Реве та стогне дніпр широкий пианино

Реве та стогне Днипр широкий. малороссийская песня

Москва, С. Я. Ямбор, 1913

Старинные ноты для голоса и фортепиано

«Реве та стогне Днипр широкий » [ «Ревёт и стонет Днепр широкий» ] , малороссийская [украинская] песня, [Данил Крыжановский, слова Тараса Шевченко], переложил Н. Макаров.

Москва, издатель С. Я. Ямбор, Тверская, Дегтярный пер., свой дом № 7, выпуск 1913 года.

Прекрасная украинская песня представлена в лёгком переложении для пения с аккомпанементом фортепиано. Знаменитый текст Тараса Шевченко приведён в оригинальной авторской версии. Однако же, непонятно, какие буквы использовал редактор издания — то ли это транскрипция на основе русской дореволюционной орфографии, то ли вариант старого украинского алфавита. Кроме того (например), недоумение вызывает тот факт, что слово «широкий» дано в трёх различных вариантах написания — на обложке, в заголовке и в тексте. Очевидно, уважаемый редактор издательства «С. Я. Ямборъ» (даже несмотря на гран-при Римской всемирной выставки 1911 г.) всё же не успевал следить за стремительным развитием алфавитов всех народов Российской империи, количество которых тогда превышало сотню.

Интересно, что в этом старинном издании имена авторов — Данил Крыжановский (музыка) и Тарас Шевченко (текст) — не указаны; собственно, тогда это было обычным явлением в случаях выпуска очень известных «хитов». Отсутствие имён авторов говорит о большой популярности песни в то время: она была уже настолько общеизвестна, что считалась народной.

Идиллический рисунок на обложке совсем не соответствует содержанию песни; это, скорее, иллюстрация знаменитого отрывка из повести Гоголя «Страшная месть» («Вечера на хуторе близ Диканьки»):

«Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнет; ни прогремит. Глядишь и не знаешь, идёт или не идёт его величавая ширина, и чудится, будто весь он вылит из стекла, и будто голубая зеркальная дорога, без меры в ширину, без конца в длину, реет и вьётся по зелёному миру. Редкая птица долетит до середины Днепра. Чуден Днепр при тёплой летней ночи, когда всё засыпает, и человек, и зверь, и птица; а бог один величаво озирает небо и землю и величаво сотрясает ризу. От ризы сыплются звёзды. Звёзды горят и светят над миром, и все разом отдаются в Днепре. Всех их держит Днепр в тёмном лоне своём. »

Источник

Ревёт и стонет Днепр широкий — перевод

Реве та стогне Дніпр широкий,
Сердитий вітер завива,
Додолу верби гне високі,
Горами хвилю підійма.

І блідий місяць на ту пору
З-за хмари де-де виглядав,
Неначе човен в синім морі,
То виринав, то потопав.

Ще треті півні не співали,
Ніхто ніде не гомонів,
Сичі в гаю перекликались,
Та ясен раз у раз скрипів.

Реве та стогне Дніпр широкий
Слова Тараса Шевченка. Мелодія народна. Музика Д.Крижанівського. Українська народна пісня, К., 1936, стор.542.

Перевод на русский язык, 1990:

Ревёт и стонет Днепр широкий,
Волну вздымая, ветер взвыл:
Могучей вербы ствол высокий
К земле безжалостно склонил.

Унылый месяц в эту пору
Меж туч лишь изредка мелькал:
Как будто чёлн в открытом море
Средь волн из виду пропадал.

