Плакуча гитара украинская народная

Плакучая гитара ( Плакуча гітара ). Перевод песни с украинского. Авторское вокальное исполнение.

Аудиозапись авторского вокального исполнения
песни Плакучая гитара ( Плакуча гітара ), перевод с украинского Дмитрия Журавко https://www.chitalnya.ru/work/3022559/.
Поём вместе украинские народные песни в русском переводе: в застолье, в кругу семьи и друзей. Насколько перевод в вокальном исполнении соответствует первоисточнику и русскому песенному звучанию — судить слушателям и поющим.

Пруд застыл, не колышутся ветви,
ветерок в верболозах уснул.
( дважды:)
Где-то плача играла гитара:
там дивчи′на встречала весну.

Далеко ты, мой милый, уедешь,
далеко от родного села.
( дважды:)
Из-за тучи мне месяц не скажет,
что другая любимой была.

Уезжаешь — меня покидаешь,
у пруда оставляешь одну.
( дважды:)
Никогда ты меня и не вспомнишь,
а с другою ты встретишь весну.

Ой, не плачь, не печалься, дивчи′на,
ой, не плачь, не грусти, не рыдай:
( дважды:)
через год под цветущей калиной
в тихий вечер меня ты встречай.

Дождалась той минуты дивчи′на,
на заветную встречу пришла:
( дважды:)
не пришёл её милый к калине
и она не дождавшись ушла.

Не пришёл и не будет встречаться —
не судьба, как толкует молва.
( дважды:)
Надо знать, как с парнями общаться
и не верить красивым словам!

ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ПЕРВОИСТОЧНИК:

Спить ставок, не колишуться віти,
вітерець в верболозах заснув.
( двічі: )
Десь заграла плакуча гітара:
там дівчина стрічала весну.

Ти поїдеш, мій милий, далеко,
так далеко від мо′го села.
( двічі:)
І не скаже той місяць з-за хмари,
що у тебе кохана була.

Де ти їдеш — мене покидаєш,
залишаєш над ста′вом одну.
( двічі: )
І ніколи мене не згадаєш,
а з другою зустрінеш весну.

Ой не плач, не журися, дівчино,
ой не плач, не сумуй, не ридай:
( двічі: )
через рік, як цвістиме калина,
в тихий вечір мене зустрічай.

Ось прийшла довгождана хвилина
і прийшла довгождана пора.
( двічі: )
І дівчина прийшла до калини,
а мило′го нема та й нема.

Источник

Плакуча гітара (Plakucha hitara) (перевод на Русский)

Плакуча гітара

Плачущая гитара

Сашуль, а может «плачущая гитара» или там «гитара плачет»? Плакучая гитара возбуждает нездоровые фантазии, типа она, как ива, струны распустила и воет плакучим матом.

А вообще-то я тоже ничего не хотела.

Машуль, так вы с Ст.Солом познакомились в России или уже по приезде в Калифорнию?

А какое отношение это к теме имеет?

Да это просто вопрос конечно не по теме, но мне если честно покоя не даёт, как-то не понять.

Только чтобы успокоить твою любознательность — НЕТ

Но вы как-то определённо с ним связаны.

Связанные одной целью!
Я не буду отрицать мою невозвратную любовь к Ст. I would just silently cry 😢

Так вот мы с Машулей так мило общались, не понять для чего ты влезла сюда. Если бы что-нибудь полезное бы написала, тогда бы другое дело.

Саш, не стоит грубить

Диана, ты прекрасно видишь Машуля изменила своё отношение ко мне, от неё ушла злость на меня. А я радуюсь этому событию.

Сашуль, я ещё преследую мою злость whatever it is
I love D, don’t touch her

И она вас ой, как любит, Диана может мне в этом помочь определённо, перестать комментировать мои переводы.

Третье предложение разумно, воспользуюсь этим советом.

Я имею в виду вы знакомы с ним в реальной жизни, ладно всё молчу а то Ст.Сол потом даст мне чертей.

А у нас есть реальная жизнь?
Д, Это не там, где мы Ст из Леты вытаскиваем?

Саша, ну почему ты такой колючий? Ни я ни Д, ни другие тебе зла не желают. Комментируем, чтобы перевод лучше звучал. Без каких-либо задних мыслей. Если тебе по барабану — oh, well, let it be вкл выкл, плакучая гитара, and so on

D’s already deleted her comment, so, probably should I

Источник

Плакуча гитара . Исп. Н. Шоворгина


Украинская народная песня
Музыка неизвестно
Слова Иван Шмило
Исп. Н. Шоворгина

Спить ставок, не колишуться вiти,
Вітерець в верболозах заснув.
Десь заграла плакуча гітара,
Там дівчина стрічала весну. 2 раза

Ти споихав мой милый далеко,
Так далеко від мого села.
І не скаже той місяць з-за хмари,
Що у нёго кохана була. 2 раза

