистом в эстрадных оркестрах профсоюзных клубов. После окончания курса в 1958 году Раймонд Паулс работал в Рижском эстрадном оркестре, выступал с концертами в Грузии, Армении, на Украине.
В 1962-1965 годах он обучался композиции в Латвийской консерватории, где его наставником был Я. Иванов, а в 1964 году занял пост художественного руководителя Рижского эстрадного оркестра Государственной филармонии Латвии.
Именно тогда Паулс написал свои первые получившие широкую известность в родной республике песни — «Мы встретились в марте», «Зимний вечер», тогда же началась его работа в кинематографе («Ты нужен»). Впоследствии композитор создал музыку для целого ряда спектаклей, кино- и телефильмов («Слуги дьявола», «Стрелы Робин Гуда», «Смерть под парусом», «Театр», «Двойной капкан», «Как стать звездой»).
В 1973-78 годах он был художественным руководителем инструментального ансамбля «Модо», а в 1982 году стал главным редактором музыкальных передач Латвийского радио.
Известность композитору принесла в 1975 году песня «Листья желтые», в течение пяти следующих лет создал еще несколько шлягеров — «Подберу музыку», «Танец на барабане». В 1979 году им были созданы мюзиклы «Сестра Кэрри» и «Шерлок Холмс».
Огромный успех сопутствовал творческому союзу Раймонда Паулса и Аллы Пугачевой: всей стране были известны песни «Маэстро», «Старинные часы», «Миллион алых роз», «Без меня».
Затем композитор работал с другими известными исполнителями — Валерием Леонтьевым («Исчезли солнечные дни», «Кабаре», «Полюбите пианиста»), Лаймой Вайкуле («Вернисаж», «Еще не вечер», «Шерлок Холмс»), и его песни неизменно становились хитами.
В середине 1980-х годов большую популярность приобрела песня «Дедушка с бабушкой» в исполнении созданного Паулсом детского ансамбля «Дзегузите».
В конце 1980-х годов Раймонд Паулс выступил инициатором песенного фестиваля молодых исполнителей в Юрмале. В 1988 году композитор стал председателем Государственного комитета Латвии по культуре, а после того, как Латвия вышла из состава СССР, он занял пост министра культуры республики.
После ухода в отставку в 1993 году Паулс был советником президента Латвии по культуре.
В 1999 году баллотировался на пост Президента Латвии, но выборы проиграл.
Источник
Раймонд Паулс Ноты 5 сборников
- Раймонд Паулс
- Язык: русский
- Формат: PDF
- Размер: 19.4 mb
Песни
Раймонда Паулса
песенник — составление и переложение В. Моделя
гармоничекские обозначения, аккорды
«Советский композитор», 1991г.
Раймонд Паулс
Метаморфоза и другие песни
для голоса в сопровождении фортепиано
«Советский композитор», 1989г.
Раймонд Паулс — Птичка на ветке
Песни для детей
фортепиано
«Композитор», 2004г.
Раймонд Паулс
Песни
ноты для голоса и фортепиано
«Композитор», 1998г.
Раймонд Паулс
Песни и инструментальная музыка
для голоса в сопровождении фортепиано (баяна, гитары)
Раймонд Паулс
Песни
для голоса в сопровождении фортепиано
“Советский композитор”, 1985г.
Песни
Раймонда Паулса
песенник — составление и переложение В. Моделя
гармоничекские обозначения, аккорды
«Советский композитор», 1991г.
качество хорошее
(pdf/rar, 9 Мб)
Мы твои. Родина! Слова 3. Пурвса, русский текст В. Лазарева
Озеро. Слова Л. Ошанина
Озерный край. Слова 3. Пурвса, русский текст А. Дмоховского
Янтарь. Из кинофильма «Дзинтари». Слова А. Круклиса, русский текст Н. Олева
Лесная роза. Слова А. Круклиса, русский текст С. Крылова
Синий лен. Слова А. Круклиса, русский текст А. Дмоховского
Кареглазая. Слова Я. Петерса, перевод с латышского Л. Хаустова
Наш город. Слова Я. Петерса, переводе латышского О. Гаджикасимова
Последний лист. Слова Я. Петерса, перевод с латышского И. Шаферана
Колыбельная. Из телефильма «Долгая дорога в дюнах». Слова Аспазии, перевод с латышского О. Петерсон
Сонная песенка. Слова И. Ласманиса, перевод с латышского О. Петерсон
Исчезли солнечные дни. Слова Р. Гамзатова, перевод с аварского Е. Николаевской
Если б любовь моя. Слова Р. Гамзатова, перевод с аварского Е. Николаевской и И. Снеговой
Вокализ. Памяти Нино Роты
Любовь настала. Слова Р. Рождественского
Старые друзья. Слова Р. Рождественского
Притяжение любви. Слова М. Танича
Три минуты. Слова М. Танича
Зеленый свет. Слова Н. Зиновьева
Бабочки на снегу. Слова Н. Зиновьева
Полевые цветы. Слова А. Ковалева
Дождевые кольца. Слова А. Ковалева
Я тебя рисую. Слова А. Дементьева
Даже если ты уйдешь. Слова А. Дементьева
Дождь. Слова А. Дементьева
Миллион роз. Слова А. Вознесенского
Танец на барабане. Слова А. Вознесенского
Песня на бис. Слова А. Вознесенского
Затменье сердца. Слова А. Вознесенского
Подберу музыку. Слова А. Вознесенского
Ты меня не оставляй. Слова А. Вознесенского
Под новый век. Слова А. Вознесенского
Два стрижа. Слова А. Вознесенского
Дуэт. Слова А. Вознесенского
Еще не вечер. Слова И. Резника
Вернисаж. Слова И. Резника
Делу — время. Слова И. Резника
Гиподинамия. Слова И. Резника
Старинные часы. Слова И. Резника
Без меня. Слова И, Резника
Маэстро. Слова И. Резника
Чарли. Слова И. Резника
После праздника. Слова И. Резника
Годы странствий. Слова И. Резника
Браво-браво (Возвращение). Слова И. Резника
Вераокко. Из мюзикла «Таинственное похищение». Слова И. Резника
Золотая свадьба. Слова И. Резника
Кашалотик. Слова И. Резника
Скачать ноты
Раймонд Паулс
Метаморфоза и другие песни
для голоса в сопровождении фортепиано
«Советский композитор», 1989г.
