Сестры лисициан дуэты ноты

Арии , романсы, песни — Павел Лисициан — ноты

Сборники, песенники с нотами
для голоса, вокала в pdf


Арии, романсы и песни из репертуара Павла Лисициана
для баритона в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1978г.
номер 9919

Настоящий сборник представляет оперный и концертный репертуар одного из выдающихся мастеров советской вокальной школы — народного артиста СССР Павла Герасимовича Лисициана.
В 1939 году, в дни первой Декады армянского искусства п Москве, большой успех выпал на долю исполнители партии Татула — героя народно-освободительной борьбы — в опере Л. Сиендиарова «Алмаст». Это было первое появление па сцепе Большого театра молодого солиста Ереванской оперы Павла Лисициана. Редкой красоты тембр голоса, сценическое обаяние, музыкальность, благородный артистический темперамент — все говорило о богатой одаренности певца. Его Татул привлекал истинной человечностью, ясностью и цельностью натуры. После Декады Лисициан был награжден орденом Трудового Красного Знамени и удостоен звания заслуженного артиста Армянской ССР. Вскоре состоялся сто дебют в Большом театре — он спел Елецкого в «Пиковой даме» Чайковского.
За двадцать шесть лет работы и ведущем оперном театре страны Павел Лисициан исполнил около 40 пар-тин в классических русских и зарубежных операх, внес большой вклад в постановки выдающихся произведений советских композиторов. Голос его звучал со сцен и концертных эстрад всей нашей страны и многих стран мира, неизменно вызывая восхищение слушателей.

Павел Герасимович Лисициан родился в 1911 году во Владикавказе (ныне г. Орджоникидзе) в семье бурового мастера. Очень рано проявились его музыкальные способности и влюбленность в музыку. Мальчик знал много русских, украинских, армянских, грузинских, неаполитанских песен, с девяти лет пел в детском хоре, учился в музыкальной школе игре на виолончели и фортепиано.
Свой трудовой путь Лисициан начал рабочим алмазно-буровой партии в городе Махунцети, позднее стал буровым мастером в Ахалкалаки. После того как талантливого юношу — постоянного участника самодеятельных концертов — услышал начальник строительства, он был командирован в Ленинград на рабфак консерваторки. Но учебу нужно было совмещать с работой — начинающий певец перешел в Музыкальный техникум, поступив одновременно электросварщиком на Балтийский завод. С 1932 года, еще будучи студентом, Лисициан принимал участие в спектаклях Молодежного оперного театра, а по окончании Музыкального техникума стал солистом Ленинградского государственного Малого оперного театра. «Не веришь ушам, когда слышишь четкое исполнение эпизодической роли Фиорелло свежим молодым запоминающимся голосом», — писал ленинградский критик Музалевский об одном из первых выступлений Лисициана — в «Севильском цирюльнике». Вслед за тем Лисициан спел Митьку, Есаула и Лесницкого в «Тихом Доне», партию Счастливого игрока в «Пиковой даме», поставленной В. Мейерхольдом, и др. Работа с крупнейшим оперным дирижером С. Самосудом, встречи с Мейерхольдом сыграли большую роль в творческом становлении певца.
В 1936 г. состоялся первый сольный концерт Лисициана в Ленинграде, посвященный русскому романсу.
Партию фортепиано исполнял замечательный музыкант и знаток камерного вокального искусства профессор А. Мерович. С тех нор более четырех десятилетий Павел Лисициан сочетал оперную артистическую деятельность с камерным пением.

В 1937 г. Лисициан был приглашен в молодой Ереванский оперный театр, где за два года исполнил все основные баритональные партии. 11 вот блистательный дебют в Большом. Певец завоевал любовь и уважение всего коллектива прославленного театра, стал не только одним из его ведущих солистов, но и активным общественным деятелем. В первые дни Отечественной войны Лисициан вошел и концертную бригаду, выступавшую в действующих частях Красной Армии. За самоотверженную концертную деятельность на фронте он был награжден медалью «За оборону Москвы».
В незабываемых образах, созданных певцом на сцене Большого театра, воплотилась подлинна и гармония его вокального и артистического мастерства. Критики называют Лисициана «рыцарем мелодии», «мастером бельканто». Голос «бархатного» тембра, ровно звучащий но всех регистрах, высокая вокальная культура, внутренняя собранность при большой теплоте и эмоциональности исполнения, стремление к сценической правде и постоянная требовательность к себе стали залогом многих творческих удач артиста.