И петухи в селе молчали,
И гомонить никто не смел.
Сычи друг друга окликали,
Да ясень сучьями скрипел.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

  • Вопросы и предложения к админам (1)
  • Волонтеры (143)
  • Помощь АТО (85)
  • Помощь детям (44)
  • Вышиванка и вышивка (151)
  • Гороскопы и предсказания (26)
  • Дневник — украинский дизайн (75)
  • Аватары (1)
  • Алфавит (2)
  • Дизайнеру (8)
  • Коментарии (3)
  • Открытки (44)
  • Схемы (16)
  • Живопись Украины (1229)
  • Знаменитые украинцы — ЖЗЛ (2079)
  • Артисты кино (151)
  • Женщины-музы (32)
  • Артисты театра (125)
  • Артисты цирка (5)
  • Артисты эстрады (127)
  • Атаманы (26)
  • Военные (56)
  • Герои АТО (200)
  • Герои Украины (216)
  • Государственные и политические деятили (157)
  • Дисиденты (33)
  • Журналисты (7)
  • Историки (15)
  • Кинорежисер (51)
  • Композиторы (65)
  • Конструктор (19)
  • Мастер (18)
  • Писатели и поэты (322)
  • Полководцы (17)
  • Спортсмены (15)
  • Ученые (69)
  • Художники (155)
  • История (2266)
  • Видео (225)
  • Война/Аэропорт (223)
  • Вторая мировая война (178)
  • Голодомор (97)
  • Казачество (152)
  • Киевская Русь (193)
  • Майдан/Революция (146)
  • Московия (191)
  • Незалежна Украина (94)
  • НКВД/КГБ (54)
  • СССР (360)
  • УНР и УПА (190)
  • Чернобыль (26)
  • История в фотографиях (182)
  • Календарь (61)
  • 2016 (1)
  • 2021 (49)
  • Культура других народов (83)
  • Культура и искусство Украины (1243)
  • Рукоделие (58)
  • Балет (9)
  • Батик (2)
  • Графика (10)
  • Для детей (стихи/песни/мультики) (89)
  • Иллюстрации (25)
  • Моя любовь к Украине (343)
  • Мультфильмы (29)
  • Муралы/Граффити (40)
  • Писанка (78)
  • Плакаты (4)
  • Рушники (19)
  • Символы Украины (84)
  • Танцы (63)
  • Театр (25)
  • Украинский костюм (137)
  • Школа (14)
  • Кухня Украины (330)
  • Литература (431)
  • Пословицы/поговорки/цитаты (14)
  • Легенды (53)
  • Мифы, легенды, рассказы (104)
  • Притчи (93)
  • Сказки (31)
  • Фольклер (40)
  • Монеты (5)
  • Мудрые мысли (74)
  • Музыка и песни (1173)
  • Евровидение (30)
  • Новости (2983)
  • Аналитика (302)
  • Война россии против Украины (917)
  • Достижения / Гордость (399)
  • Мнения (1293)
  • Обряды и традиции Украины (291)
  • Праздники (928)
  • 8 марта (20)
  • Государственные и национальные (115)
  • День Вышиванки (23)
  • День Героев НебеснойСотни (24)
  • День города (46)
  • День защитника и ВСУ Украины (53)
  • День Знаний (13)
  • День козацтва (10)
  • День Матери (27)
  • День НЕЗАВИСИМОСТИ УКРАИНЫ (96)
  • День памяти (83)
  • День Победы (45)
  • День флага Украины (32)
  • Исторические события (25)
  • Международные праздники (60)
  • Новый год (133)
  • Профессиональные (33)
  • Украинские народные праздники (60)
  • Праздники религиозные и даты (657)
  • Благовещение (9)
  • Вербное Воскресение (22)
  • Крещение (38)
