Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Allerseelen Richard Strauss
Перевод: Ре мажор. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: Cmajor, для баритона. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: низкий голос, Си мажор. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: Стросс, Ричард. Стросс — 14 Песни (High голос).
Перевод: Рихард Штраус. Саксофон альт ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Саксофон альт соло фортепиано — Grade 2. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Соч. 10, № 8. Рихард Штраус. Баритон Рог ноты. Тромбон ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Соч. 10, № 8. Тромбон. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Рихард Штраус. Херрманн Gilm. Теодор Бейкер. Новичок музыкальная пресса. Английский, немецкий. Голос. План. Соч. 10, № 8.
Перевод: Allerseelen — No. 8 from «Eight Lieder from ‘Last Leaves’ » Op. 10 Sheet Music by Richard Strauss . Рихард Штраус. План.
Перевод: Соч. 10, № 8. Рихард Штраус. Саксофон ноты. Соч. 10, № 8. Саксофон квартет, квинтет или секстет — Ранг 3. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Allerseelen состоит Рихарда Штрауса. Его вокальный лгал, Allerseelen , что означает «день все Души», была написана в 1940 году.
Перевод: День поминовения усопших. Рихард Штраус. День поминовения усопших. состоит Рихарда Штрауса. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис. Оценка 3.
Перевод: «Поминовения усопших День». Рихард Штраус. Оценка 3. «Поминовения усопших День». состоит Рихарда Штрауса. 1864-1949. и Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: День всех Души. Рихард Штраус. Эуфониум ноты. Туба ноты. День всех Души. состоит Рихарда Штрауса. Организовал Фумио Gotoh. Большой ансамбль.
Перевод: День поминовения усопших. Рихард Штраус. День поминовения усопших. состоит Рихарда Штрауса. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис. Оценка 3.
Перевод: «Поминовения усопших День». Рихард Штраус. Оценка 3. «Поминовения усопших День». состоит Рихарда Штрауса. 1864-1949. и Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: Романтической эпохи. Piano Solo ноты. Романтической эпохи. 55 Выдержки из симфоний, балетов, опер. Для фортепиано. 240 страниц. HL.240096.
Перевод: 50 Избранные песни — вполголоса. Франц Шуберт. Низкий Голос ноты. Фортепиано: ноты. Голос Соло ноты. Промежуточный. Вполголоса.
Источник
Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Штраус Allerseelen
Перевод: Рихард Штраус . Состоит Рихарда Штрауса . Саксофон альт ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Аранжировка Гарольд Л. Уолтерс.
Перевод: Рихард Штраус . Состоит Рихарда Штрауса . Соч. 10, № 8. Баритон Рог ноты. Тромбон ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Тромбон.
Перевод: Рихард Штраус . Состоит Рихарда Штрауса . Соч. 10, № 8. Саксофон ноты. Соч. 10, № 8. 1864-1949. Аранжировка Clair У. Джонсон.
Перевод: Рихард Штраус . Allerseelen состоит Рихарда Штрауса . Эуфониум ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. 1864-1949.
Перевод: Рихард Штраус . состоит Рихарда Штрауса . День поминовения усопших. День поминовения усопших. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: Рихард Штраус . состоит Рихарда Штрауса . «Поминовения усопших День». Оценка 3. «Поминовения усопших День». 1864-1949.
Перевод: Рихард Штраус . состоит Рихарда Штрауса . День всех Души. Эуфониум ноты. Туба ноты. День всех Души. Организовал Фумио Gotoh.
Перевод: Рихард Штраус . состоит Рихарда Штрауса . День поминовения усопших. День поминовения усопших. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: Рихард Штраус . состоит Рихарда Штрауса . «Поминовения усопших День». Оценка 3. «Поминовения усопших День». 1864-1949.
Перевод: Рихард Штраус . Херрманн Gilm. Теодор Бейкер. Новичок музыкальная пресса. Английский, немецкий. Solero. Голос. План. Соч. 10, № 8.
