Пьем за победу викингов григ ноты

«Олав Трюгвасон», ор.50 Эдварда Грига

Итак, высказывайте ваше мнение об этих сценах из незаконченной оперы Грига.
Кто-нибудь знает, кстати, историю создания?

Мы будем мсполнять 11 июня на Гос.Экзамене 2 хора из Этой неоконченной оперы Эдварда Грига

Это «Ты источник Урдар светлый» и ещё у одной выпускницы хор
«Пьём за победу викингов воинов» ( красивый яркий хор).

Вообще у Грига оч много мужских хоров a capella.

А нет ли у тебя, Квентин, текста на русском языке?

есть тексты этих двух хоров.
если надо могу переслать.

Конечно тексты нужны, пришли их, пожалуйста, в личные сообщения

А лучше выложи их здесь, вдруг они еще кому-нибудь понадобятся

Пьём за победу викингов — воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомещнье, снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев, коль надо, не страшно
Отдать нашу кровь.

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

Сизые крылья стая голубей, лёгкие крылья вас донесут.
К нашим родимым воинам доблестным быстро слетайтесь свестью от нас
Счастье несите храбрым воителям нашим родимым братьям мужьям.

Мы ваши жёны, сёстры и дочери всё отдадим за доблесть мужей
Вы нам защита славные воины ждём терпеливо мы светлых дней
Юноши, девы, старцы и матери славу воспойте рати лихой
Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь

Пьём за победу викингов- воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомщенье снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные подвиги
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев , коль надо ,не страшно
Отдать нашу кровь!

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

п.с. Есть и другой перевод, мы пели по -русски, ноты и второй хор выложу позже.

Квентин, как, кстати, Гос. Экзамен сдал?

Источник

Пьем за победу викингов григ ноты

Мы будем мсполнять 11 июня на Гос.Экзамене 2 хора из Этой неоконченной оперы Эдварда Грига

Это «Ты источник Урдар светлый» и ещё у одной выпускницы хор
«Пьём за победу викингов воинов» ( красивый яркий хор).

Вообще у Грига оч много мужских хоров a capella.

А нет ли у тебя, Квентин, текста на русском языке?

есть тексты этих двух хоров.
если надо могу переслать.

Пьём за победу викингов — воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомещнье, снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев, коль надо, не страшно
Отдать нашу кровь.

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

Сизые крылья стая голубей, лёгкие крылья вас донесут.
К нашим родимым воинам доблестным быстро слетайтесь свестью от нас
Счастье несите храбрым воителям нашим родимым братьям мужьям.

Мы ваши жёны, сёстры и дочери всё отдадим за доблесть мужей
Вы нам защита славные воины ждём терпеливо мы светлых дней
Юноши, девы, старцы и матери славу воспойте рати лихой
Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь

Пьём за победу викингов- воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомщенье снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные подвиги
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев , коль надо ,не страшно
Отдать нашу кровь!

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

п.с. Есть и другой перевод, мы пели по -русски, ноты и второй хор выложу позже.

Я, конечно, понимаю, что это очень интересно (я и сам Грига очень люблю и сожалею, что у него нет ни одной законченной оперы), но, по-моему, это такая экзотика, которую можно достать только по спецзаказу где-нибудь в Норвегии — и то только если доказать, что для научной работы надо.

Возможно, вы правы. Однако про наброски ко второму концерту Грига я тоже поначалу думал, что это экзотика, но вот:
http://www.forumklassika.ru/showthread.php?t=18536

Я, конечно, понимаю, что это очень интересно (я и сам Грига очень люблю и сожалею, что у него нет ни одной законченной оперы), но, по-моему, это такая экзотика, которую можно достать только по спецзаказу где-нибудь в Норвегии — и то только если доказать, что для научной работы надо.

есть старинный клавир а нашей библиотеке,его тож откудота привезли

Я, конечно, понимаю, что это очень интересно (я и сам Грига очень люблю и сожалею, что у него нет ни одной законченной оперы), но, по-моему, это такая экзотика, которую можно достать только по спецзаказу где-нибудь в Норвегии — и то только если доказать, что для научной работы надо.

