Шопинг как по нотам

Поиск ответа

Всего найдено: 18

Вопрос № 268000

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать: «шопинг» или » шоппинг «? В орфографическом словаре это слово дается с одной буквой «п», а в толковом — с двумя (оба словаря — с данного сайта). Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Мы рекомендуем ориентироваться на орфографический словарь и писать с одним П: шопинг.

Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ . Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно:
» ШОППИНГ , -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинг а.»
Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных «язычников», что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ ? Или как?
(На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)

Ответ справочной службы русского языка

Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг , не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.

Скажите, пожалуйста, как все-таки правильнее (предпочтительнее) писать: шопинг или шоппинг ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Будьте любезны, объясните, почему вы, эксперты сайта «Грамота.ру», преподносите вариант написания слова » шоппинг » с одной буквой «п» как единственно верный? Он зафиксирован только в словаре Лопатина.
«Словарь иностранных слов» под редакцией Комлева фиксирует вариант » шоппинг «.
«Словарь синонимов» под редакцией Тришина фиксирует вариант » шоппинг «.
«Современный толковый словарь русского языка» под редакцией Ефремовой фиксирует оба варианта как равноправные.
Аргумент для написания с двумя буквами «п» ясен: в исходном слове — shopping — удвоенная согласная. Какие есть логические доводы в пользу написания «шопинг»?
Если эксперты сайта «Грамота.ру» затрудняются ответить на данный вопрос, предлагаю переадресовать его господину Лопатину и его коллегам по работе над словарём (ничего, что я использовал букву «ё»? А то вы её не любите, я ведь знаю).

И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался).
Почему слово «файв-о-клок» в словарях на вашем сайте пишется «файф-о-клок»? В отличие от таких слов, как «кров», «плов», «боров» и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук.

Очень надеюсь получить аргументированные ответы на поставленные вопросы. А если господин Лопатин лично соблаговолит разъяснить, почему правильными являются написания «шопинг» и «файф-о-клок», а не » шоппинг » и «файв-о-клок», это будет просто замечательно. Согласитесь, если группа авторов указывает нескольким миллионам человек, какое написание правильное, а какое — нет, и предлагаемые нормы идут вразрез с логикой, то со стороны авторов словаря будет вежливо хотя бы обосновать свою точку зрения.

Заранее спасибо и всего доброго!

Ответ справочной службы русского языка

Вот как объясняет профессор Владимир Владимирович Лопатин написание шопинг (а также блогер, блогинг и т. п.). В новейшей орфографической практике проблема написания удвоенных согласных на конце корня осложнилась особенностями написания некоторых новых заимствований-англицизмов в языке-источнике, для которого характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом. Поскольку явление это русскому письму чуждое, следует писать, например, шопинг, но не шоппинг (ср. прозводящее шоп, также заимствованное из английского), блогер и блогинг (ср. блог), сканер (ср. сканировать), спамер (ср. спам), рэпер (ср. рэп), хотя в английских этимонах этих прозводных перед суффиксами —er и —ing согласная удвоена. Устоявшиеся написания давно заимствованных слов стоппер (спорт.) и контроллер (тех.), к тому же устойчиво произносимые с долгим согласным, не должны препятствовать кодификации написаний новых подобных заимствований с одиночной согласной перед суффиксом.

Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.

О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.

Здравствуйте! Не дождусь, к сожалению, ответов.
1) В Орфографическом словаре Букчиной и др. для слов, имеющих форму множественного числа, имеется специальное указание (окончание). К сожалению, в словарях на вашем сайте этого нет. Возможность написания во множественном числе многих новых слов, отсутствующих у Букчиной, вызывает затруднение. Так же по теме такой вопрос. Насколько корректно такое, например, написание, как предпочтениЯ, сервисЫ, бизнесЫ, инфекциИ, покрытиЯ, сигнализациИ, отравлениЯ, наследствА, приобретениЯ, расследованиЯ, убранствА и др., для которых у Букчиной нет формы множественного числа?
2) В орф. словаре (Букчина, Сазонова, Чельцова) шоППинг -тур, шоппинг -центр, а в словарях на Грамоте.ру – шоПинг. Как правильно? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