Перевод: Allerseelen — No. 8 from «Eight Lieder from ‘Last Leaves’ » Op. 10 Sheet Music by Richard Strauss. Рихард Штраус . Голос. План.
Перевод: 56 Песни вы любите петь. Р. Штраус . Р. Штраус . Различный. Голос: ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Промежуточный.
Перевод: Романтической эпохи. Штрауса , Р. All Souls. Штраус , J. Сказки Венского леса, темы. Piano Solo ноты. Романтической эпохи.
Перевод: 50 Избранные песни — высокий голос. Модест Любовь — Штраус . Различный. Высокий голос ноты. Фортепиано: ноты. Голос Соло ноты.
Перевод: 50 Избранные песни — вполголоса. , И Рихард Штраус . Модест Любовь — Штраус . Франц Шуберт. Низкий Голос ноты. Фортепиано: ноты.
Перевод: Лидер Антология — аккомпанемента диски. Р. Штраус . Рихард Штраус . Р. Штраус . Р. Штраус . Р. Штраус .
Перевод: Лидер Антология — аккомпанемента диски. Р. Штраус . Рихард Штраус . Р. Штраус . Р. Штраус . Р. Штраус .
Источник
Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Strauss Allerseelen
Перевод: Ре мажор. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: Cmajor, для баритона. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: низкий голос, Си мажор. 8 стихи из «Последние листья», Op.10. Выбор. Множество. Стросс, Ричард.
Перевод: Стросс, Ричард. Стросс — 14 Песни (High голос).
Перевод: Рихард Штраус. Саксофон альт ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Саксофон альт соло фортепиано — Grade 2. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Соч. 10, № 8. Рихард Штраус. Баритон Рог ноты. Тромбон ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Соч. 10, № 8. Тромбон. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Рихард Штраус. Херрманн Gilm. Теодор Бейкер. Новичок музыкальная пресса. Английский, немецкий. Solero. Голос. План. Соч. 10, № 8.
Перевод: Allerseelen — No. 8 from «Eight Lieder from ‘Last Leaves’ » Op. 10 Sheet Music by Richard Strauss . Рихард Штраус. Голос. План.
Перевод: Соч. 10, № 8. Рихард Штраус. Саксофон ноты. Соч. 10, № 8. Саксофон квартет, квинтет или секстет — Ранг 3. Состоит Рихарда Штрауса.
Перевод: Allerseelen состоит Рихарда Штрауса. Его вокальный лгал, Allerseelen , что означает «день все Души», была написана в 1940 году.
Перевод: День поминовения усопших. Рихард Штраус. День поминовения усопших. состоит Рихарда Штрауса. 1864-1949. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: «Поминовения усопших День». Рихард Штраус. Оценка 3. «Поминовения усопших День». состоит Рихарда Штрауса. и Альберт Оливер Дэвис. Оценка 3.
Перевод: День всех Души. Рихард Штраус. Эуфониум ноты. Туба ноты. День всех Души. состоит Рихарда Штрауса. 1864-1949. Организовал Фумио Gotoh.
Перевод: День поминовения усопших. Рихард Штраус. День поминовения усопших. состоит Рихарда Штрауса. 1864-1949. Аранжировка Альберт Оливер Дэвис.
Перевод: «Поминовения усопших День». Рихард Штраус. Оценка 3. «Поминовения усопших День». состоит Рихарда Штрауса. и Альберт Оливер Дэвис. Оценка 3.
Перевод: Концертный репертуар для духового секстета. Концертный репертуар для духового секстета. 6 часть — Бас. Туба. Ансамбль Коллекция. 16 страниц.
Перевод: Соч. 10 № 8. — Французский Рога. В F. Соло с фортепиано. Himie Voxman. Хорн ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Соч. 10 № 8.