О завершённом варианте
Я тоже сожалел, что у Грига нет ни одной законченной оперы.
И вот, что из этого вышло:
http://www.rurik.se/index.php?id=549
Получилась очень мощная и красивая опера-эпос для детского исполнения

Итак, высказывайте ваше мнение об этих сценах из незаконченной оперы Грига.
Кто-нибудь знает, кстати, историю создания?

Цитата:
«Та же патриотическая мысль (ор.22 — «Сигурд Юрсальфар» лежит в основе небольшой кантаты «Возвращение на родину», ор.31 (. 1972). Поводом к её созданию послужило событие общественной жизни: реставрация древнейшего памятника Норвегии — знаменитого Тронхеймского собора, основанного, по преданию, королём Улафом Трюгвасоном в Х веке.
В стихотворении Бьрнсона, посвящённому этому событию, говорится о том, как молодой король Улаф Трюгвасон возвращается на родину после долгих скитаний. Перед ним расстилается чудесный мир северной природы. Гордо возвышаются неприступные скалы; вдали сияют снежные вершины гор; шумят водопады, бушует угрюмое море. Пораженный красотой родной природы, Улаф клянётся основать здесь великий храм — оплот христианства, символ величия и мощи Норвегии. Дружина Улафа восторженно повторяет его слова.
Кантата была написана Григом к благотворительному концерту по случаю национального праздника 17 мая 1872 года.
. И по стилю и по сюжету кантата Грига вплотную подводит к его неоконченной опере «Улаф Трюгвасон».
/О.Левашева — ЭДВАРД ГРИГ Очерк жизни и творчества. Изд. второе, «Музыка» М.,1975/

Продолжение следует: О замысле оперы «Улаф Трюгвасон»

К сожалению, не смог раньше заглянуть. Спасибо большое!

Интересная информация по теме:
http://www.mic.no/mic.nsf/doc/art2002092014173851392996

Ещё одна попытка завершить неоконченную оперу Э.Грига.

Если неоконченная опера — живёт ещё и тем, что появляются всё новые и новые попытки её завершения, значит в этом опусе, может быть невольно, была заложена совершенно новая возможность для сотворчества — с будущими поколениями!

Пьём за победу викингов — воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомещнье, снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев, коль надо, не страшно
Отдать нашу кровь.

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

Сизые крылья стая голубей, лёгкие крылья вас донесут.
К нашим родимым воинам доблестным быстро слетайтесь свестью от нас
Счастье несите храбрым воителям нашим родимым братьям мужьям.

Мы ваши жёны, сёстры и дочери всё отдадим за доблесть мужей
Вы нам защита славные воины ждём терпеливо мы светлых дней
Юноши, девы, старцы и матери славу воспойте рати лихой
Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь

Пьём за победу викингов- воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомщенье снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные подвиги
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев , коль надо ,не страшно
Отдать нашу кровь!

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

п.с. Есть и другой перевод, мы пели по -русски, ноты и второй хор выложу позже.

Источник

Тема: «Олав Трюгвасон», ор.50 Эдварда Грига

Опции темы
Поиск по теме

«Олав Трюгвасон», ор.50 Эдварда Грига

Итак, высказывайте ваше мнение об этих сценах из незаконченной оперы Грига.
Кто-нибудь знает, кстати, историю создания?

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

Мы будем мсполнять 11 июня на Гос.Экзамене 2 хора из Этой неоконченной оперы Эдварда Грига

Это «Ты источник Урдар светлый» и ещё у одной выпускницы хор
«Пьём за победу викингов воинов» ( красивый яркий хор).

Вообще у Грига оч много мужских хоров a capella.

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

А нет ли у тебя, Квентин, текста на русском языке?

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

есть тексты этих двух хоров.
если надо могу переслать.

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

Конечно тексты нужны, пришли их, пожалуйста, в личные сообщения

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

А лучше выложи их здесь, вдруг они еще кому-нибудь понадобятся

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

А лучше ещё и ноты.

Ответ: Олав Трюгвасон, ор.50 Эдварда Грига

Пьём за победу викингов — воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомещнье, снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев, коль надо, не страшно
Отдать нашу кровь.