Центральное место в оперном и концертном репертуаре Лисициана занимали произведения Чайковского — не случайно они вошли и в предлагаемый сборник. Благородный, самоотверженный Елецкий в «Пиковой даме», страстный, пылкий Роберт в «Иолаите», честолюбивый Мазепа — во всех этих столь различных партиях голос Лисициана звучал ярко, красиво, убедительно. Особой интонационной правдивостью и психологической наполненностью был отмечен созданный им образ Онегина. За внешним лоском здесь было скрыто большое душевное напряжение. Холодность и пресыщенность жизнью в начале оперы, потрясение бессмысленным убийством друга и, наконец, вспышка запоздалой мучительной любви и трагедия отвергнутого чувства—вся сложная динамика образа была передана Лисицианом с большим сценическим тактом и вокальным мастерством.

Среди других партий, спетых артистом, нельзя не вспомнить Януша в «Гальке» Монюшко, Мизгиря в «Снегурочке» и Грязного в «Царской невесте» Римского-Корсакова, Эскамильо в «Кармен». Марио дель Монако после его памятных гастролей в Советском Союзе писал о Лисициане-Эскамильо; «Это не грубый мясник, имеющий дело с быками, каковы обычно тореадоры в западных театрах. Он элегантен по-испански. Артист — властелин на сцене во всем, что он делает. Мне очень он понравился, голос редкой красоты».
Блестяще исполнял Лисициан ведущие партии в классических итальянских операх. Трудно назвать лучшего Жермона в «Травиате»; глубокая психологическая трактовка этого образа неизменно вызывала живой отклик у слушателей. «Лисициан пел исключительно легко, свободно. Исполнение было жизненно-правдиво, эмоционально и вместе с тем перед нами был корректно-сдержанный «светский человек», — отмечал народный артист Казахской ССР Евгений Иванов, работавший и Большом театре в те же годы.

Велики заслуги Лисициана в исполнении ответственных партий советской оперы. Рылеев в “Декабристах” Шапорина и Наполеон в “Войне и мире” Прокофьева — творческие удачи, свидетельствующие о широком артистическом диапазоне и зрелом мастерстве. В историю советского музыкального исполнительства вошли также такие партии, спетые Лисицианом, как Андре и опере И. Жиганова “Муса Джалиль”, Аршак Второй в одноименной опере Т. Чуладжина, Казбич и опере Анатолии Александрова «Бела» и др. В опере И. Дзержинского “Судьба человека” есть вокальный монолог Памяти павших и исполняется за сценой. Проникновенное звучание голоса Лисициана, характерное для этого певца, бережное донесение до слушателей каждого слова сделали монолог музыкальной кульминацией оперы.
Одно из редких достоинств оперного артиста Лисициана умение насыщать ансамбли сочным красивым звучанием, не доминируя при этом. Это один из секретов его успешного участия в спектаклях всех 32-х оперных театров нашей страны. Искусство певца, любимое его многочисленными слушателями, было отмечено присвоением ему званий народного артиста РСФСР, Армянской ССР, Северо-Осетинской АССР, Чечено-Ингушской и Якутской АССР, а также многочисленными грамотами и почетными медалями
В 1946г. Лисициан одним из первых советских певцов начал гастролировать за рубежом. Первая Поездка Павла в Финляндию, где позднее артист выступал неоднократно, снискав признание публики «ровностью и подлинностью звуковой окраски и вместе с тем драматизмом исполнения». Его называли «артистом избранного класса, выступлении которого всегда продуманны и эффектны». Лисициан был первым советским вокалистом, выступавшим в «Метрополитен Опера» — он спел партию Амонаеро в опере Верди «Аида» в ансамбле с прославленными певицами Джульеттой Симионато и Аитониеттой Стелла. Вслед за этим спектаклем состоялся его сольный концерт в «Карнеги-Холл».
В коротком предисловии нет возможности рассказать обо всем разнообразии и богатстве художественных образов, созданных Лисицианом в театре. Центральные арии сценических героев певца вошли также и в его концертный репертуар. Здесь и песий Веденеикого гостя из «Садко» Римского-Корсакова, и каватина Валентина из Фауста Гуно, и Пролог из оперы «Паяны».
Работа в оперном театре под руководством выдающихся дирижеров М. Таврнзяна, И. Голованова. Д. Лазовского, А. Мелик-Нашаева, Б. Хайкина — дала возможность Лисициану с успехом выступать в симфонических концертах, где он принимает участие в исполнении Рсквнемн Моцарта и Реквиема Верди, кантат Баха.