Источник
Штраус Рихард
ШТРАУС Рихард (1864-1949), немецкий композитор и дирижер. Симфонические поэмы «Дон Жуан» (1889), «Тиль Уленшпигель» (1895), «Дон Кихот» (1897), «Жизнь героя» (1898) отличаются красочностью оркестровки, применением звукоизобразительных эффектов. Оперы «Саломея» (1905) и «Электра» (1908) отразили тяготение Штрауса к экспрессионизму, опера «Кавалер розы» (1910) — к неоклассицизму. Как дирижер пропагандировал современную музыку, работал со многими оркестрами мира.
Ноты для фортепиано Штраус Рихард
Биография
Ранние годы
Рихард Штраус родился 11 июня 1864 года в Мюнхене (в то время Королевство Бавария, сейчас на территории Германии), отец — Франц Штраус, первый валторнист в Придворном оперном театре Мюнхена. В юности получил от своего отца широкое, хотя и консервативное музыкальное образование; свою первую музыкальную пьесу написал в возрасте 6 лет; с тех пор и до своей смерти, последовавшей почти 80 лет спустя почти непрерывно сочинял музыку.
Будучи ребёнком, имел возможность посещать оркестровые репетиции Мюнхенского придворного оркестра, там же от ассистента дирижёра получил частные уроки по теории музыки и оркестровке. В 1874 году Штраус впервые услышал оперы Рихарда Вагнера Лоэнгрин, Тангейзер и Зигфрид; влияние музыки Вагнера на стиль Штрауса могло стать определяющим, но поначалу его отец запрещал ему изучать Вагнера: лишь в возрасте 16 лет Штраус смог получить партитуру Тристана и Изольды. В действительности, в доме Штраусов музыка Рихарда Вагнера считалась музыкой низкого сорта. В дальнейшем в своей жизни Рихард Штраус писал и говорил о том, что он глубоко сожалеет об этом.
В 1882 году он поступил в Мюнхенский университет, где он изучал философию и историю — но не музыку — однако, год спустя он покинул его, чтобы отправиться в Берлин. Там он непродолжительное время учился, а затем получил пост ассистента дирижёра при Гансе фон Бюлове, заменив его в Мюнхене, когда тот вышел в отставку 1885. Его композиции этого периода была весьма консервативными, в стиле Роберта Шумана или Феликса Мендельсона, верными стилю преподавания его отца. Его Концерт для валторны № 1 (1882—1883) типичен для этого периода, и тем не менее его по прежнему регулярно играют. Стиль Штрауса начинает заметно меняться, когда он встречает Александра Риттера, известного композитора и скрипача и мужа одной из племянниц Рихарда Вагнера. Именно Риттер убедил Штрауса отказаться от своего консервативного юношеского стиля и приступить к сочинению симфонических поэм; он также познакомил Штрауса с эссе Рихарда Вагнера и сочинениями Шопенгауэра. Штраус собирался дирижировать одной из опер Риттера, а позднее Риттер написал поэму по мотивам симфонической поэмы Рихарда Штрауса «Смерть и просветление» (Tod und Verkl?rung).
Рихард Штраус женился на певице — обладательнице сопрано Паулине Марии де Ана 10 сентября 1894 года. Она была известна своим властным и вспыльчивым характером, эксцентричностью и прямотой, но брак был счастливым — супруга стала для него большим источником вдохновения. На протяжении своей жизни, с ранних песен до последних, написанных в 1948 году Четырёх последних песен, он всегда предпочитал сопрано любым другим голосам.
Симфонические поэмы
Благодаря увлечению симфоническими поэмами появилась первая из них, показавшая зрелое мастерство, симфоническая поэма Дон Жуан. Во время премьеры в 1889 году, половина публики аплодировала в то время как другая половина шикала. Штраус знал, что он обрёл свой собственный музыкальный голос, заявив:
«Теперь я утешаю себя сознанием того, что я нахожусь на сознательно выбранной дороге, всецело осознавая, что не существует художника, которого тысячи его современников не считали бы умалишенным.»