(pdf/rar, 13 Мб)
Метаморфоза. Слова Н. Зиновьева
Вернисаж. Слова И. Резника
Чудак. Слова И. Резника
Ночной костер. Слова И. Резника
Шаляй-валяй. Слова И. Резника
Я улыбаюсь. Слова А. Вознесенского
Бархатный сезон. Слова М. Танича
Двое. Слова И. Резника
Путь к свету. Слова И. Резника
Маэстро. Слова И. Резника
Колыбельная. Из кинофильма «Долгая дорога в дюнах». Слова Аспазии, перевод О. Петерсон
Еще не вечер. Слова И. Резника
Исчезли солнечные дни. Слова Р. Гамзатова, перевод Е. Николаевской
Кашалотик. Слова И. Резника
Золотая свадьба. Слова И. Резника
Песня на бис. Слова А. Вознесенского
Раймонд Паулс — Птичка на ветке
Песни для детей
фортепиано
«Композитор», 2004г.
(pdf/rar, Мб)
Кашалотик. Слова И. Резника
Золотая свадьба. Слова И. Резника
Сонная песенка. Слова И. Ласманиса. Перевод О. Петерсон
БЕЛЫЕ ПЕСНИ
Цикл песен на стихи Райниса
1. Птичка на ветке. Перевод О. Петерсон
2. Аленький цветик
3. Лопнул передник
4. Неразумное желание
5. Все ветры
6. Хочется мне солнышка
7. Летнее золото
8. Добрая зима
Раймонд Паулс
Песни
ноты для голоса и фортепиано
«Композитор», 1998г.
(pdf/rar, Мб)
В заброшенной таверне. Слова М. Танича
Я вышла на Пикадилли. Слова В. Пеленягрэ
Я за тебя молюсь. Слова И. Резкика
Чудак. Слова И. Резника
Еще не вечер. Слова И. Резника
Колыбельная. Из кинофильма «Долгая дорога в дюнах». Слова Аспазии, перевод О. Петерсон
Метаморфоза. Слова Н. Зиновьева
Маэстро. Слова И. Резника
Вернисаж. Слова И. Резника
Песня на бис. Слова А. Вознесенского
Раймонд Паулс
Песни и инструментальная музыка
для голоса в сопровождении фортепиано (баяна, гитары)
“Музыка”, 1986г.
(pdf/rar, Мб)
Наш город. Музыка Р. Паулса, слова Я. Петерса, перевод О. Гаджикасимова
Листья желтые. Слова Я. Петерса. перевод И. Шаферана
Подберу музыку. Слова А. Вознесенского
Любовь настала. Слова Р. Рождественского
Маэстро. Слова И. Резника
Старинные часы. Слова И. Резника
Дождь. Слова А. Дементьева
Миллион роз. Слова А. Вознесенского
Два стрижа. Слова А. Вознесенского
Зеленый свет. Слова Н. Зиновьева
Затменье сердца. Слова А. Вознесенского
Старые друзья. Слова Р. Рождественского
Полевые цветы. Слова А. Ковалева
Дождевые кольца. Слова А. Ковалева
Без меня. Слова И. Резника
Если б любовь моя. Слова Р. Гамзатова, перевод Е. Николаевской и И. Снеговой
Исчезли солнечные дни. Слова Р. Гамзатова, перевод Е. Николаевской
Мелодия из кинофильма «Долгая дорога в дюнах»
Мелодия из кинофильма «Театр»
Бабочки на снегу. Элегия
скачать ноты — 4 сборника-песенника (rar 12.8 Мб)
Раймонд Паулс
Песни
для голоса в сопровождении фортепиано
“Советский композитор”, 1985г.
(pdf/rar, 6.56 Мб)
Маэстро. Слова И. Резника
Танец на барабане. Слова А. Вознесенского
Дождь, Слова А. Дементьева
Два стрижа. Слова А. Вознесенского
Подберу музыку. Слова А. Вознесенского
Любовь настала. Слова Р. Рождественского
Наш город. Слова Я. Петерса, перевод О. Гаджикасимова.
Вераокко. Песня из мюзикла «Таинственное похищение». Слова И. Резника.
Еще не вечер. Слова И. Резника
Затменье сердца. Слова А. Вознесенского
Бабочки на снегу. Слова Н. Зиновьева
Дуэт. Слова А. Вознесенского
Ты меня не оставляй. Слова А, Вознесенского
Под новый век. Слова А. Вознесенского
Колыбельная, Из кинофильма «Долгая дорога в дюнах». Слова Аспазии, перевод О. Петерсон
Песня «на бис». Слова А. Вознесенского
Источник