Де ти їдеш — мене покидаєш,
Залишаєш над ставом одну,
І ніколи мене не згадаєш,
А з другою зустрінеш весну. 2 раза

Ой не плач, не журися, дівчино,
Ой не плач, не сумуй, не ридай,
Через рік, як цвістиме калина,
В тихий вечір мене зустрічай. 2 раза

Ось прийшла довгождана хволына,
І прийшла довгождана пора.
І дівчина прийшла до калини,
А милого нема та й нема. 2 раза

Ой нема, ой нема, тай не буде,
Бо така вже дівоча судьба.
Трэбе знати, як хлопців кохати
І як вірити в їхні слова. 2 раза

Источник

Народные Украинские Песни Плакуча Гитара — Бесплатно скачать Mp3

Народные украинские песни Плакуча гітара

04:47 6.30 MB 3.3M

Одна из самых красивых украинских песен

04:13 5.55 MB 5.2K

Хорошая украинская песня ПЛАКУЧА ГIТАРА Галина гармонист самоучка

За селом де колишуться віти Плакуча гітара

04:11 5.51 MB 40.1K

Найкращі українські пісні ПЛАКУЧА ГІТАРА

04:37 6.08 MB 757.9K

Украинские народные песни на проекте Голос Страны

11:26 15.05 MB 303.4K

Народные украинские песни Плакуча гітара Pieśni Ukraińskie Ludowe Płacząca Gitara Na Akordeonie

04:16 5.62 MB 2.8K

ЛУЧШИЕ УКРАИНСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ THE BEST OF UKRAINIAN FOLK SONGS

01:09:59 92.10 MB 1.1M

Українська народна пісня За селом де колишуться віти Плакуча гітара

04:02 5.31 MB 6.8K

Суперкрасивая старинная украинская песня

03:30 4.61 MB 15M

Ірина Федишин Плакуча гітара Official Audio

03:44 4.91 MB 73.5K

04:48 6.32 MB 306.5K

Плакуча гітара У саду де колишуться віти

04:06 5.40 MB 19.7K

Плакуча гитара с нотами в цифрах

04:42 6.19 MB 1.7K

Плакуча гітара Українська народна пісня

04:02 5.31 MB 179.9K

Плакучая гитара грустная украинская песня

04:49 6.34 MB 1.5K

01:59 2.61 MB 33K

Я не прийду на украинском

03:31 4.63 MB 14.9K

Плакуча гитара Исп Дмитрий Василюк г С Петербург

03:49 5.02 MB 19.2K

03:34 4.69 MB 13.8K

Плакуча гитара Українська народна пісня

04:14 5.57 MB 3.9K

Плакуча гітара Українська пісня в неймовірному виконанні

03:10 4.17 MB 30.8K

Плакуча гітара Cover

05:08 6.76 MB 127.6K

04:43 6.21 MB 804

04:32 5.97 MB 2.1M

Piдна мати моя Рушник Гурт Експрес

05:23 7.08 MB 75.3K

Ой у вишневому саду Красивая Украинская народная песня о любви под баян Очаровательное исполнение

04:15 5.59 MB 45.6K

УКРАИНСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ FOLK HITS OF UKRAINE

01:31:57 121.01 MB 193.3K

Українська Народна Пісня Плакуча Гітара

04:07 5.42 MB 142.2K

04:03 5.33 MB 1.8K

04:12 5.53 MB 1.6K

Украинские народные песни слушать Цвіте терен

04:10 5.48 MB 519.2K

02:52 3.77 MB 2.7K

Тиха вода ансамбль Зоряниця Украинские народные песни

02:32 3.33 MB 1.4K

Ірина Федишин Плакуча гітара LIVE сольний концерт Білі троянди

04:27 5.86 MB 176.9K

05:23 7.08 MB 62.1K

Русские и украинские народные песни часть 1 домашний концерт

24:48 32.64 MB 599

Плакуча гітара Płacząca Gitara

04:09 5.46 MB 2.5K

Душевні Пісні на Гітарі Українською Musetang

16:55 22.26 MB 47.6K

Плакуча гітара Cover Guitar Viktoriia Savedchuk

40 898.44 KB 108

ОЙ СМЕРЕКО украинская

04:13 5.55 MB 211K

Русские и украинские народные песни

19:05 25.12 MB 1.1K

04:07 5.42 MB 157

ТЕЩА ДАЙ НА МАШИНУ УКРАИНСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

04:35 6.03 MB 18.1K

Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Народные Украинские Песни Плакуча Гитара в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Народные украинские песни Плакуча гітара длительностью 4 мин и 47 сек, размер файла 6.30 MB.

Обратите внимание! Все песни были найдены в свободном доступе сети интернет, а файлы с произведениями не хранятся и не загружаются на наш сервер. Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой.