Штраус написал ряд симфонических поэм, в том числе Смерть и просветление (1888—89), Веселые проделки Тиля Уленшпигеля (Till Eulenspiegels lustige Streiche, 1894—95), Так говорил Заратустра (Also sprach Zarathustra, 1896, начальные звуки которой сегодня широко известны благодаря фильму Стенли Кубрика 2001: Космическая одиссея и передаче Что? Где? Когда?), Дон Кихот (1897),Дон Жуан, Жизнь героя (1897—98), Домашняя симфония (1902—03) и Альпийская симфония (1911—15).
Оперы
В конце XIX века Штраус обращается к опере. Его первые опыты в этом жанре Гунтрам в 1894 году и Погасшие огни (Feuersnot) в 1901 году провалились. В 1905 году он создаёт Саломею (по пьесе Оскара Уайльда), которая была встречена столь же пылко и неоднозначно, как в свое время Дон Жуан. На премьере в Метрополитен Опера в Нью-Йорке протесты публики были столь громкими, что опера была снята после первого же представления. Без сомнения, эти протесты в значительной степени определялись выбором темы, но отчасти негативный прием был связан с использованием Штраусом диссонансов, которые редко можно было услышать в опере того времени. В других оперных театрах эта опера пользовалась успехом, что позволило Рихарду Штраусу построить свой дом в Гармиш-Партенкирхене исключительно за счет доходов от представлений этой оперы.
Следующей оперой Штрауса была Электра, в которой Штраус еще интенсивнее использует диссонансы. С этой оперы начинается сотрудничество Штрауса с поэтом Гуго фон Гофмансталем. Их совместная работа над другими произведениями была долгой и плодотворной. Однако, в своих последующих операх Штраус более осторожен в использовании гармонического языка, поэтому такие сочинения, как Кавалер розы (1910) получают большой успех у публики. До 1940 года Штраус продолжает сочинять оперы с завидной регулярностью. Из-под его пера появляются Ариадна на Наксосе (1912), Женщина без тени (1918), Интермеццо (1923), Елена Египетская (1927) и Арабелла (1932), все в сотрудничестве с Гуго фон Гофмансталем; Молчаливая женщина (1934), либретто Стефана Цвейга; День мира (1936) и Дафна (1937) (либретто Йозефа Грегора и Цвейга); Любовь Данаи (1940) (в сотрудничестве с Грегором) и Каприччо (либретто Клеменса Крауса) (1941).
Камерная музыка и сольные сочинения
В число сольных работ и камерных ансамблей Штрауса входят ранние сочинения для фортепиано, написанные в консервативном гармоническом стиле, многие из них утрачены; редко исполняемый струнный квартет (соч. 2); знаменитая скрипичная соната ми-бемоль, которую он написал в 1887; небольшое число пьес позднего периода. После 1900 года он создаёт лишь шесть произведений для камерных ансамблей; четыре являются сюитами из его опер. Его последнее камерное сочинение, Алегретто ми минор для скрипки и фортепиано датировано 1940 годом.
Сочинения для солирующего инструмента и оркестра
Намного больше музыки Штраус писал для сольного инструмента (или инструментов) с оркестром. Наиболее известны два концерта для валторны с оркестром (№ 1 Ми-бемоль мажор, соч. 11 и № 2 Ми-бемоль мажор, соч.132), которые и поныне входят в репертуар большинства концертирующих валторнистов, концерт для скрипки, симфоническая поэма Дон Кихот для виолончели, альта и оркестра, а также написанный в поздние годы концерт для гобоя с оркестром (который был сочинён по просьбе американского солдата, которого он встретил после войны) и концертный дуэт для фагота и кларнета, который стал одной из его последних работ (1947). Штраус признавал, что в основе концертного дуэта лежит «внемузыкальный» сюжет, в котором кларнет представляет принцессу, а фагот — медведя, во время их танца медведь превращается в принца.
Штраус и национал-социализм
Существует значительное расхождение во мнениях относительно роли, которую Штраус играл в Германии после прихода к власти Нацистской партии. Некоторые источники указывают на его неизменную аполитичность и отсутствие какого-либо сотрудничества с нацистами. Другие указывают на то, что он был должностным лицом на государственной службе во времена Третьего рейха.
