Прицкер белорусская полька ноты

Д. Прицкер — Ноты

Ноты для голоса и хора в сопровождении фортепиано к народным песням композитора


Народные песни
для голоса с фортепиано
в концертной обработке Д. Прицкера
«Музыка», 1972г.
номер 1424

Сходись, берись, ребятушки. Русская старинная волжская песня. Слова народные
О чем ты, Машенька, плачешь. Русская лесня. Слова народные
Колыбельная. Белорусская песня. Русский текст Вс. Рождественского
Ярёма. Белорусская песня. Русский текст Вс. Рождественского
Песня мастера. Еврейская песня. Русский текст Е. Полонской
Зеленеют горы. Татарская песня. Русский текст М. Туберовского.
У речки. Чешская песня. Русский текст Вс. Рождественского
Деревенская полька. Чешская песня. Русский текст Вс. Рождественского
Ой ты, море Черное. Болгарская лесня. Русский текст С. Гинзберг.
Мацек. Польская лесня. Русский текст С. Гинзберг
Пробираясь до калитки. Шотландская песня. Слова Р. Бёрнса. Перевод С. Маршака
Туча над морем. Негритянская песня. Русский текст М. Туберовского
Хороший охотник. Каталонская лесня. Русский текст Е. Долматовского
Под оливой. Мексиканская лесня. Русский текст С. Гинзберг
Песня любви. Южно-американская песня. Русский текст С. Гинзберг
Торади. Корейская песня. Русский текст М, Карелиной

Скачать ноты


Д. Прицкер
По морю гуляет казак молодой

песня для хора с фортепиано
слова А.Прокофьева
“Государственное музыкальное издательство”, 1953г.
номер 1445

1. По морю гуляет казак молодой,
Казачка-морячка идет за водой.
Туда по тропинке проходит она,
Где волго-донская вскипает волна.
Туда по тропинке проходит она,
Где волго-донская вскипает волна.

2. Где гаснет закат, нет, не гаснет—торит,
Казачке казак молодой говорит:
„Казачка, мы были с тобой степняки,
А стали теперь навсегда — моряки!
Казачка, мы были с тобой степняки,
А стали теперь навсегда — моряки!

3. Куда ни пойди и куда ни ступи, —
Шумит наше море в родимой степи.
С ним служба и дружба, на нем я найду
Матросскую долю в казацком роду!
В казацкой станице, в казацком краю
Уж где-то мне шьют бескозырку мою!»

Скачать ноты


Д. Прицкер
Избранные песни

“Музгиз”, 1955г.
номер 1560

ПЕСНИ Д. А. ПРИЦКЕРА

Композитор Давид Абрамович Прицкер успешно работает в области музыкального творчества 30 лет. Он известен как автор более 150 массовых песен, романсов, хоров и инструментальных пьес.
Д. А. Прицкер родился в 1902 году в Киеве в семье оркестрового музыканта. С семи лет он начал учиться игре на фортепиано, в девять лет состоялось его первое концертное выступление, а с двенадцатилетнего возраста началась профессиональная деятельность на концертной эстраде в качестве пианиста-солиста, концертмейстера, участника различных ансамблей. Тогда же Прицкер поступил в Киевское музыкальное училище. В 1915 году он перешел в Харьковскую консерваторию, где занимался в классе фортепиано профессора Р. Геника.
На путь композиторского творчества молодой музыкант вступил после Великой Октябрьской социалистической революции. В 1923 году Прицкер был командирован в Петроград для продолже-нил музыкального образования. Здесь в 1924 году были написаны его первые песни, изданные в следующем году. В конце 20-х годов Прицкер приступил к систематическому изучению композиции под руководством профессорам. А. Юдина — сначала в семинаре, а затем в 1932 году в Ленинградской консерватории. В том же году Прицкер был принят в Союз советских композиторов. К.этому времени относятся его инструментальные пьесы — Испанская сюита для скрипки с фортепиано. Концертный вальс для скрипки с фортепиано, фортепианные прелюдии и вариации, Интродукция и токката для виолончели с фортепиано. Одновременно он продолжал выступать на концертной эстраде, как пианист, принимая участие в исполнении произведений классической камерной музыки.

