Последняя поэма ноты для хора

Последняя поэма. Рыбников. Тагор

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова А. Тагора Русский текст А. Адалис Музыка А. Рыбникова

Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня…
Друг мой, прощай!

Я уплываю, и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели.
Друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега
Давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе
Вздох от меня…

Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди – не осталось ли что-нибудь
После меня?

В полночь забвенья, на поздней окраине
Жизни твоей
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья:
Вспыхнет ли, примет ли облик
Безвестного образа,
Будто случайного.

Примет ли облик
Безвестного образа,
Будто случайного.

Это не сон,
Это не сон,
Это — вся правда моя,
Это истина,
Смерть побеждающий вечный закон –
Это любовь моя,
Это любовь моя.

Источник

Последняя поэма ноты для хора

Кнопка будет выглядеть так:

В ответ, мы будем рады разместить вашу кнопку у нас. 😉

Поддержка для сайта 2

А. Рыбников — Последняя поэма

из кинофильма «Вам и не снилось»

Рыбников Алексей Львович
стихи Рабиндраната Тагора
перевод Аделины Адалис

Тональность: D Dur, A Dur.
Ноты в архиве rar . В архиве клавир, партия фортепиано и партия голоса.

Если Вы нашли ошибки в нотах просим написать комментарий с указанием ошибки. 😉
Нужны ноты в формате sib , в другой тональности или в любом другом «измененном» виде? — пишите, пользуйтесь формой обратной связи.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Последняя Поэма

Перевод: Время от времени он написал последнюю строку, «Красота о хорошо. План. Светская, Lied. Язык. Немецкий.

Перевод: Время от времени он написал последнюю строку, «Красота о хорошо. План. Светская, Lied. Язык. Немецкий.

Перевод: DREAM ПУТЕШЕСТВИЕ. Последняя поэма . Голос, эт, кл, р трио. Дмитрий Н. Смирнов. Большой смешанный вместе.

Перевод: Старый пруд. Последняя поэма . Голос, эт, р. Дмитрий Н. Смирнов. Большой смешанный вместе.

Перевод: Последняя поэма . Последняя поэма . Франсис Пуленк. Голос: ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Издания Durand.

Перевод: Что Сладкий Радость. Салли Герман. Хор ноты. Для SATB хора. До Синг серии. Восьмой. Издатель Roger Dean Publishing. LO.15-1662R.

Перевод: Советы Гаучо. Консультации гаучо в. Голос: ноты. Промежуточный. Советы Гаучо. Консультации гаучо в. состоит из Adrienne Inglis.

Перевод: Там придет Мягкие дожди. Хор ноты. Там придет Мягкие дожди. Выбор CME дирижера. Для хорового. SATB. Выбор дирижера.

Перевод: Тея Масгрэйв. Таким образом, в каждой поэме поэт может преодолеть страх перед неизбежной смерти уверенности в спасении. Ноты. СОП.

Перевод: Один из самых самобытных маршей, VALDRES был описан как «маленькая норвежской набора тон- поэма в марте-время». Оценка 3. Март.

Перевод: Три сюжетов в канавку. Жоаким Хомс. Флейты соло ноты. Tres сюжетов в в flauta составленной Жоаким Хомс. Для флейты. Ноты. 9 страниц.

Перевод: Элегия де Мари для альта и гитары. Поэма Мари Кейзер. Дэвид Варин Соломонс. Альто Голос ноты. Классическая гитара ноты. 1953 -.

Перевод: Лесные эскизы, соч. 51. Этот набор музыкальных поэм выжила как самой известной работы МакДауэлл в. Эдвард Макдоуэлл. Piano Solo ноты.

Перевод: Только тот, кто знает, тоску. Мой расположение для альта и гитары использует оригинальную немецкую поэму Гете только. Промежуточный.

Источник

Рыбников Алексей — Последняя поэма (из к/ф «Вам и не снилось»)

Алексей Рыбников родился в творческой семье — его отец был скрипачом, а мать — художницей. С первых дней жизни мальчика окружали музыка, рисунки и эскизы, выполненные рукой его мамы. В то же время, в числе самых ярких детских впечатлений, — кинематограф. В ближайшем от дома кинотеатре Алеша с друзьями пересмотрел все демонстрировавшиеся там трофейные фильмы. И одно из первых сочинений Рыбникова — фантазия «Багдадский вор» написана под воздействием образов из одноименного и популярного в те годы фильма.