1. Что именно вызывает затруднение — сама возможность образования формы мн. ч. (в этом случае следует учитывать лексическое значение слова) или же выбор окончания? В электронных словарях, размещенных на нашем портале, приводятся окончания -а, -я множественного числа именительного падежа для слов, имеющих такие окончания. Остальные слова (точнее, существительные второго склонения) имеют в форме им. п. мн. ч. окончание -и или -ы.

2. Современная орфографическая норма: шопинг .

Здравствуйте, уважаемая грамота.ру! Нужно доказать правильность написания слова шопинг. Рекламодателю надо с двумя н, как убедить, что правильно не шоппинг , а шопинг?

Ответ справочной службы русского языка

к вопросу №239198: почему же тогда в Большом толковом словаре (академическом), у Розенталя и в других словарях мы встречаем написание » шоппинг «? как же правильно? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Пока заимствованное слово еще только осваивается языком, оно первое время может испытывать колебания в написании. Отсюда и различная словарная фиксация, это нормально и не должно удивлять. Написание шопинг «узаконено» академическим «Русским орфографическим словарем» (2-е изд., М., 2005), поэтому сейчас следует писать с одной П.

как пишется «шопинг» или » шоппинг «? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ув. Грамота! Подскажите, как правильно писать — «шопинг» или » шоппинг «? Если правильно с одной «п», объясните, пожалуйста, почему — ведь слово заимствовано из англ. «shoPPing».

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуемое орфографическим словарем написание: шопинг .

ШОППИНГ или ШОПИНГ предаННый друг или предаНый друг спасибо заранее

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, некоторое время назад задавала вопрос, но ответа не получила. Пыталась просмоетреть в «справке», но тоже не нашла. Меня очень волновало, есть ли у слова «кофе-брейк» форма множественного числа и, соответственно, склоняется ли оно. А сейчас хотелось бы все-таки разобраться с написанием слов Шоп?инг и тр(е,э)нд, бр(е,э)нд. В разных источниках пишут: шоппинг -шопинг, тренд-трэнд. На Вашем портале в отношении шоп(П)инга обозначена одна п, на яндексе спрашивают «возможно, это опечатка?» и дают норму с двумя «п». В первоисточнике — английском языке — тоже два «п». Как вообще определяется норма современных иноязычных слов(причем, пришедших в русский язык только-только). Как быть с этой двоякостью? В речи, конечно, не важно, но как нужно писать в публикациях и как объяснять написание этих слов на семинарах? Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Слово _кофе-брейк_ склоняется и форму множественного числа имеет. О слове _шопинг_ см. ответ № 215898 . О словах вроде _тренд, бренд_ см. ответ № 187182 .

Здравствуйте, обьясните, пожалуйста, почему в СМИ можно встретить двоякое написани слов: шопинг ( шоппинг ) и бизнесцентр (бизнес-центр). Как правильно? А то у нас возникают споры с коллегами по этому поводу!

Ответ справочной службы русского языка

Слово _шопинг_ испытывало колебания в написании и раньше не было зафиксировано в словарях. Написание же _бизнес-центр_ и раньше было единственно правильным.

Здравствуйте, пожалуйста, подскажите как все-таки пишется слово ШОППИНГ или ШОПИНГ?

Ответ справочной службы русского языка

правописание слова «шопинг»/» шоппинг » Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Как правильно писать » шоппинг » или «шопинг». Часто встречаю оба варианта, какой же правильный, я всегда думала, что с двумя «п», но в солидных изданиях вижу написание этого слова с одним «п». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Как научиться понимать ароматы

Разбираемся, что такое пирамида, как тренировать обоняние и правильно описывать композиции

Фото: Getty Images

Из чего состоит пирамида аромата
и как она обычно раскрывается?

