- GTP-архив: Pour Que Tu M’aimes Encore
- Celine Dion — Pour Que Tu M’Aimes Encore
- Текст песни Pour Que Tu M’Aimes Encore
- Перевод песни Pour Que Tu M’Aimes Encore
- Текст песни Celine Dion — Pour que tu m’aimes encore русскими буквами
- Транскрипция
- Оригинал
- Перевод песни Pour que tu m’aimes encore (Céline Dion)
- Pour que tu m’aimes encore
- Чтобы ты полюбил меня снова
- Перевод песни Pour que tu m’aimes encore (Il Divo)
- Pour que tu m’aimes encore
- Чтобы ты меня снова полюбила
GTP-архив: Pour Que Tu M’aimes Encore
Как открыть файл формата .GP? .GP (.GTP, .GP3, .GP4, .GP5) — формат музыкальной партитуры, который используется программой Guitar Pro для написания музыки для различных струнных инструментов. Включает табулатуры для гитары, бас-гитары, банджо. Широко применяется для создания партитур, которые затем возможно проиграть с помощью данных MIDI или напечатать на принтере.
Для открытия нот этого формата Вам необходимо установить у себя на рабочем компьютере программу Guitar Pro (желательно, последней версии). Скачать её можно с официального сайта программы (Скачать) или найти бесплатную версию на руском языке (Найти).
Функционал программы:
Запись музыкальных произведений для гитары, бас-гитары, банджо и множества других инструментов и ансамблей в виде табулатур или нотной графики (при создании табулатуры отображается соответствующая ей строчка с нотами и наоборот);
Создание произведений для духовых, струнных, клавишных и других музыкальных инструментов;
Создание партий для барабанов и перкуссии;
Интеграция текста песен в ноты и привязка его к нотам дорожек с партией вокала;
Встроенный определитель и визуализатор аккордов для гитары;
Экспортирование музыкальных партитур в MIDI, ASCII, MusicXML, WAV, PNG, PDF, GP5 (в Guitar Pro 6), подготовка к печати;
Импортирование из MIDI, ASCII,MusicXML, Power Tab (.ptb), TablEdit (.tef)
Виртуальный гитарный гриф, клавиатура фортепиано и панель ударных инструментов, на которых проецируются ноты, проигрываемые в текущий момент. Удобное создание и редактирование партии соответствующего инструмента с их помощью;
Встроенный удобный метроном, гитарный тюнер для настройки гитары, инструмент для автоматического транспонирования дорожек;
Огромное количество инструментов для добавления к нотам характерных для гитары приёмов аккомпанирования и выбор способов их озвучивания;
Начиная с версии 5 в программу добавлена технология RSE (Realistic Sound Engine), которая помогает приблизить звучание гитары к настоящему звуку и наложить различные уникальные эффекты (гитарные «навороты», эффект «wah-wah» и т. д.) в режиме проигрывания.
Поддержка предыдущих форматов программы — gtp, gp3, gp4, и gp5 (для версий 5.Х и 6.0).
Источник
Celine Dion — Pour Que Tu M’Aimes Encore
Текст песни Pour Que Tu M’Aimes Encore
J’ai compris tous les mots,
j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau,
c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé,
que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant,
c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse,
les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J’irai chercher ton coeur
Si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses
d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme
dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
pour que tu m’aimes encore
Fallait pas commencer m’attirer me toucher
Fallait pas tant donner
Moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui,
On me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l’on s’attache,
Avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches
J’irai chercher ton coeur
Si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses
d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme
dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
pour que tu m’aimes encore
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d’infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d’Afrique
J’les dirai sans remords pour que tu m’aimes encore
Je m’inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or
pour que tu m’aimes encore
Перевод песни Pour Que Tu M’Aimes Encore
Все слова я поняла,
Отлично поняла, спасибо,
Разумно и ново –
Теперь здесь всё именно так,
И всё изменилось,
И цветы завяли,
И то, что было,
То прошло,
И если всё меняется и надоедает,
То и любовь тоже проходит
Нужно, чтобы ты знал.
Я отправлюсь искать твое сердце,
Если унесешь его вдаль,
Даже если в танцах
Другая крадет твои часы,
Я отправлюсь искать твою душу
В холода и в огонь,
Да даже приворожу тебя,
Только чтоб ты снова любил меня.
Не нужно было начинать завлекать меня,
Касаться, не стоило столько мне отдавать,
Ведь я не умею обманывать,
Мне говорят, что сегодня
Все, другие, так и делают,
Но я – не другие,
Прежде чем привязаться друг к другу,
Прежде чем раствориться друг в друге,
Я хочу, чтобы ты знал.