Одаренность ребенка подметили его близкие и мама отвела Алешу в музыкальную школу. Хотя он сдавал экзамен сразу в два заведения — Центральную музыкальную школу при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского и Московскую среднюю специальную музыкальную школу им. Гнесиных, и был принят в оба, родители выбрали ЦМШ. Однако, композицию, которую Алексей не оставлял всё это время, в школе не преподавали. И тогда отец мальчика познакомил сына с выдающимся композитором ХХ века — Арамом Хачатуряном, который предложил Алеше заниматься в его классе.

Окончив в 1962 году музыкальную школу, Рыбников поступает в консерваторию, где продолжается его тесный контакт с учителем, в классе которого Алексей обучается затем и в аспирантуре.

В 1969 году Рыбников был принят в Союз композиторов. После этого, в течение нескольких лет Алексей преподает на кафедре теоретических дисциплин и ассистирует в классе Хачатуряна. Но затем оставляет преподавательскую деятельность.

В эти годы формируется индивидуальный авторский почерк, по которому любое произведение Рыбникова узнается буквально с первых тактов. Ему присущи по-особому щемящие и пронзительные темы, высокое благородство мелодических линий, выпуклость, почти визуальность образной сферы.

Несмотря на то, что период 60-70х годов, в творчестве Рыбникова проходил под знаком классических симфонических традиций (композитор пишет камерные произведения для фортепиано; концерты для скрипки, для струнного квартета и оркестра, для баяна и оркестра русских народных инструментов, «Русскую увертюру» для симфонического оркестра и многие другие), уже с 1965 года Алексей создает музыку для кино. И его первым опытом становится короткометражный фильм «Лёлька», режиссера Павла Арсенова (1966). Композиторский дебют в новом жанре оказался настолько удачным, что за ним последовали одно за другим приглашения от режиссеров.

Все последующие десятилетия будет продолжаться тесное и плодотворное сотрудничество с кинематографом.

С 1979 Алексей Рыбников — член Союза кинематографистов.

За четыре десятилетия в кинематографе, Рыбниковым написана музыка более чем к сотне фильмам. Несмотря
на общее, действительно огромное количество киноработ, некоторые стали своеобразными вехами в творчестве Рыбникова. Среди них музыка к фильмам:
— «Остров сокровищ» (1971) Евгения Фридмана;
— «Большое космическое путешествие» (1974) Валентина Селиванова — песни, прозвучавшие в фильме (на тексты Игоря Кохановского), получили моментальную известность;
— «Приключения Буратино» (1975). После выхода на экраны фильма про Буратино, был выпущен музыкальный альбом и пластинки едва успевали поступать в продажу, как их мгновенно раскупали; всего за год продали миллион виниловых дисков;
— «Про Красную Шапочку. Продолжение старой сказки» (1977), режиссера Леонида Нечаева;
— «Вам и не снилось…» (1980), режиссер-постановщик Илья Фрэз;
— «Тот самый Мюнхгаузен» (1981) Марка Захарова;
— «Русь изначальная» (1986) Геннадия Васильева, с которым Рыбникова объединила не одна совместная работа того периода;
— «Мы» («Алло, вы нас слышите?», 1990) — фильм латвийского режиссера-документалиста Юриса Подниекса, своей откровенностью и правдой о современном мире он произвел эффект разорвавшейся бомбы, а в 1991 году был удостоен премии «Золотой лев» на Венецианском фестивале;
— «Дети из бездны» (2000) — режиссер Павел Чухрай;
— «Звезда» Николая Лебедева — фильм, принесший композитору все мыслимые отечественные награды за музыку в кино, а также Государственную Премию РФ.

Спекталь «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» впервые был поставлен в 1976 году в Театре имени Ленинского комсомола. Режиссером «Звезды и смерти»был Марк Захаров, в свое время и предложивший Рыбникову работу над этим проектом. Музыкальное новаторство, сила и убедительность молодого композитора, его тонкое восприятие, казалось бы, чуждой мелодической культуры и привнесение на отечественную драматическую (!) сцену мира рок-музыки, с его жесткими ритмами, с одной стороны вызвали долгое неприятие цензурой (спектакль не принимали 11 раз, после чего, постановку все-таки разрешили). С другой стороны, спектакль сразу же побил все рекорды популярности и признания. В 1977 году «Мелодия» выпустила двойной альбом «Звезды и смерти», занявший I место в хитпараде лучших грамзаписей.

Затем последовала опера-мистерия «Авось» (1979) известная широкому кругу публики, как «Юнона» и «Авось». В ней соединились основополагающие элементы музыкального мышления Рыбникова — традиции русской духовой музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами музыканта — идея искупления человеком своих грехов, его проступки и необходимость ответить за них, спасение в Божьей Любви и Прощении. Первоначально, музыкальная сфера была тесно переплетена с текстами из Православного Молитвослова и Псалмов. Затем, мощный эмоциональный стимул дали поэма поэта Андрея Вознесенского — «Авось» и тексты его стихов. Либретто оперы стало вместилищем духовного и светского начал.