В первую очередь надо четко понимать, что так называемая пирамида — это не состав, не список реальных ингредиентов, входящих в состав аромата, а некие условные «ноты», субъективно ощущаемые нами части композиции. «Я бы как минимум не советовал воспринимать пирамиды всерьез и делать на их основе какие-то далеко идущие выводы. Формально пирамида состоит из трех частей: верхних нот, которые мы чувствуем в самом начале нанесения аромата, нот сердца — ключевой части аромата, и базовых нот, ощущаемых ближе к финалу. С самого начала нанесения аромата можно почувствовать сразу все его составляющие, со временем меняется лишь их баланс», — говорит Матвей Юдов, химик, специалист в области душистых веществ.

«Ароматы разделяют на верхние ноты, ноты сердца и базовые. В верхних нотах вы обычно найдете цитрусовые и ароматические аккорды, иногда легкие специи — они исчезают быстрее всего. Ноты сердца — это ядро аромата. Они продолжаются пару часов. Часто сюда входят цветы, специи, зелень. Базовые ноты надолго остаются на коже, это шлейф композиции. Это могут быть мускус, пачули, смолы, ваниль, бобы тонка», — рассказывает Амандин Палле, директор по стратегическому маркетингу парфюмерного направления Bvlgari.

«Базовые ноты — самые стойкие компоненты запаха, которые можно ощущать до полного выветривания духов. Это заключительный аккорд, дождавшись которого можно составить адекватное впечатление об аромате. То, каким мы запоминаем какой-либо запах, — это, скорее всего, сочетание ноты сердца с базовой нотой», — поясняет Кристиан Провенцано, парфюмер бренда Boadicea The Victorious.

Как определиться с любимой группой ароматов?

Восточные, фужерные, акватические и прочие — нет смысла зацикливаться на одной группе ароматов. Тем более что все композиции раскрываются на коже по-разному. «В самом классическом виде выделяют три семейства для женских ароматов: цветочные, шипровые, восточные, — и три для мужских: фужерные, шипровые, восточные. Каждое, в свою очередь, имеет множество подвидов. В целом разделение на семейства носит очень условный характер», — рассказывает Виктор Ардабацкий, парфюмерный эксперт Lancôme.

«Советую пробовать все, носить, анализировать свои ощущения, записывать и делать выводы. Другого пути нет. Описать запахи — задача довольно сложная, к сожалению, но решаемая», — говорит Анна Зворыкина, российский парфюмер с опытом более 15 лет, создатель первого фестиваля инди-парфюмерии и автор книги «Ольфакторная азбука от гвоздики до сандала».

Как описать то, что нравится?

Самое сложное — описать понравившейся или более того, вымышленный аромат, который хочется. Ведь все ощущают запахи по-разному: кому — сладко, кому — горько. «Попробуйте, к примеру, придумать 10 любых прилагательных к какому-нибудь обычному запаху, например лимона, пиона или кофе. Думаю, что где-то на третьем-четвертом обычный человек сломается. Отчасти этим и отличается человек „обычный“ от того, у кого работа связана с запахами. Чувство обоняния неразрывно связано с жизненно важной функцией дыхания, мы нюхаем всю жизнь 24 часа в сутки. Однако мы редко анализируем запахи и вербализируем их. Начните „осмыслять“ запахи вокруг, сравните лимон и апельсин, к примеру, определите, что в этих запахах общего, а что — разного. Постепенно ольфакторный вокабуляр сформируется сам собой», — советует Матвей Юдов.

«Помочь описать запах обычно помогают пищевые ингредиенты или текстуры. Если вы скажете: „Я чувствую, что это очень ласковый, воздушный аромат, как будто взбитый крем“, — то его будет легче визуализировать», — говорит Амандин Палле.