Я отправлюсь искать твое сердце,
Если унесешь его вдаль,
Даже если в танцах
Другая крадет твои часы,
Я отправлюсь искать твою душу
В холода и в огонь,
Да даже приворожу тебя,
Только чтоб ты снова любил меня.
Я найду речи, чтоб восхвалять тебя,
Соберу наш багаж для бесконечного путешествия к виноградникам,
Найду магические формулы африканских марабу
И без угрызений произнесу их, чтоб только ты снова любил меня.
Я воображу себя царицей, чтоб ты удержал меня,
Я преображусь, чтоб огонь разгорелся вновь,
Я стану всеми теми, кто приносит удовольствие,
Ваши игры станут нашими, если так хочешь,
Блистательней и красивее – для еще одной искры
Я превращусь в золото,
Только чтобы ты снова любил меня.
Источник
Текст песни Celine Dion — Pour que tu m’aimes encore русскими буквами
Транскрипция
Жэ компри ту ле мо
Жэ бье(н) компри мэрси
Рэзонабль э нуво
Сэт э(н)си пар иси
К(ё) ле шоз о(н) шанже
к(ё) дэ флёр о(н) фанэ
К(ё) лё та(н) дава(н)
Сэтэ лё та(н) дава(н)
К(ё) си ту зап э ляс
Ле замур оси пас
Иль фо к(ё) тю саш
Жирэ шерше то(н) к(ё)р
Си тю лямпорт айёр
Мэм си да(н) тэ да(н)с
Дотр да(н)с(э) тэ з(ё)р
Жирэ шерше тон ам
Да(н) ле фруа да(н) ле флям
Жё т(ё) жэтрэ дэ сор
Пур к(ё) тю мэм а(н)кор
Фале па комансэ
Матирэ м(ё) туше
Фале па та(н) донэ
Муа жё сэ па жуэ
О(н) м(ё) ди кожурдуи
О(н) м(ё) ди к(ё) ле зотр фо(н)т энси
Жё н(ё) сюи па лезотр
Ава(н) к(ё) лё(н) саташ
Ава(н) к(ё) лё(н) сэ гаш
Жё в(ё) к(ё) тю саш
Жирэ шерше то(н) к(ё)р
Си тю лямпорт айёр
Мэм си да(н) тэ да(н)с
Дотр да(н)с(э) тэ з(ё)р
Жирэ шерше тон ам
Да(н) ле фруа да(н) ле флям
Жё т(ё) жэтрэ дэ сор
Пур к(ё) тю мэм а(н)кор
Жё труврэ дэ ля(н)гаж
Пур ша(н)тэ тэ люа(н)ж
Жё фэрэ но багаж
Пур дэнфини ва(н)да(н)ж
Ле формюль мажие
Дэ марабу дафрик
Жле дирэ са(н) рэмор
Пур к(ё) тю мэм а(н)кор
Жё мэ(н)ва(н)тэрэ рэн
пур к(ё) тю м(ё) рэтьен
Жё м(ё) фэрэ нувэль
Пур к(ё) лё ф(ё) рэпрэн
Жё дэвье(н)дрэ сэ зотр
Ки тэ дон дю плезир
Во жё сэро(н) ле нотр
Си тэле то(н) дэзир
Плю бриянт(э) плю бэль
Пурюн отр этэ(н)сэль
Жё м(ё) ша(н)жрэ анор
Пур к(ё) тю мэм а(н)кор
Оригинал
J’ai compris tous les mots,
j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau,
c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé,
que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant,
c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse,
les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J’irai chercher ton cœur
si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses
d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme
dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
pour que tu m’aimes encore
Fallait pas commencer
M’attirer me toucher
Fallait pas tant donner
Moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui
On me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l’on s’attache
Avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches
J’irai chercher ton cœur
si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses
d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme
dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
pour que tu m’aimes encore
Je trouverai des langages
pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages
pour d’infinies vendanges
Les formules magiques
des marabouts d’Afrique
J’les dirai sans remords
pour que tu m’aimes encore
Je m’inventerai reine
pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle
pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres
qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres,
si tel est ton désir
Plus brillante plus belle
pour une autre étincelle
Je me changerai en or
pour que tu m’aimes encore.
Источник
Перевод песни Pour que tu m’aimes encore (Céline Dion)
Pour que tu m’aimes encore
Чтобы ты полюбил меня снова
J’ai compris tous les mots, j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant, c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore
Fallait pas commencer m’attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l’on s’attache,
Avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages
pour d’infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d’Afrique
J’les dirai sans remords
pour que tu m’aimes encore
Je m’inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m’aimes encore
Я поняла все твои слова, прекрасно поняла, спасибо,
Разумно и непривычно, вот как теперь здесь –
Обстоятельства изменились, цветы завяли,
Что было раньше, то прошло,
Как и все утомляет и надоедает, так и любовь проходит…
Я хочу, чтобы ты знал:
Я буду искать твое сердце, даже если ты увезешь его далеко,
Даже если ты танцуешь свои танцы с другими,
Я буду искать твою душу среди холода и огня,
Я околдую тебя, чтобы ты полюбил меня снова.