  • Пасха (116)
  • Покрова (28)
  • Прощенное Воскресение (7)
  • Рождество (182)
  • Свят-вечер (22)
  • Святой Николай (43)
  • Святых (48)
  • Собор Пресвятой Богородицы (4)
  • Спас (29)
  • Стретение Господнее (8)
  • Троица (31)
  • Успение (3)
  • Путешествуем по Украине (4817)
  • Автономна Республика Крым (231)
  • Винницкая область (171)
  • Волынская область (123)
  • Днепропетровская область (95)
  • Донецька область (341)
  • Житомирська область (57)
  • Закарпатская область (195)
  • Запорожская область (205)
  • Ивано-Франковская область (232)
  • Карпаты (137)
  • Киевская область (1234)
  • Кировоградская область (46)
  • Луганская область (98)
  • Львовская область (450)
  • Николаевская область (117)
  • Одесска область (276)
  • Полтавская область (107)
  • Ровенская область (41)
  • Сумская область (35)
  • Тернопольская область (141)
  • Харьковская область (177)
  • Херсонская область (61)
  • Хмельницкая область (58)
  • Черкасская область (81)
  • Черниговская область (66)
  • Черновецкая область (64)
  • Рамочки украинские (435)
  • Новый год (9)
  • Рождество (8)
  • Вербное воскресение (7)
  • Военные (5)
  • Вознесение (1)
  • Города Украины (28)
  • День защитника (1)
  • День Конституции Украины (11)
  • День Независимости Украины (10)
  • День флага Украины (20)
  • Ивана Купала (5)
  • Крым (7)
  • Пасха (19)
  • Покрова (4)
  • Простые с символикой (54)
  • Профессии (5)
  • Разные (20)
  • Рамочки для видео (8)
  • С орнаментом (82)
  • С украинками и украинцами (100)
  • Троица (6)
  • Украина (58)
  • Украина в огне (25)
  • Религия (374)
  • Иконы (30)
  • Молитвы (64)
  • Церкви / Соборы / Храмы (187)
  • Рожденные в этот день (119)
  • 01 — январь (14)
  • 02 — февраль (9)
  • 03 — март (17)
  • 04 — апрель (5)
  • 05 — май (10)
  • 06 — июнь (6)
  • 07 — июль (7)
  • 08 — август (6)
  • 09 — сентябрь (8)
  • 10 — октябрь (7)
  • 11 — ноябрь (3)
  • 12 — декабрь (25)
  • Спорт (156)
  • Олимпиада (28)
  • Стихи (2325)
  • Военная лирика (355)
  • Лирика (807)
  • Лирика любви (326)
  • Памятные даты (51)
  • Патриотичные стихи (768)
  • Пейзажная лирика (215)
  • Стихи к Праздникам (117)
  • Шутливые стихи (38)
  • Украинский костюм (225)
  • Вышиванки (101)
  • Украшения (22)
  • Українська мова (337)
  • Утраты (253)
  • Артисты (20)
  • Герои АТО (192)
  • Герои Майдана (5)
  • Журналисты (6)
  • Композиторы (3)
  • Писатели и поэты (11)
  • Художники (3)
  • Фильмы/Видео (990)
  • Фотографии (587)
  • Природа (199)
  • Украинки (63)
  • Герои АТО (47)
  • Зима (13)
  • Этот день в истории (376)
  • 01 — январь (43)
  • 02 — февраль (30)
  • 03 — март (42)
  • 04 — апрель (34)
  • 05 — май (59)
  • 06 — июнь (24)
  • 07 — июль (21)
  • 08 — август (20)
  • 09 — сентябрь (25)
  • 10 — октябрь (14)
  • 11 — ноябрь (30)
  • 12 — декабрь (29)
  • Юмор (233)
  • Политический юмор (96)