«Советую подобрать для запаха как можно больше прилагательных и абстрактных определений (например, строгий, веселый, колючий или же липкий). Нужно попробовать определить к какому звуку, цвету, вкусу и текстуре его отнести. И главное: подобрать для него стихотворение, книгу, город или песню — все, что приходит на ум. Важно, чтобы это были ваши личные ассоциации, только тогда запах легко запомнится. При этом не стоит слушать парфюмерные материалы в чистом виде и непосредственно из емкости, где они находятся. В чистом виде они имеют очень резкий и насыщенный аромат. Необходимо помнить, что каждый парфюмер, создавая свой аромат, повествует нам о своей истории, впечатлениях и эмоциях», —рассказывает Виктор Ардабацкий.

Как натренировать обоняние?

Постоянная практика — ключ к успеху. «Никогда не останавливайтесь. Чем больше вы тренируетесь, тем больше ваш мозг будет помнить и классифицировать эти запахи. 3–4 аромата в день — хорошая тренировка!», — говорит Амандин Палле.

«В нашем языке (в русском, но точно так же обстоит дело в английском, французском, немецком) нет внятных слов для описания ольфакторных ощущений. Для описания запахов мы пользуемся либо очень грубой градацией „благоухание — вонь“ (хорошо — плохо), указанием на источник (пахнет как лаванда), либо в нашем распоряжении оказываются кросс-модальные метафоры (то есть синестезия). Кросс-модальность позволяет описать ольфакторное ощущение так, как если бы оно было визуальным или тактильным. Когда мы говорим „запах тяжелый“ или „теплый запах“ — мы подбираем метафоры, — объясняет Анна Зворыкина. — Как показывают последние исследования, именно в недостатке слов и названий вся сложность распознавания ароматов. Поэтому первоочередной задачей тренировки обоняния является обучение словарю. Парфюмеры и люди, работающие с запахами, более или менее составили между собой такой „словарь“ из кросс-модальных метафор. Например, запахи цитрусов описываются как кислые, солнечные, легкие, сочные и так далее. Так что тренировка — прежде всего практика, обучение нюхать и подбирать слова для ольфакторных ощущений».

«Рецепторы восприятия запахов расположены в пространстве верхней части носовой полости и стороне от потока вдыхаемого воздуха. От этих рецепторов импульсы передаются в наш мозг. Путь, по которому проходит импульс от восприятия запаха, прежде всего ведет к так называемой лимбической системе (центр возникновения чувств и ощущений) и только потом переходит в кору головного мозга. От скорости прохождения этих импульсов и от индивидуальной реакции на него и зависит восприятие запахов», — объясняет Кристиан Провенцано.

Как знакомиться с ароматом?

Чаще всего парфюмерный магазин — это плохо вентилируемое помещение, пропитанное сотнями разных запахов. «Если вы серьезно решили подойти к выбору аромата, то нанесите „кандидатов“ на блоттеры и выйдите на свежий воздух. То, что вам понравится, попробуйте нанести на кожу, изучите „эволюцию“ аромата, как он меняется и развивается, не делайте выводов по первым минутам знакомства. В идеале — попросите образец особо полюбившегося аромата и продолжите с ним знакомство в спокойной ситуации. Забудьте о зернах кофе, они ничем не помогут, если обоняние притупилось. Единственный вариант — сделать паузу и проветриться», — говорит Матвей Юдов.

«При выборе ароматов важно помнить, что ничто так не очищает рецепторы, как глоток воды, а не вдыхание аромата кофейных зерен», — дополняет Виктор Ардабацкий.

«Блоттер — это „фотография“ аромата, по нему можно понять, твоя ли это история. Но чем сложнее композиция, тем больше вероятность, что аромат на блоттере всей сложности и красоты не передаст, ему нужно будет человеческое тепло. Наносим на кожу. И снова чем сложнее композиция, чем больше в ней натуральных компонентов, тем больше времени нужно для знакомства», — рассказывает Кристиан Провенцано.

Источник

Читайте также:  Баритон гитара как звучит
Оцените статью