Шуберт вальс ноты для скрипки

Ф.Шуберт — Ноты для скрипки и фортепиано

Сборники с нотами для скрипки, фортепиано
композитора Франсуа Шуберта


Ф. Шуберт
Концертный отрывок

для скрипки и фортепиано
редакция Фр. Германа
«Государственное издательство ИСКУССТВО», 1938г.
номер 16135
(pdf, 3 Мб)


Концертный репертуар скрипача
Ф. Шуберт
Рондо ля мажор

переложение для скрипки и фортепиано К. Мостраса
«МУЗГИЗ», 1962г.
номер 29127
(pdf, 4.29 Мб)


Ф. Шуберт
Op. 70
Блестящее рондо

для скрипки и фортепиано
редакция Шульце-Бизанц и М. Дельо
«МУЗГИЗ», 1937г.
(pdf, 6 Мб)


Франсуа Шуберт
Пчелка

для скрипки и фортепиано
1993г.
(pdf, 0.7 Мб)


Ф. Шуберт
Соч. 159
Фантазия

для скрипки и фортепиано
«Государственное музыкальное издательство», 1953г.
номер 23405
(pdf, 7 Мб)

Шуберт Франц (1797—1828)

В 1815 году в одном из предместий Вены семнадцатилетний помощник школьного учителя Франц Шуберт написал песню на слова Гете «Лесной царь». Вряд ли он отдавал себе отчет, что его сочинение откроет новую страницу не только в истории песни, но и в истории музыкального искусства вообще.
А оно оказалось одним из первых выражений романтизма в музыке; в нем проявились самые яркие и прекрасные черты нового направления: глубокий интерес к народному искусству и к миру человеческой души (см. «Романтизм в музыке»).
Эти черты есть и в самих стихах Гете, хотя великий поэт и не принадлежал к романтикам. Из народных сказок и преданий возник сюжет — рассказ о ночном путешествии всадника с маленьким сыном через темный лес, пугающий странными видениями. С народной поэзией связана сама форма стихов — баллада, песня-повествование в форме диалога всадника и мальчика, в который вплетаются и слова Лесного царя, слышимые только ребенком.
Баллада Гете привлекала внимание и других музыкантов, но только Шуберту удалось создать произведение, в котором музыка и слово слиты воедино, чем достигнут синтез двух искусств, ставший для романтиков идеалом. В партии фортепиано звучит не умолкая ритм бешеной скачки, в партии голоса отчетливо различаются интонации трех персонажей, хотя исполнитель один. И каждая реплика отражает характер, ситуацию, отношение к ней рассказчика. Речь отца спокойна, рассудительна, ведь он не видит и не слышит никакого Лесного царя. Каждая новая фраза мальчика все больше наполняется беспокойством, страхом, доходящим до смертельного ужаса. Околдовывающая песня Лесного царя вкрадчива, коварно-ласкова. И наконец, последние слова рассказчика:

Ездок погоняет, ездок доскакал.
В руках его мертвый младенец лежал,—

произносятся речитативом, мрачным и суровым, как смертный приговор.
«Лесной царь» не случайно стал едва ли не самым популярным сочинением Шуберта. Балладу переложил для фортепиано Ференц Лист, раньше других шубертовских песен проникла она в Россию — ее упоминает Лермонтов, ею заслушивались московские «любомудры» — молодые философы и писатели из кружка Станкевича.
Написать в семнадцать лет произведение, открывающее новые пути в искусстве, мог только гений. Но при жизни Франца Шуберта лишь немногие знали о его гениальности.
Шуберт прожил скромную, незаметную жизнь. Сын школьного учителя, он вырос в музыкальной семье, отец и старшие братья были первыми его наставниками, обучившими игре на скрипке и фортепиано. В семье любили музицировать, и еще в детстве Франц стал участником домашнего квартета. У мальчика был красивый голос, и потому его отдали учиться в конвикт (хоровое училище-интернат), воспитанники которого, будущие придворные певчие, получали хорошее музыкальное и общее образование. Певцом Шуберт не стал, голос его в период смены детского диапазона на мужской утратил красоту тембра. Но пять лет, проведенных в конвикте, не пропали даром, они были наполнены музыкой. Ученики не только занимались пением, но и участвовали в оркестре, исполнявшем множество симфонических сочинений. Шуберт, кроме того, сочинял много музыки: песни, пьесы для фортепиано,— сочинял с необыкновенным рвением, ограниченным только нехваткой нотной бумаги. Деньги на нее приходилось просить у отца или старших братьев.
Композиторскими опытами Шуберта заинтересовался самый солидный педагог конвикта — Антонио Сальери. Он не мог не оценить таланта юного ученика, но направление его было чуждо Сальери: Шуберт увлекался поэзией Гете и Шиллера, боготворил Моцарта, а Сальери хотелось, чтобы он писал оперы в итальянской манере.