Слушают сейчас

Народные Украинские Песни Плакуча Гитара

Братик А Я Красивая Мир Gacha Life

А У Меня На Ковре Тело Девочки С Каре Меме

Can You Feel My Heart Meme

Nightcore Zurui Yo Chihiro

Warriors Cats Map

Клип Судьба Начало

Этой Ночью Я Умру За Твою Красоту Бомбовый Ремикс

Зулайхо Махмадшоева Якта Ай Миллионай

Котенок И Волшебный Гараж Эвакуатор

Песни Востока 2020

Ты Всегда Будешь Моей Единственной Говорил Он

Blue System 2021

Disowned Meme Ft Persevearance

Доктор Злю И Свинотрон Сюрприз Для Дэдпула

Бублик Бублик Держись Миленький Я Тебя Спасу Бублик

Звуки Транслируемые Сиреноголовым Звуки Сиреноголового Звуки Которые Издаёт Сиреноголовый Часть7

Московский Выпускной 2020

Кстати Сё Зачем Ты Пытался Себя Убить

Песня Санса На Английском

Rockabye Slowed Tiktok

Солнышко Как Яблочко По Небу Катается

Мир Взывает К Нам

Svtfoe Amv Rise

Олег Погудин И Екатерина Гусева Любовь И Разлука

Танки Грязи Не Боятся

Asliddin Do Stov 2020

Crossfaith Omen Prodigy Cover Music Visualization

Ты Же Понимаешь Я Не Отступлюсь Назад

Алексей Шадриков Пурнащ Щуле

Snapdragon 626 Phone For Rs 5000 Only 10 Or G 64 3Gb Dual Camera 4000 Mah Battery

Ad Gunun Mubarek

Саксофонист На Ваша Праздник 37379911007 Viber Whatsapp Rock N Roll

Уроки Игры На Гармони Частушки От Ольги

Ad Gunun Mubarek

Я Иду Под Зонтом Meme

Peace On Earth Crystal Singing Bowls Bird Songs 30 Minute Meditation For Relaxation Sleep

Павут И Нид Ненавижу Обожаю

Ii Larghetto Iii Animato Molto

Eminem Speeding 2021

The Best Ultra League Pvp Poke Mon In Poke Mon Go Go Battle League Guide

Татьяна Кабанова Воровская

Марк Сергиенко Моя Цель Сравнима С Убийством Кеннеди Та Самая Песня Из Прожарки Басты

Обречён Любить Тебя Тайская Версия Дорама 2017

Меме Что Приходит Не Откуда

Quick 2020 Zara Haul Fall Pieces Simplyshannah

Лакорны Которые Стоят Просмотра

Как Оригинально Сложить Салфетки На Праздничный Стол И Для Столовых Приборов

Источник

Плакучая гитара ( Плакуча гітара ).Перевод песни с украинского.

Аудиозапись вокально-музыкального исполнения первоисточника перевода (исполнитель:
Гурт Експрес) — информационная.
Скачивать запрещено!

Пруд застыл, не колышутся ветви,
ветерок в верболозах уснул.
( дважды:)
Где-то плача играла гитара:
там дивчи′на встречала весну.

Далеко ты, мой милый, уедешь,
далеко от родного села.
( дважды:)
Из-за тучи мне месяц не скажет,
что другая любимой была.

Уезжаешь — меня покидаешь,
у пруда оставляешь одну.
( дважды:)
Никогда ты меня и не вспомнишь,
а с другою ты встретишь весну.

Ой, не плачь, не печалься, дивчи′на,
ой, не плачь, не грусти, не рыдай:
( дважды:)
через год под цветущей калиной
в тихий вечер меня ты встречай.

Дождалась той минуты дивчи′на,
на заветную встречу пришла:
( дважды:)
не пришёл её милый к калине,
и она не дождавшись ушла.

Не пришёл и не будет встречаться —
не судьба, как толкует молва.
( дважды:)
Надо знать, как с парнями общаться
и не верить красивым словам!

ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ПЕРВОИСТОЧНИК:

Спить ставок, не колишуться віти,

вітерець в верболозах заснув.
( двічі: )
Десь заграла плакуча гітара:
там дівчина стрічала весну.

Ти поїдеш, мій милий, далеко,
так далеко від мо′го села.
( двічі:)
І не скаже той місяць з-за хмари,
що у тебе кохана була.

Де ти їдеш — мене покидаєш,
залишаєш над ста′вом одну.
( двічі: )
І ніколи мене не згадаєш,
а з другою зустрінеш весну.

Ой не плач, не журися, дівчино,
ой не плач, не сумуй, не ридай:
( двічі: )
через рік, як цвістиме калина,
в тихий вечір мене зустрічай.

Ось прийшла довгождана хвилина
і прийшла довгождана пора.
( двічі: )
І дівчина прийшла до калини,
а мило′го нема та й нема.

Источник

Оцените статью