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

Сизые крылья стая голубей, лёгкие крылья вас донесут.
К нашим родимым воинам доблестным быстро слетайтесь свестью от нас
Счастье несите храбрым воителям нашим родимым братьям мужьям.

Мы ваши жёны, сёстры и дочери всё отдадим за доблесть мужей
Вы нам защита славные воины ждём терпеливо мы светлых дней
Юноши, девы, старцы и матери славу воспойте рати лихой
Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь

Пьём за победу викингов- воинов звёздное небо шлёт им привет
Рог наливайте влагою чистою за победителей пейте всю ночь!
Кровью клянёмся, месть всем изменникам, за отомщенье снова мы пьём
Пусть все погибнем но не отступим с нашими братьями славные подвиги
Коль надо пойдём на подвиг, за братьев , коль надо ,не страшно
Отдать нашу кровь!

Лютни звените песнями дивными, лютни звените песни всю ночь!
Лютни звените песнями дивными лютни звените песни всю ночь!

п.с. Есть и другой перевод, мы пели по -русски, ноты и второй хор выложу позже.

Источник

Девятнадцать норвежских народных мелодий, op.66

Летом 1858 года на даче семейства Григов услышали легкий конский топот — на арабском скакуне спешил в гости к друзьям норвежский композитор Уле Булль. Это были звуки самой судьбы, прибывшей за своим избранником — Эдвардом Григом.

Сын консула родился в июне 1843 года. Он всегда любил играть на рояле и сочинять музыку, но мечтать о профессиональной карьере музыканта не решался. Гость сразу понял истинное предназначение четвертого ребенка Григов. В результате Эдвард оказался в Лейпциге и приступил к занятиям в консерватории. Занятия были столь усердными, что юный музыкант серьезно заболел. От плеврита Эдварду так и не удалось вылечиться, впрочем, как и от любви к музыке. Он возобновляет занятия и в 1862 году получает диплом пианиста и композитора.

В 1863 году окрыленный первыми успехами композитор едет в Копенгаген, где находит единомышленников-патриотов. Грига и его друзей вдохновляет цель создания настоящего национального искусства, свободного от подражания другим культурам. Это норвежское музыкальное лобби образует общество «Евтерпа», и там музыкант становится общественником и просветителем. В то же время Григ творчески переосмысливает норвежский фольклор и представляет публике все более оригинальные произведения.

Но молодой Эдвард увлечен не только новыми идеями, не меньше он увлечен своей кузиной Ниной Хагеруп. Девушке с голосом сирены музыкант делает предложение руки и сердца, от которого она не может отказаться — в руке у Эдварда сборник сонетов о любви «Мелодии сердца». В течение всей совместной жизни Григ будет преподносить любимой женщине произведения, написанные для ее голоса. Вместе они выступят на отечественной сцене, вместе поедут на европейские гастроли. Но их счастье навсегда омрачит смерть дочери, младенец проживет всего год.

После триумфа «Сигурда Крестоносца», первой великой пьесы, сочиненной Григом, норвежские власти освобождают гения от финансовых тревог — назначают ему пожизненную стипендию. В европейских турне его повсюду сопровождает грандиозный успех. Его делит с семейной четой глиняная лягушка — она лежит в кармане Грига во время концертов.

Самое главное произведение своей жизни «Пер Гюнт» композитор напишет в одиночестве, удалившись в Берген подальше от столичного шума. Музыка к драме Ибсена станет высшей точкой проявления дарования Грига. Дух Норвегии, который композитор запечатлел в мелодии «В пещере горного короля», пронесется по концертным залам, срывая «гигантские аплодисменты». Теперь мировая слава будет у Грига в кармане, рядом с глиняной лягушкой.

Последние годы композитора пройдут в усадьбе, названной им «Холм троллей» — она станет любимым домом Григов. Скончался великий норвежец в родном городе осенью 1907 года.

Для тех, кто скачивает ноты классической музыки и интересуется творчеством норвежского композитора, мы добавили ноты для фортепиано более ста произведений Грига, в том числе все тетради с лирическими пьесами.

Смотрите также ноты произведений композитора Эдвард Григ:

Источник

Оцените статью