Шарль азнавур две гитары перевод

Шарль Азнавур — 2 гитары | Текст песни и Перевод на русский

Les deux guitares
Две гитары
Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Jouez tziganes jouez pour moi
Avec plus de flamme
Afin de couvrir la voix
Qui dit à mon âme
Où as-tu mal, pourquoi as-tu mal
Ah t’as mal à la tête
Mais bois un peu moins aujourd’hui tu boiras plus demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Je veux rire et chanter
Et soûler ma peine
Pour oublier le passé
Qu’avec moi je traîne
Apportez-moi du vin fort
Car le vin délivre
Oh versez, versez-m’en encore
Pour que je m’enivre

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Deux guitares en ma pensée
Jettent un trouble immense
M’expliquant la vanité
De notre existence
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous
Quelle est la raison d’être
Tu es vivant aujourd’hui, tu seras mort demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Quand je serai ivre-mort
Faible et lamentable
Et que vous verrez mon corps
Rouler sous la table
Alors vous pourrez cesser
Vos chants qui résonnent
En attendant jouez
Jouez je l’ordonne

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Два цыгана без передышки,
Играют на гитарах,
Воскрешая из темноты ночи
Всю мою память
Не зная, что колышет во мне
Волна отчаяния
Возрождается под их пальцами
Моя безумная молодость

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Играйте цыгане, играйте для меня
С большим огнем,
Чтобы перекрыть голос,
Который говорит моей душе:
«Где тебе плохо? Почему тебе плохо,
У тебя болит голова?
Но выпей немного меньше сегодня,
Завтра ты выпьешь больше,
И еще больше послезавтра»

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Я хочу смеяться, я хочу петь,
Чтобы запить горе
И забыть прошлое,
Которое с собой я тащу.
Давайте, принесите мне крепкого вина,
Потому что вино освобождает
О, налейте, налейте мне еще,
Чтобы я опьянел

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Две гитары в моем воображении сеют огромное смятение,
Объясняя мне тщетность нашего существования
Что за жизнь мы проживаем, почему мы живем
Каков смысл существования?
Ты жив сегодня,завтра будешь мертв
И тем более послезавтра.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Когда я буду смертельно пьян
Слаб и жалок
И вы увидите мое тело,
Скатывающимся под стол
Тогда вы сможете прекратить
Ваши звучные песни
В ожидании играйте,
Играйте, я приказываю.

Источник

Перевод песни Les deux guitares (Charles Aznavour)

Les deux guitares

Две гитары

Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Jouez tziganes jouez pour moi
Avec plus de flamme
Afin de couvrir la voix
Qui dit à mon âme
Où as-tu mal, pourquoi as-tu mal
Ah t’as mal à la tête
Mais bois un peu moins aujourd’hui tu boiras plus demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Je veux rire et chanter
Et soûler ma peine
Pour oublier le passé
Qu’avec moi je traîne
Apportez-moi du vin fort
Car le vin délivre
Oh versez, versez-m’en encore
Pour que je m’enivre

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Deux guitares en ma pensée
Jettent un trouble immense
M’expliquant la vanité
De notre existence
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous
Quelle est la raison d’être
Tu es vivant aujourd’hui, tu seras mort demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Quand je serai ivre-mort
Faible et lamentable
Et que vous verrez mon corps
Rouler sous la table
Alors vous pourrez cesser
Vos chants qui résonnent
En attendant jouez
Jouez je l’ordonne

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Два цыгана без передышки
Играют на гитарах,
Воскрешая из темноты ночи
Всю мою память,
Не зная, что колышет во мне
Волна отчаяния.
Возрождается под их пальцами
Моя безумная молодость.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Играйте, цыгане, играйте для меня
С большим огнем,
Чтобы перекрыть голос,
Который говорит моей душе:
«Где тебе плохо? Почему у тебя болит,
У тебя болит голова?
Но выпей немного меньше сегодня,
Завтра ты выпьешь больше,
И еще больше послезавтра».

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Я хочу смеяться, я хочу петь,
Чтобы запить горе
И забыть прошлое,
Которое с собой я тащу.
Давайте, принесите мне крепкого вина,
Потому что вино освобождает.
О, налейте, налейте мне еще,
Чтобы я опьянел.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Две гитары в моем воображении
Сеют огромное смятение,
Объясняя мне тщетность
Нашего существования.
Что за жизнь мы проживаем, почему мы живем,
Каков смысл существования?
Ты жив сегодня, завтра будешь мертв,
И тем более послезавтра.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Когда я буду смертельно пьян,
Слаб и жалок,
И вы увидите мое тело
Скатывающимся под стол,
Тогда вы сможете прекратить
Ваши звучные песни.
В ожидании играйте,
Играйте, я приказываю.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз.