Концертный репертуар певца огромен, он включает до 1000 арий, романсов и народных песен. Большая музыкальная культура и высокий вкус позволяют ему исполнить старинные русские романсы, классический оперный репертуар дли баритона, как русский, так и зарубежный, песни народов СССР, романсы и песни советских композиторов. Произведения, исполненные им впервые, как, например, песни А. Долуханяна «И мы в то время будем жить», приобрели широкую известность. В содружестве с замечательными музыкантами-концертмейстерами — А. Долухановым, М. Сахаровым,
В. Абрамовичем, А. Ерохнным, И. Вальтером и другими — Павел Лисициан повседневно расширил свой репертуар и совершенствовал исполнение. Критики отмечают чистоту его певческой интонации, блестящее форте и нежнейшее пианиссимо» прекрасную дикцию, отсутствие каких бы то ни было внешних эффектов или угождения невзыскательным вкусам. Будь то торжественный концерт в Кремлевском Дворце съездов или выступление в маленьком районном клубе, артист неизменно верен себе, своему художественному и гражданскому кредо.
Свою музыкальную одаренность, артистический опыт и высокую вокальную культуру Павел Герасимович передал своим детям -солистам Московской филармонии Рузапе, Карине н Рубену Лисициан. Вместе с тенором Рубеном и дуэтом сестер Лисициан, пользующимся большой популярностью, созданы интересные концертные программы, записаны пластинки, среди которых редко исполняемые кантаты Баха и 33 вальса Брамса дли вокального квартета.

В 1971 г. Большой театр отмечал 60-летие со дня рождения н 40-летне творческой деятельности Павла Герасимовича Лисициана. Певцу удалось побороть возраст, он сохранил свою исполнительскую форму и с успехом продолжает концертные выступления. Он увлеченно преподавал в Ереванской консерватории, где заведовал вокальной кафедрой. Он принимает участие в жюри многочисленных всесоюзных н международных конкурсов, проводит ежегодные семинары для молодых оперных певцов ГДР в Веймаре и Ростоке, консультирует певцов Московской государственной филармонии.
Плодотворная творческая деятельность Павла Лисициана — певца, артиста, педагога — яркое, самобытное явление советского музыкального искусства.
РАИСА ГЛЕЗЕР