Первые успехи на композиторском пути Прицкеру принес жанр песни, которому композитор и отдал в дальнейшем свои творческие силы. В 1933 году на песенном конкурсе в ознаменование 15-й годовщины ВЛКСМ была удостоена премии его молодежная песня «Слева поле, справа поле».
Начиная с середины 30-х годов, в период бурного расцвета советского песенного искусства, появились новые песни Прицкера, получившие общественное признание. На ленинградском конкурсе массовых песен, объявленном в 1937 году в честь 20-летия Великого Октября, композитору были присуждены четыре премии —за Песню о баяне,» Песню о Ленинграде, Песню о Щорсе и Песню советского казачества. Тогда же им был написан ряд лирических песен, в том числе помешенные в настоящем сборнике Песня девушки и Лирическая. Прицкер продолжил также работу в области инструментальной музыки, сочинив фортепианный концерт.
В 1939 году, во время войны с белофиннами, Прицкер написал ряд боевых морских песен для Краснознаменного Балтийского флота.
В первый год Великой Отечественной войны Прицкер принял активное участие в создании оборонных песен. В самом начале войны появились: Марш молодых патриотов, Песня смелых, «У гранитного, причала-, Краснофлотские частушки и другие. Б ноябре 1941 года, на песенном конкурсе, проведенном в блокированном Ленинграде, получила премию его песня «За честь и славу Советского флота».
Обслуживанию защитников города-героя композитор подчинил свое творчество, музыкально-общественную и исполнительскую деятельность; активно участвовал в творческой группе композиторов при Политуправлении «Балтийского флота и Доме Красной Армии, был музыкальным руководителем ансамбля песни и пляски в Доме Флота, часто выступал в действующих частях, на кронштадтских фортах.

В последующие годы войны, работая в Молотове, Прицкер написал ряд новых произведение, посвященных героям фронта и труженикам тыла, — Балладу о русском солдате, песни о моряках, о краснодонцах, об уральских шахтерах.
В центре послевоенного творчества Прицкера стоят картины мирного созидательного труда нашего народа, образы советских людей, преобразующих родную землю. Эти образы, светлые и эпически величавые, предстают в песнях «Заря над Волгой», «Здесь зашумят леса» в некоторых частях песенного цикла о новой Волге, в основу которого легли стихи А. Прокофьева, написанные в результате поездки поэта на волжские новостройки. Особо следует выделить песни о советской молодежи, в которых воспеты ее бодрость и жизнерадостность (Песня молодости, вальс «На встречу весне»).
Одновременно Прицкер ведет активную музыкально-общественную работу в Ленинградском отделении Союза советских композиторов. В течение ряда лет он возглавлял секцию массовых жанров. Композитор часто встречается со слушателями на заводах, в учебных заведениях и воинских частях.
В 1954 — 1955 годах Прицкер совершил поездку в районы освоения целинных земель, где принял участие в ряде концертных выступлений и творческих встреч.
В творчестве композитора попрежнему значительное место занимают песни о героях Великой Отечественной войны — мужественные по характеру и суровые по колориту. Таковы Дума о Ватутине, Песня о Матросове, хор «Александр Чекалин», Песня о Порт-Артуре, вокальный монолог «Памяти павших», Баллада о бескозырке. За внешней суровостью и сдержанностью этих песен скрывается внутренняя взволнованность, рожденная воспоминаниями о подвигах героев минувших сражений. Композитор пишет также песни о наследниках их воинской славы, о тех, кто сегодня стоит на страже границ Советской страны. Хорошо известны, например, его морские песни «Белокрылые чайки» и Песня о Кронштадте, солдатская песня «Ой, дорожки, тропы полевые».
Светлый характер носит и лирика Прицкера. Достаточно вспомнить песни «Тебе одной», «Мерцают звезды ясные», «Встанем под рябиною», «Ожидание», «Дальняя дорога». К ним примыкают и песни шуточного склада: «На реке Тобол», «Говорят, что некрасива», «Возле сада, возле тына».