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

Данило Крижанівський — автор музики до пісні «Реве та стогне Дніпр широкий» .

26 лютого 1894 року упокоївся Данило Якович Крижанівський, український композитор, автор музики до пісні «Реве та стогне Дніпр широкий».

Він народився 29 грудня 1856 року. Син священика Данило Крижанівський смиренно вчився на духівника, але найкращі оцінки мав зі співів. От і набрався він хоробрості змінити свій життєвий курс: після одеської семінарії вступив до університету на філологію. Учився, бігав по Одесі, даючи приватні уроки, встигав відвідувати театр. Був зачарований грою Марка Кропивницького, його поставленим голосом широкого діапазону; милувався, коли його оксамитовий баритон переходив у бас.

І от уже дипломований учитель викладає латину, церковнослов’янську мову; керує хором, пише музику. Згодом одесити оцінили романс Крижанівського «Я жду тебя», пісню «Спи, сладко спи . ».

Одного разу Крижанівський відважився подарувати улюбленому актору ноти власних двох пісень. Зверху над нотами написав: «Присвячую Марку Кропивницькому». Одна з них «Реве та стогне Дніпр широкий». Текстом цієї пісні стали дев’ять рядків із балади Тараса Шевченка «Причинна». Марк Кропивницький програв її на фортепіано, обійняв композитора та назвав пісню шедевром. Марко Лукич двічі друкував збірки пісень із нотами (1884 та 1886 років), де була і ця пісня, але поліція конфісковувала. Тільки з третьої спроби текст вірша Тараса Шевченка і ноти Данила Крижанівського були надруковані.

Та як вивести пісню в люди? Марку Кропивницькому довелося вдатись до хитрощів. Виступаючи в Одесі, на Пересипі, трупа Марка Кропивницького дала виставу «Дай серцю волю, заведе в неволю». Там Іван Непокритий мав співати пісню «Гей шпориш, шпориш при дорозі» про сирітську долю. По ходу дії Кропивницький заспівав «Реве на стогне Дніпр широкий». Могутній голос співака підняв глядачів з місць. Люди почали підспівувати, бо багато хто знав напам’ять твори Тараса Шевченка. За звичай, на виставах обов’язково був присутній поліцейський наглядач, який сидів у першому ряду.

Але цього разу він на мить скам’янів, розгубився і упустив момент. Його протест, сюрчок натовп не захотів почути. Поліцейський вибіг з театру за підмогою. Загін поліції увірвався до театру з криком: «Разойдісь!», але одесити співали українською… Поліція не змогла подолати крамольну пісню Тараса Шевченка.

От і згадався безжальний діагноз, поставлений Віссаріоном Бєлінським, великим російським сторожем імперіалізму, українській пісні:
«плем’я може мати тільки народні пісні, але не може мати поетів,
великих поетів мають тільки великі народи…»
.

Одесити довели, що українці – велика нація, яка має генія Тараса Шевченка. З Одеси, з Пересипу перлина Кобзаря та одесита Данила Крижанівського пішла у люди. І сьогодні цей шедевр велика нація не тільки виконує, а й слухає стоячи.

Источник

Широкий Днепр ревёт и стонет (Реве та стогне Дніпр широкий).Перевод песни с украинского. Авторское вокальное исполнение.

Аудиозапись авторского вокального исполнения песни Широкий Днепр ревёт и стонет (Реве та стогне Дніпр широкий). Перевод с украинского Дмитрия Журавко https://www.chitalnya.ru/work/2921295/.
Поём вместе украинские народные песни в русском переводе: в застолье, в кругу семьи и друзей.Насколько перевод в вокальном исполнении соответствует первоисточнику и русскому песенному звучанию — судить слушателям и поющим.

Посвящается памяти безвременно ушедшего сына моего Игоря.

Широкий Днепр ревёт и стонет:
разбушевался ветер с ним,
(дважды:)
к самой земле он вербы клонит,
горами волны катит к ним.

И бледный месяц в ту же пору
сквозь тучи кое-где взирал,
(дважды:)
как будто чёлн на синем море
то выплывал, то утопал.

И петухи ещё не спелись,
никто нигде не пошумел,
(дважды:)
в роще′ сычи перекликались,
ясе′нь за разом раз скрипел.

Реве та стогне Днiпр широкий,
сердитий вiтер завива,
додолу верби гне високi,
горами хвилю пiдiйма.

I блiдий мiсяць на ту пору,
із хмари де-де виглядав,
неначе човен в синiм морi,
то виринав, то потопав.

Источник

Оцените статью