  • П. ЧАЙКОВСКИЙ. Ария Онегина из оперы «Евгений Онегин» («Вы мне писали.»)
    • Ариозо Мазепы из оперы «Мазепа» («О Мария.»)
    • Ария Елецкого из оперы «Пиковая -дама» («Я вас люблю.»)
  • Н. РИМСКИЙ-КОРСАКОВ. Песня Веденецкого гостя из оперы «Садко»
  • А. РУБИНШТЕЙН. Эпиталама из оперы «Нерон»
  • Ш. ГУНО. Каватина Валентина из оперы «Фауст»
  • ДЖ. ВЕРДИ. Ария Жермона из оперы «Травиата» («Ты забыл край милый свой.»)
    • Сцена и ария Ренато из оперы «Бал-маскарад»
  • Р. ЛЕОНКАВАЛЛО. Пролог из оперы «Паяцы»
  • П. ЧАЙКОВСКИЙ. Смерть. Слова Дм. Мережковского
    • Меркнет слабый свет свечи. Слова Д. Ратгауза
  • С. РАХМАНИНОВ. Я был у ней. Слова А. Кольцова
    • Вчера мы встретились. Слова Я. Полонского
  • Ф. ШУБЕРТ. Двойник. Слова Г. Гейне, перевод И. Тюменева
  • М. РАВЕЛЬ. Из цикла «Три песни Дон Кихота». Слова П. Морана, перевод Эм. Александровой
    • Романтическая песня
    • Застольная песня
  • Ю. ШАПОРИН. Заклинание. Слова А. Пушкина
  • Д. КАБАЛЕВСКИЙ. Из «Десяти сонетов Шекспира». Перевод С. Маршака
    • Когда на суд безмолвных, тайных дум
    • Ты — музыка
  • А. СПЕНДИАРОВ. К розе. Слова А. Цатурьяиа, русский текст А. Спендиарова
  • А. ХАЧАТУРЯН. Армянская застольная. Слова А. Граши, перевод Д. Тонского
    • Море Балтийское. Слова Я. Родионова
  • А. ДОЛУХАНЯН. И мы в то время будем жить. Слова М. Лисянского
    • Бурлацкая песня. Обработка Ю. Шапорина
    • Крунк. Армянская народная песня. Обработка Комитаса, перевод А.Кочеткова

Скачать ноты

Источник

Сестры лисициан дуэты ноты

Издательство «Музыка» запись закреплена

Романсы русских композиторов Из репертуара Рузанны и Карины Лисициан:Перелож. для сопрано и меццо-сопран /сост. Лисициан Р.П., Лисициан К.П.. — М.: Музыка, 2016.
В сборник вошли русские классические романсы в переложении для вокального дуэта, исполнявшиеся замечательным ансамблем сестер Лисициан. В их числе «Колокольчик» А. Гурилева, «Нет, не люблю я вас» П. Булахова, «Мне грустно» А. Даргомыжского и др. Для педагогической и концертной практики, домашнего музицирования.

ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ Произведения, вошедшие в этот сборник, на протяжении многих лет исполнялись нами в концертах. К сожалению, русских дуэтов для сопрано и меццо- сопрано, в отличие от западных, вособенности итальянских и немецких, не так много. Для того чтобы полнее представить палитру отечественной вокальной музыки, мы пели не только оригинальные дуэты, но и ансамблевые версии сольных сочинений, часть которых здесь публикуется. Нередко в выбореромансов и их переложении нам помогал замечательный музыкант Б. М. Шляхтер. Многие романсы и песни в дуэтном исполнении начинали звучать по-иному, неожиданно приобретая новые краски. Надеемся, что сборник будет интересен и полезен как педагогам и исполнителям вокальных ансамблей, так и любителям вокальной музыки. Рузанна и Карина ЛИСИЦИАН, заслуженные артистки России, народные артистки Армении
Содержание:
1. А. Гурилев
Колокольчик. Слова И. Макарова. Переложение Р. и К. Лисициан

2. Вам не понять моей печали. Слова неизвестного автора. Переложение Р. и К. Лисициан

3. Радость-душечка. Дуэт. Слова П. Вяземского

4. П. Булахов. Переложение Б. Шляхтера

5. Вы ж забываете меня. Слова N.N.

6. Нет, не люблю я вас! Слова Зименко

7. А. Даргомыжский. Переложение Б. Шляхтера

8. Мне грустно. Слова М. Лермонтова

9. Ночной зефир струит эфир. Слова А. Пушкина

10. Оделась туманами Сиерра-Невада. Слова В. Ширкова

11. П. Чайковский. Переложение Б. Шляхтера

12. He отходи от меня. Слова А. Фета

13. Чаровница. Слова П. Коллена, перевод А. Горчаковой

Источник

Оцените статью