Важное место в творчестве Прицкера занимают и песни для детей —то оживленные и звонкие, то мягкие и ласковые. Наиболее известны из них Железнодорожная пионерская, Первомайская пионерская, «Чудесные звезды Кремля», Колыбельная.
Плодотворную роль в песенном творчестве Прицкера сыграло его тесное содружество с ленинградскими поэтами. Особенно близкой ему — благодаря светлому характеру, свежему народному колориту и яркой музыкальности языка — оказалась поэзия А. Прокофьева, на стихи которого композитор пишет песни уже более двадцати лет. Постоянными соавторами его являются также поэты А. Чуркин и С. Фогельсон.
Прицкера неизменно привлекают также задачи освоения и популяризации народного песенного творчества. Композитору принадлежит около пятидесяти концертных обработок для голоса с фортепиано русских, украинских, белорусских, узбекских, татарских песен, а также песен стран народной демократии.

Рядом удач отмечена творческая деятельность Прицкера и в жанрах концертно-инструментальной, хоровой музыки и романса.
Лучшие произведения Прицкера приобрели известность у слушателей, прочно вошли в репертуар профессиональных артистов и участников художественной самодеятельности, неоднократно изданы, записаны на граммофонных пластинках, часто исполняются, по радио.

Настоящий сборник включает избранные песни композитора, относящиеся к различным периодам его творчества. Песня девушки. Лирическая песня. Песня о Порт-Артуре, Баллада о бескозырке, Песня бродячего лудильщика, песни «Встанем под рябиною» и «Ожидание» печатаются впервые.

  • Песня о баяне. Слова Л. Прокофьева
  • Песня девушки. Слова Л. Чуркина
  • Лирическая песня. Слова В. Сосюры. Перевод с украинского А. Прокофьева
  • Песня молодости. Слова С. Фогельсона.
  • Песня о Порт-Артуре. Слова Б. Кежуна
  • Александр Чекалин (песня о герое-комсомольце). Слова Л. Гурьяна
  • Песня о Кронштадте. Слова В. Саянова
  • Дальняя дорога (дуэт). Слова А. Прокофьева
  • Колыбельная (дуэт). Слова А. Прокофьева
  • На реке Тобол. Слова С. Васильева
  • Белокрылые чайки. Слова С. Фогельсона
  • Возле сада, возле тына. Слова Л. Чуркина
  • Баллада о бескозырке. Слова Н. Сидоренко
  • Ой, дорожки, тропы полевые (походная песня). Слова Л. Прокофьева
  • Ожидание. Слова Л. Чуркина
  • Мерцают звёзды ясные. Слова С. Фогельсона
  • Встанем под рябиною. Слова Л. Прокофьева
  • Песня бродячего лудильщика. Слова С. Маршака (из Р. Бернса)

Скачать ноты

Источник

Нотный архив Бориса Тараканова

Сборник «Этюды, пьесы, сюиты, обработки и ансамбли для цимбал». Часть 1. («От всей души!»)