Ленкомовская «Юнона и Авось» (премьера — в 1981 году) заметно отличается от оригинального произведения, хотя бы потому, что в ней практически иной сюжет. Как и прежняя постановка — «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», «Юнона и Авось» Захарова родилась, чтобы стать манифестом. Это провозглашение самостоятельности мышления, это оригинальность прочтения западных гранок жанра рок-оперы. Стремление Захарова сделать постановку менее религиозной по смыслу, более «роковой» по звучанию сыграла театру и самой опере в ее новой версии (не рыбниковской) на руку. Хотя, объективно, это уже другое произведение, не то, что у композитора. Акценты сместились. В центре оказался не страждущий человек, с его смятением, болью, поиском себя, своей души, а любовная история.

Третье музыкально-сценическое произведение Рыбникова — «Литургия оглашенных» — создавалось на протяжении почти десяти лет. В нем соединились тексты и стихи величайших поэтов эпохи Возрождения, российских писателей и стихотворцев Серебряного века, пророчества и откровения о грядущем Конце Света… Опера была поставлена в камерном зале Театра Алексея Рыбникова в 1992 году.

Что было потом? Успех, признание, восхищение, непрекращающиеся спектакли, собирающие в ограниченном пространстве 40-местного помещения самых видных представителей культуры, искусства, затем гастроли в Америке. «Литургия» обрела свой круг ценителей.

Как и прежде, Алексей Рыбников продолжает работать с вдохновением и энтузиазмом. Последние несколько лет отмечены внушительным количеством серьезных киноработ. Это музыка к картинам «Эффект ириса» (Изгнанник, 2004), режиссера Н. Лебедева, кинокомедии «Заяц над бездной (2005) Тиграна Кеосаяна, телефильму Павла Лунгина «Дело о мертвых душах», картине «Андерсен. Жизнь без любви» Эльдара Рязанова (2006), фильмам «Волкодав из рода Серых псов» (2007) Николая Лебедева, «Отец» (2007) Ивана Соловова; «1612» (2007) Владимира Хотиненко
и другим кинолентам.

В этот же период состоялась премьера Пятой симфонии композитора — «Воскрешение мертвых» (2005) для солистов, хора, органа и большого симфонического оркестра. В оригинальном сочинении музыка переплетена с текстами на четырех языках (греческом, иврите, латыни и русском), взятыми из книг Ветхозаветных пророков. Вокально-симфоническими средствами Рыбников создает картину, оживающую в воображении и повергающую последовательно в отчаяние (Первая часть — воскрешение мертвых, призвание их на Страшный суд), скорбь — (Вторая часть — оплакивание всех погибших), в Третьей части — ужас перед силами зла, вызванными по воле Высшего судии и поверженными им, и общее ощущение могущества Бога, трепет и, одновременно радость предчувствия вечной жизни — в Четвертой части.

В 2007 году композитор представил на суд публики два своих новых произведения — Concerto Grosso «Синяя птица» — работа, навеянная пьесами Метерлинка, и «Северный сфинкс». В музыке последнего ощущается дыхание эпохи начала XIX века — времени правления Александра I, оживают картины придворной жизни, встают грозные призраки крестьянских бунтов.

Алексею Рыбникову удается принимать активное участие в разнообразных культурных проектах. Его общественная и творческая деятельность отмечены Православной Церковью — Рыбников был удостоен ордена святого благоверного князя Даниила Московского, и светскими организациями. Среди последних событий — присуждение звания лауреата российской независимой премии поощрения высших достижений литературы и искусства «Триумф».

Источник

Последняя поэма (дуэт). Рыбников. Тагор

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова Р. Тагора Русский текст А. Адалис Музыка А. Рыбникова

Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня, не разглядишь меня…
Друг мой, прощай!

Я уплываю, и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели.
Друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега
Давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе
Вздох от меня…

Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди – не осталось ли что-нибудь
После меня?

В полночь забвенья,
На поздней окраине жизни твоей,
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья:
Вспыхнет ли, примет ли облик
Безвестного образа,
Будто случайного.

Примет ли облик
Безвестного образа,
Будто случайного.

Это не сон,
Это не сон,
Это — вся правда моя,
Это — истина,
Смерть побеждающий вечный закон,
Это — любовь моя,
Это — любовь моя.

Источник

Оцените статью