Но вот конвикт остался позади. Шуберт стал учительствовать в той же школе, где и его отец, не чувствуя никакой склонности к этому занятию. Все свободное время он отдавал творчеству. Песни, песни, песни, а кроме того, еще и симфонии, исполнявшиеся «по старой памяти» оркестром конвикта, и церковная музыка (Шуберт работал в школе при церкви). Так продолжалось четыре года, а потом Шуберт решил бросить учительство и целиком посвятить себя творчеству.
Решение вызвало ужас отца — пример Моцарта, похороненного в общей могиле для бедняков, был еще свеж в памяти жителей Вены.
Надо сказать, что Шуберт обладал еще меньшей практичностью, чем Моцарт. Он не умел заинтересовать своими сочинениями ни издателей, ни театральных деятелей, его ценили только близкие друзья. И единственно в чем ему сопутствовала удача и что дарило композитору радость — это была дружба. Еще в ученические годы Шуберт сблизился с молодыми любителями поэзии, музыки, живописи, философии. Возник тесный кружок, напоминавший русские литературные кружки времен юности Пушкина («Арзамас» и «Зеленую лампу») и по времени почти совпадавший с ними. Друзья встречались два-три раза в неделю, читали друг другу новые произведения, музицировали, а часто и просто развлекались: разыгрывали шарады, танцевали, и Шуберт охотно садился за фортепиано и импровизировал для танцующих вальсы и экосезы.
Эти встречи — шубертиады, как называли их друзья,— были непринужденными, все чувствовали себя свободно, говорили откровенно, а в те годы, годы глубочайшей политической реакции, это было далеко не всегда и не везде возможно и безопасно.
Один из посетителей кружка, известный певец Михаэль Фогль, сразу оценил дарование Шуберта и включил его песни в программу своих концертов, привлекая и самого композитора в качестве аккомпаниатора. Выступления в домах любителей музыки и в любительских музыкальных обществах были главным, а долгое время и единственным путем распространения произведений Шуберта. Издаваться они начали лишь в последние годы жизни композитора, причем издатели находили более выгодным переиздавать наиболее популярные произведения, а не печатать новые. И потому из огромного песенного наследия Шуберта (более 600 песен) при его жизни было напечатано немногим более четверти. Ни одна из восьми симфоний не была издана, а некоторые рукописи были потеряны и обнаружились лишь много лет спустя после смерти композитора.

Но те произведения, которые удалось популяризировать друзьям композитора (сам он этого не умел), нашли живой отклик в сердцах слушателей. Как писал советский ученый, академик Б. В. Асафьев, Шуберт обладал редкой способностью «ощущать и передавать радости и скорби жизни, как их чувствуют и хотели бы передать большинство людей, если бы обладали дарованием Шуберта». Песни Шуберта всегда искренни и задушевны, будь то грустная «Гретхен за прялкой» (на слова из «Фауста» Гете) или веселая песня мельника («В движеньи мельник жизнь ведет»).
Мельник, точнее, подмастерье на мельнице стал героем песенного цикла Шуберта «Прекрасная мельничиха» на слова Вильгельма Мюллера.
Это один из первых образов объединения песен в цикл. Песни связывает единый сюжет — простая история юноши, влюбленного в дочку хозяина мельницы. Ему кажется, что он счастлив, что мир прекрасен, но в этот мир входит новое лицо: молодой охотник, более привлекательный, чем скромный подмастерье. И еще один персонаж есть в этом цикле — ручеек, которому герой поверяет свои радости и горести. И ручей его понимает и пытается утешить.
Музыка Шуберта так верно и естественно передает эту старую и вечно новую историю, все смены чувств — от юных надежд, восхищения и ликования к сомнениям, гневу и отчаянию,— что цикл этот можно поставить рядом с знаменитым романом Гете «Страдания молодого Вертера». Мелодии «Прекрасной мельничихи» впитали в себя и интонации народных песен, и интонации человеческой речи. Партия фортепиано стала уже не сопровождением, а равноправным участником ансамбля. Именно в ней и передан образ ручья, его журчание, то звонкое и радостное, то ласково-утешающее.
Через пять лет после создания «Прекрасной мельничихи» композитор обратился к стихам того же поэта и создал цикл «Зимний путь». Как и в первом, в нем рассказана история, любви, но уже не в виде сюжетной новеллы, а скорее в виде лирических дневниковых записей. В отличие от «Прекрасной мельничихи», природа в «Зимнем пути» враждебна человеку. Одинокий путник идет вдоль застывшего ручья, в лицо ему дует ледяной ветер, его единственный спутник — летящий ворон, а лето, солнце и цветы лишь снятся ему на ночлеге. И, слушая говорящие мелодии этого шубертовского цикла, можно понять, как тяжела была жизнь композитора в последние годы, хотя казалось, что он легко переносит все трудности и лишения.

