Ширинг колыбельная страны птиц ноты для гитары

«Колыбельная Птичьего острова»: ноты для фортепиано

На этой странице представлены ноты джазовой композиции Джорджа Ширинга под названием «Колыбельная Птичьего острова». Ноты для фортепиано доступны для скачивания в формате PDF чуть ниже. А пока мы предлагаем вам вспомнить мелодию этого произведения и посмотреть видеоролик с примером ее исполнения на фортепиано.

Слушайте Lullaby Of Birdland — Ella Fitzgerald на Яндекс.Музыке

«Колыбельная Птичьего острова» : скачать бесплатно ноты для фортепиано

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты произведений Джорджа Ширинга для фортепиано, гитары и других инструментов. Все ноты песен этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.

Сэр Джордж Альберт Ширинг — британский джазовый пианист, работавший в стилях бибоп, кул, лэйтин. После записи пластинки в Нью-Йорке остался жить в США. В 1949 году организовал квинтет, гастролировавший на протяжении 30-ти лет и ставший одним из самых успешных джазовых коллективово своего времени. Несколько раз номинировался на «Грэмми», его композиции неизменно оказывались в чартах Billboard.

Источник

Колыбельная Птичьего острова

для получения доступа к нотам

Баллы: 19

Вы проголосовали за

Автор оригинальной пьесы — George Shearing (Джорж Ширинг).

Переложение сделано белорусским гитаристом Николаем Трусовым для шестиструнной гитары соло.

Примерный уровень сложности — старшие классы ДМШ, Музыкальное училище и выше.

Благодаря своей узнаваемой мелодичности и свинговому ритму пьеса отлично подходит для публичных концертных выступлений.

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
  • 9173 просмотра

Читайте также

Комментарии

Класс!

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

Мне тоже это нравится. В

Мне тоже это нравится. В особенности потому ещё, что уже знакомо до каждой нотки практически, ввиду собственноручного разучивания пьесы и исполнения в концерте. Кстати говоря, публика воспринимает эту пьесу на УРА!

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

Какая чудесная музыка !

Какая чудесная музыка ! Раскачивающийся ритм , синкопы и красивая мелодия делают эту пьесу очень запоминающейся. Такое произведение украсит любой концерт !

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

Здорово!

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

По поводу названия пьесы

По поводу названия пьесы хотел бы уточнить. В 1959 году на Бродвее в Нью-Йорке окрылся джаз-клуб под названием «Birdland». «Птичья земля» или «Страна птиц». Джорж Ширинг, замечательный джазовый пианист и композитор посвятил свою пьесу » Lullaby Of Birdland» открытию этого клуба. А своему названию клуб обязан Чарли Паркеру — наверное, самому известному саксофонисту за всю историю джаза. Друзья дали ему прозвище «птичка» («bird»), за «порхающую» манеру игры на сцене. Чарли умер в 1955 году от передозировки наркотиков в возрасте 34 лет. Вот такая история. «Птичий остров» тут не причем. Извините. А обработка хорошая, но не самая лучшая. Мое мнение.

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

Огромное спасибо за такое

Огромное спасибо за такое большое пояснение, Владимир Валентинович! Я действительно не знал истории происхождения этой музыки. Теперь кроме всего будет чем занять публику в концерте во время настройки гитары)))

  • Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

Ну да, с переводом что то я

Ну да, с переводом что то я немного намудрил. Вернее не я, а тот, у когого я и очень многие это название повзаимствовали. Правильно будет наверное «Колывельная страны птиц». Если вбить в поисковик, то нас таких много)))))))

Источник

Ширинг колыбельная страны птиц ноты для гитары

Автор: Л. Воробьев
Год: 2005
Издательство: Союз художников
Страниц: 15
Формат: PDF
Размер: 1,6 МВ
Язык: русский

В сборник «Популярная музыка для гитары» вошли хорошо знакомые любителям музыки произведения в оригинальных переложениях Л. Воробьева, А. Баженова, А. Шатохина.

СОДЕРЖАНИЕ:

1. Дж. Леннон, П. Маккартни. YESTERDAY. Переложение А. Баженова
2. Дж. Леннон, П. Маккартни. HEY, JUDE. Переложение А. Баженова
3. Дж. Леннон, П. Маккартни. МИШЕЛЬ. Переложение А. Шатохина
4. М. Легран. БУДУ ЖДАТЬ ТЕБЯ. Переложение А. Баженова
5. Ф. Лей. ИСТОРИЯ ЛЮБВИ. Переложение А. Баженова
6. Л. Воробьев. ВЕСТЕРН
7. Дж. Гершвин. Я ОЩУЩАЮ РИТМ. Переложение Л. Воробьева
8. Д. Эллингтон. АТЛАСНАЯ КУКЛА. Переложение Л. Воробьева
9. Д. Ширинг. КОЛЫБЕЛЬНАЯ СТРАНЫ ПТИЦ. Переложение Л. Воробьева
10. А. Попп. ГОЛУБАЯ ЛЮБОВЬ. Переложение А. Шатохина
11. И. В. Юменс. ЧАЙ ВДВОЕМ. Переложение Л. Воробьева

Источник

Оцените статью