Содержание

1. Этюд до- мажор
2. Этюд ля-мажор «Класс №16»
3. «Вальс-этюд»
4. Этюд ре-минор
5. Этюд си- бемоль- мажор
6. Этюд соль-минор «Грустный дождь»
7. Этюд ре-минор «Парная аппликатура»
8. Этюд ре-минор «Море»

Пьесы для начинающих цимбалистов

1. «Казаки идуць» белорусская народная песня, обработка Ю.В.Бовбель
2. «Артишоки» старинная французская песенка ,обработка Ю.В.Бовбель
3. «Про птичек» А.Курилёнок, Ю.В.Бовбель
4. «Сюита Лизаветы» Этюд. Блики. Утро. Е. Поскрёбко. Ю.В.Бовбель
5. «Как олень» аноним переложение Ю.В.Бовбель
6. «Полька» Н.Чайкин переложение Ю.В.Бовбель
7. «Yes,sir, that’s my babi» В. Дональдсон, переложение Ю.В.Бовбель
8. «Невинность» из цикла «Маски» Ф. Куперен, переложение Ю.В.Бовбель

Репертуар для учащихся средних и старших классов

1. «Солнце низенько» украинская народная песня, обработка Ю. В.Бовбель
2. «Колокольчик звенит» рождественская песня, обработка Ю. Бовбель
3. «Жил-был у бабушки серенький козлик» народная песня, обработка Ю. Бовбель
4. «Финская полька» группа «Лоитума», обработка Ю. Бовбель
5. «О,Эсмеральда» Р.Коччианте, переложение Ю. Бовбель
6. «Касиу Ясь канюшыну» белорусская народная песня, обработка Ю. Бовбель
7. «Старогородская сюита» 3-я часть В. Малых, переложение Ю.В.Бовбель
8. «Эспаниолета» Аноним 16 век, переложение Ю. Бовбель
9. «Мe’m’ingen» Р.Блэкмор, переложение Ю. Бовбель
10. «Белые кораблики» В.Шаинский, обработка Ю. Бовбель

1. «Ехал козак за Дунай» украинская народная песня, обработка Ю. Бовбель
2. «Карело-финская полька» обр.В.Тихонов, переложение Ю. Бовбель
3. «Венгерский танец» Золтан Гиоре, переложение Ю. Бовбель
4. 3 рождественские песни, переложение Ю. Бовбель
5. « В Рождество» обработка Ю. Бовбель
6. «Попурри на темы песен военных лет» Ю. Бовбель
7. Р.Блэкмор «Unquest grave» переложение Ю.Бовбель
8. «Беловежская пуща» А.Пахмутова, обработка М.М.Калечиц и Ю. Бовбель

Пьесы кантиленного характера

1. «В тумане» Эролл Гарнер, переложение Ю.В.Бовбель
2. «Твоей улыбки тень» Дж.Менделл, переложение Ю.В.Бовбель
3. «Лунная река» Г.Мансини , переложение Ю.В. Бовбель
4. «Платье в горошек и лунный свет» Дж.Хьюзен, Дж.Берк, обработка Дюбенко, переложение Ю.В.Бовбель

Источник

Ноты для баяна — Белорусские народные песни

Ноты для баяна, аккордеона, гармони


Педагогический репертуар
БЕЛОРУССКИЕ НАРОДНЫЕ МЕЛОДИИ

Обработка для баяна и дуэта баянов
Владимира Федоровича Савицкого
«Музыка», 1991г.
номер 3705

  • ПЬЕСЫ ДЛЯ ОДНОГО БАЯНА
    • Ай, зелена, зелена
    • Скрипят мои лапти
    • Была у меня новая трубка
    • На горе комары
    • Как ты ехал к, ней
    • Ой, рано на Ивана
    • Чернушечка
  • ПЬЕСЫ ДЛЯ ДУЭТА БАЯНОВ
    • А во поле нивка
    • Посылала меня мать
    • Ой, да в омуте вода играет
    • Ой, летели гусоньки через сад
    • А на озере
    • Почему, коник, воды не пьешь?
    • Зорка Венера
    • Там, возле мельницы