Не надо было пленить меня, прикасаться ко мне,
Не надо было давать так много, я не умею притворяться.
Мне говорят, что в наши дни все так поступают –
Я не такая, как другие.
Прежде чем привяжемся мы друг к другу,
До того, как все испортим,
Я хочу, чтобы ты знал:
Я буду искать твое сердце, даже если ты увезешь его далеко,
Даже если ты танцуешь свои танцы с другими,
Я буду искать твою душу среди холода и огня,
Я околдую тебя, чтобы ты полюбил меня снова.
Я придумаю языки, чтобы петь тебе дифирамбы,
Я соберу наши вещи,
чтобы отправиться на бесконечный сбор винограда.
Волшебные заклинания африканских жрецов
Я произнесу без угрызений совести,
лишь бы ты полюбил меня снова.
Я провозглашу себя королевой, чтобы ты не отпускал меня,
Я стану совершенно новой, чтобы снова разжечь огонь,
Я стану теми, кто дарит тебе удовольствие,
Ваши игры станут нашими, будь на то твоя воля.
Я стану прекраснее, чтобы зажечь новую искру,
Стану золотом, чтобы ты полюбил меня снова.
Комментарий к песне с сайта www.celinedionweb.com:
Это любимая песня Селин с альбома «D’eux». Жан-Жак Гольдман написал ее в конце 1994 года.
«Pour que tu m’aimes encore» — это первая песня с альбома, которую я услышала, первая песня которую записала, она сразу же напомнила мне «L’hymne à l’amour» («Гимн любви») Эдит Пиаф.
Тот же сюжет, та же структура, та же женщина, изнывающая от любви. Это гимн безумной, захватывающей, притягательной, последней любви, такой, как моя… Когда мы записывали ее, мы знали, что потом она станет частью моей жизни».
Источник
Перевод песни Pour que tu m’aimes encore (Il Divo)
Pour que tu m’aimes encore
Чтобы ты меня снова полюбила
J’ai compris tous les mots, j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant, c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses, d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
Pour que tu m’aimes encore
Fallait pas commencer, m’attirer,
Me toucher
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui, on me dit
Que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres avant maintenant,
Avant que l’on s’attache,
Avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses, d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts
Pour que tu m’aimes encore
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour
D’infinies vendanges
Les formules les magiques des marabouts d’Afrique
Je les dirai sans remords
Pour que tu m’aimes encore
Je m’inventerai roi pour que tu me retiennes
Je me ferai nouveau pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir
Plus brillant et plus beau, pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m’aimes encore
Я понял все твои слова, я все понял, спасибо
Разумные и новые, вот почему здесь
Всё изменилось, цветы завяли
А прошлое — это прошлое
Ведь если все забывается, то любовь тоже исчезает
Ты должна знать
Я бы искал твое сердце, если бы ты его забрала
Даже если, когда ты танцуешь, другие танцуют с тобой
Я бы искал твою душу в холоде и в пламени
Я наложу на тебя заклятие,
Чтобы ты меня снова полюбила
Не нужно было начинать, завлекать меня,
Прикасаться ко мне
Не нужно было столько отдавать, я не умею играть
Мне говорят что сегодня, мне говорят,
Что другие так поступают
Но я не такой как они, до этого момента,
Прежде, чем мы прикоснемся друг к другу,
Прежде чем мы все испортим
Я хочу, чтобы ты знала
Я буду искать твое сердце, если ты его заберешь
Даже если, когда ты танцуешь, другие танцуют с тобой
Я буду искать твою душу в холоде и в пламени
Я наложу на тебя заклятие,
Чтобы ты меня снова полюбила
Я найду на каком языке спеть тебе хвалу
Я соберу наши вещи, чтобы отправиться на
Бесконечный сбор винограда
Магические заклинания африканских знахарей
Я их произнесу без сожаления,
Чтобы ты снова меня полюбила
Я стану королем, чтобы ты меня вернула
Я стану кем-то новым, чтобы огонь снова загорелся
Я стану похожим на других, тех,
Что доставляют тебе удовольствие
Ваши игры станут нашими, если таково твое желание
Еще прекраснее, чтобы зажечь новую искру
Я изменюсь, чтобы ты снова меня полюбила
Источник