Источник

Перевод песни Charles Aznavour — Two Guitars*

Текст песни Two Guitars*

Перевод песни Two Guitars*

Two guitars by firelight
Strummed by gypsies’ fingers
On a restless pale of night
Every memory lingers

They don’t know that deep in me
There’s a sadness burning
For my youth once wild and free
In her hands returning

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Play now gypsies, play for me
Hide my inner voices
Tantalizing endlessly
Offering no choices

A heavy heart, but my head is light
And my legs are hollow
I will drink again tonight
And all the nights that follow

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Let me laugh and let me sing
Let me drown my sorrow
Help me stop remembering
Give me back tomorrow

Come and let the good wine pour
Liquor makes me blameless
Give me more and more
Get me drunk and painless

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Two guitars against my head
With their playing persistence
For all the futile days ahead
Full of vain existence

So, what is life, why live anyhow
Question your creator
We’re alive and living now
And dead a minute later

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

When you see my body drop
Break me all on waking
Then your two guitars can stop
Gypsy music making

Let me hear your haunting theme
For my soul demands it
Until I am too drunk to dream
Playing I command it

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

* – Англоязычная версия композиции Les Deux Guitares в оригинальном исполнении Charles Aznavour

Две гитары

Две гитары в свете камина
Поют под пальцами цыган.
В беспокойной ночной мгле
Оживают мои воспоминания.

Они не знают, что в глубине моей души
Нарастает тоска,
Потому что её руки
Воскрешают мою шальную молодость.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Играйте, цыгане! Играйте для меня!
Заглушите мои внутренние голоса,
Никогда не дающие мне покоя,
Не оставляющие мне шансов.

На сердце тяжело, но голова светла,
А ноги подкашиваются.
Я снова буду пить сегодня ночью
И все последующие ночи.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Я хочу смеяться, я хочу петь,
Я хочу утопить свою печаль.
Помогите мне перестать вспоминать,
Верните мне завтрашний день.

Пусть льётся хорошее вино,
Алкоголь притупляет чувство вины.
Наливайте мне ещё и ещё,
Дайте мне напиться и не чувствовать боли.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Две гитары напротив меня
Играют без передышки,
Потому что все пустые дни впереди
Абсолютно тщетны.

Так что есть жизнь? Зачем мы живём?
Спросите своего Создателя.
Сейчас мы живы и здоровы,
А через минуту – умрём.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Когда увидите, как моё тело падает,
Оставьте меня, пока я не проснусь.
Тогда ваши две гитары могут перестать
Играть цыганскую музыку.

Дайте мне услышать эту навязчивую тему,
Потому что моя душа просит её.
Пока я слишком пьян, чтобы уснуть,
Играйте, говорю я вам!

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Источник

Two Guitars*

Two guitars by firelight
Strummed by gypsies’ fingers
On a restless pale of night
Every memory lingers

They don’t know that deep in me
There’s a sadness burning
For my youth once wild and free
In her hands returning

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Play now gypsies, play for me
Hide my inner voices
Tantalizing endlessly
Offering no choices

A heavy heart, but my head is light
And my legs are hollow
I will drink again tonight
And all the nights that follow

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Let me laugh and let me sing
Let me drown my sorrow
Help me stop remembering
Give me back tomorrow

Come and let the good wine pour
Liquor makes me blameless
Give me more and more
Get me drunk and painless

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Two guitars against my head
With their playing persistence
For all the futile days ahead
Full of vain existence

So, what is life, why live anyhow
Question your creator
We’re alive and living now
And dead a minute later

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

When you see my body drop
Break me all on waking
Then your two guitars can stop
Gypsy music making

Let me hear your haunting theme
For my soul demands it
Until I am too drunk to dream
Playing I command it

[In Russian: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

* – Англоязычная версия композиции Les Deux Guitares в оригинальном исполнении Charles Aznavour Две гитары

Две гитары в свете камина
Поют под пальцами цыган.
В беспокойной ночной мгле
Оживают мои воспоминания.

Они не знают, что в глубине моей души
Нарастает тоска,
Потому что её руки
Воскрешают мою шальную молодость.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Играйте, цыгане! Играйте для меня!
Заглушите мои внутренние голоса,
Никогда не дающие мне покоя,
Не оставляющие мне шансов.

На сердце тяжело, но голова светла,
А ноги подкашиваются.
Я снова буду пить сегодня ночью
И все последующие ночи.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Я хочу смеяться, я хочу петь,
Я хочу утопить свою печаль.
Помогите мне перестать вспоминать,
Верните мне завтрашний день.

Пусть льётся хорошее вино,
Алкоголь притупляет чувство вины.
Наливайте мне ещё и ещё,
Дайте мне напиться и не чувствовать боли.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Две гитары напротив меня
Играют без передышки,
Потому что все пустые дни впереди
Абсолютно тщетны.

Так что есть жизнь? Зачем мы живём?
Спросите своего Создателя.
Сейчас мы живы и здоровы,
А через минуту – умрём.

[На русском: 2x]
Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз.

Когда увидите, как моё тело падает,
Оставьте меня, пока я не проснусь.
Тогда ваши две гитары могут перестать
Играть цыганскую музыку.

Дайте мне услышать эту навязчивую тему,
Потому что моя душа просит её.
Пока я слишком пьян, чтобы уснуть,
Играйте, говорю я вам!

Источник

Шарль азнавур две гитары перевод

Две гитары под окном
Жалобно завыли.
Кто-то сп. дил чемодан,
Милая, не ты ли?

Перевод песни Шарль Азнавур — Две гитары

(Перевод текста песни Шарль Азнавур — Две гитары на английский #english version, на английском языке)

Two guitars under the window
Plaintively howled.
Someone SP. DIL suitcase,
Honey, don’t you?

Не знаете кто поет песню Две гитары? Ответ прост, это Шарль Азнавур. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Шарль Азнавур — Две гитары уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Шарль Азнавур — Две гитары: [464]

Источник

Оцените статью