В ноябре 1933 года без каких-либо консультаций со Штраусом Геббельс назначает его на пост президента Имперской музыкальной палаты (Reichsmusikkammer). Штраус решает сохранить за собой этот пост, но оставаться при этом аполитичным. Штрауса критикуют за наивность этого решения, но, возможно, это решение было наиболее благоразумным с учётом всех обстоятельств. Находясь на этом посту, он написал Олимпийский гимн для Олимпийских игр 1936 года и продирижировал им. Он также поддерживал отношения с некоторыми высокопоставленными нацистскими чинами. Очевидно его намерение защитить от преследований свою невестку Алису, которая была еврейкой. В 1935 году Штрауса вынудили уйти со своего поста президента в Государственном комитете по делам музыки после его отказа убрать из афиш оперы Молчаливая женщина имя либреттиста еврейского происхождения Стефана Цвейга, который был его другом. Он написал Цвейгу письмо со словами поддержки, оскорбительное для нацистов. Это письмо было перехвачено гестапо.
Его решение написать День мира в 1938 году, одноактную оперу, в которой действие происходит в осаждённой крепости во времена Тридцатилетней войны — по сути, гимн миру и едва завуалированная критика Третьего рейха — в период, когда вся нация готовилась к войне, было чрезвычайно смелым поступком. С присущим ему противопоставлением свободы и рабства, войны и мира, света и тьмы, это сочинение считалось в большей степени связанным с Фиделио, нежели с любым из последних оперных сочинений Штрауса. Постановка была прервана в 1939 году в начале войны.
Когда его невестка Алиса была помещена в Гармише в 1938 году под домашний арест, Штраус использовал свои связи в Берлине, например, обратился к Интенданту Берлина Титьену Хайнцу, чтобы обеспечить её безопасность; кроме того, существуют также указания на то, что он пытался использовать своё официальное положение, чтобы защитить своих друзей и коллег-евреев. К сожалению, Штраус не оставил никаких дневников или комментариев, которые могли бы выявить его отношение к насаждаемому нацистами антисемитизму, поэтому о мотивации его действий того периода можно говорить лишь предположительно. Хотя большинство его действий в 1930-е годы находились посредине между очевидным коллаборационизмом и диссидентством, с уверенностью можно говорить лишь об одном его диссидентском поступке в музыке — пацифистской драме День мира.
В 1942 Штраус перевёз свою семью обратно в Вену, где Алиса и её дети могли находиться под защитой Гауляйтера Вены Бальдура фон Шираха. К сожалению, даже он был не в силах полностью защитить еврейских родственников Штрауса; в начале 1944, когда Штраус был в отъезде, Алиса и сын композитора были похищены гестапо и провели в тюрьме двое суток. Лишь своевременное личное вмешательство Штрауса помогло спасти их; он смог вывезти обоих в Гармиш, где они оставались, находясь под домашним арестом, до конца войны.
Позднее он был привлечён к суду по обвинению в связях и сотрудничестве с нацистами. Приговор был оправдательным.
Последние годы
В 1948 году Штраус написал своё последнее сочинение, Четыре последние песни для сопрано и оркестра. Хотя песни Штраус писал в течение всей своей жизни, эти являются наиболее известными. В сравнении с сочинениями более молодых композиторов гармонический и мелодический язык Штрауса выглядел к тому моменту несколько устаревшим. Тем не менее, эти песни неизменно пользуются популярностью у слушателей и исполнителей. Сам Штраус заявил в 1947 году: «Может быть, я не являюсь первосортным композитором, но я — первоклассный второсортный композитор!»
На 86-м году жизни могучее здоровье Штрауса стало сдавать, появились приступы слабости, сердечные припадки. Временами наступала потеря сознания. Рихард Штраус скончался 8 сентября 1949 года в Гармиш-Партенкирхене в Германии в возрасте 85 лет.
Источник