Скачать ноты


Педагогический репертуар
Белорусские народные песни и танцы

Обработка для баяна и дуэта баянов В. Савицкого
«Музыка», 1984г.
номер 2942

  • А когда ж тот вечер
  • А во поле при долине
  • Зеленый дубочек
  • Ох, и сеяла Ульяница ленок
  • Ой, рано на Ивана
  • Люблю наш край
  • А во поле рожь
  • Чьи пчелы в огороде
  • Чернушечка
  • Метелица
  • Идем-пойдем вдоль улицы
  • Ой, не я то плачу
  • Шумные березы
  • Ходит пава по улице
  • ДУЭТЫ
    • Посылала меня мать
    • А во поле нивка
    • Ой, да в омуте вода играет
    • А на дворе дождик
    • Прилетели гусоньки
    • Там возле мельницы

Скачать ноты


Белорусские народные танцы
для баяна
составил И.Ильин
«Государственное музыкальное издательство», 1953г.
номер 23656

  • 1. Крыжачок. Обработка Е. Тикоцкого
  • 2. Бычок. Обработка Н. Соколовского. Переложение Г. Жихарева
  • 3. Голубец. Обработка Н. Чуркина. Переложение Г. Жихарева
  • 4. Ленок. Обработка Е. Тикоцкого
  • 5. Лявониха. Обработка С. Полонского
  • 6. Бульба. Обработка С. Полонского
  • 7. Янка. Обработка С. Гальперина
  • 8. Белорусская полька. Обработка Д. Каминского
  • 9. Микита. Обработка Гр. Пукста
  • 10. Полька. Обработка Гр. Пукста
  • 11. Антон молоденький. Обработка П. Подковырова
  • 12. Шостак. Обработка П. Подковырова

Скачать ноты


Беларускiя мелодыi
зборнiк п’ес для баяна
Апрацоука В.Багатава
ДЗЯРЖАЎНАЕ ВЫДАВЕЦТВА БССР, МІНСК, 1960г.

Ладкі-ладушкі
Крутое калясо
Пайшла Улляна
Вясна прыйшла
Як пойдзем мы, дзеўкі
Чырвоная калініца.
Бярозка мая кудравістая
Ой ты дуб, дубіна
Трэба знаці
Падушачка
Ва садочку, ва зялёным
Не йдзі мастом, бярэзінкаю.
Ды ляцела сойка
Застучала мая дубінка
Як на гары каліна
Камар лазню тапіў
Як у полІ буен вецер вее
А дзе быў дзядулька мой
Таўкачыкі
Кукавала ды куколечка
Добры вечар, гаспадынька мая
Чыя ж то пшаніца
Цераз лясочак
Танец,
Полька
Галубец
Вой, я хаджу, пахаджаю
Што ў полі далёка
Шызенькі галубчык
Вечарком за рэчкаю
Ой, прала б я кудзельку
Шостак

Скачать ноты


В.Куницкий, М.Солопов
Песы для баяна

«Беларусь», 1963г.

Дзяржаўны гімн Беларускай ССР

I КЛАС
Пайшоў Ясь
Верабейчык
Уцякай, Мароз-дзядуля
Мяцеліца
Козлік
Ой, ляцелі гусі з броду
Ды я жала да вечара.

II КЛАС
Вечарком за рэчкаю
Сваток
Як крыніца цячэ

ІІІКЛАС
Ідуць дзяўчаты ў поле
Беларусь-Радзіма
Ой, Нёман, бацька мой Нбман.
Беларуская полька
Што за месяц
Сядзіць камар на дубочку.
Хлопец пашаньку пахае
На забор сасна пахілілася

IV КЛАС
Бульба
Ой ты, поле маё
Полька
А ў чыстым полі каліна стаіць
Ой, ляцелі гусі
Саўка ды Грышка ладзілі дуду.
Ды ляцела сойка

V КЛАС
Кума мая, кумачка.
Козачка
А пайшоў Апанас
А ў полі вярба
У чыстым полі, у полі пад ракітай
Ці ўсе лугі пакошаны

Скачать ноты

Источник

Оцените статью