Жизнь все же дарила и радости. Радостной была поездка в Верхнюю Австрию, в живописный городок Грац, по приглашению талантливой пианистки Мари Пахлер и ее мужа, горячих поклонников творчества композитора. Радостно было, что, несмотря на непрактичность Шуберта, его песни постепенно находили все более широкую дорогу к слушателям. Ими начали интересоваться издатели, и не только австрийские. В Вене с успехом прошел концерт, программа которого состояла исключительно из сочинений Шуберта.
Неожиданная болезнь оборвала жизнь Шуберта на тридцать втором году. «Музыка похоронила здесь богатое сокровище, но еще более прекрасные надежды»,— написали друзья на могильном камне. Настоящая слава пришла к Шуберту посмертно.
Говоря о Шуберте, мы невольно говорим о песне. А ведь он писал и симфонии, и камерную музыку, и хоры, и даже оперы. Но именно песня и песенность лежит в основе всего его творчества, озаряя своим светом все остальное. И многие темы его симфоний, квартетов, фортепианных сочинений с полным правом могли бы называться песнями без слов.
Основные сочинения. Для голоса с фортепиано: более 600 песен, в том числе циклы «Прекрасная мельничиха» (1823), «Зимний путь» (1827), сборник «Лебединая песня» (посмертный). Вокальные ансамбли, хоры, сочинения для музыкального театра, в том числе опера «Альфонсо и Эстрелла». Для оркестра: 8 симфоний (в том числе «Неоконченная»), 7 увертюр. Камерные сочинения: 18 квартетов, 2 струнных и 2 фортепианных трио, фортепианный квинтет (с вариациями на тему песни «Форель»). Для фортепиано: 21 соната, фантазия «Скиталец», «Экспромты», «Музыкальные моменты» и другие пьесы.

Источник

Шуберт вальс ноты для скрипки

Tweet Композитор: Габриель Форе (Faure, Gabriel-Urbain) Название: «Анданте» Ор. 75 («Andante») Редакция: Э. Наду (Nadoud, Edouard) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: (?) Качество: Сканированные ноты (Отличное) Габриель Форе «Анданте« ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Габриель Форе «Анданте» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

М. Клементи «Вальс»

Tweet Композитор: Муцио Клементи (Clemenfi, Muzio) Название: «Вальс» («Waltz») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Муцио Клементи «Вальс» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Муцио Клементи «Вальс» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Ф. Шуберт «Хоровод»

Tweet Композитор: Франц Шуберт (Schubert, Franz Peter) Название: «Хоровод» («Round Dance») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Ф. Шуберт «Хоровод» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Ф. Шуберт «Хоровод» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

М. Равель «Вальс»

Tweet Композитор: Морис Равель (Ravel, Joseph Maurice) Название: «Вальс» из цикла «Благородные и сентиментальные вальсы («Waltz» from cycle «Noble and Sentimental Waltzes») Редакция: Б. Гольдштейн Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: (?) Качество: Сканированные ноты (Отличное) М. Равель «Вальс» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать М. Равель «Вальс» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Э. Н. Мегюль «Менуэт»

Tweet Композитор: Этьен Никола Мегюль (?tienne-Nicolas M?hul) Название: «Менуэт» («Minuet») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Э. Н. Мегюль «Менуэт» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Э. Н. Мегюль «Менуэт» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Я. Н. Гуммель «Вальс»

Tweet Композитор: Ян/Иоганн Непомук Гуммель/Хуммель (Hummel, Jan/Johann Nepomuk) Название: «Вальс» («Waltz») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Иоганн Гуммель «Вальс» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Иоганн Гуммель «Вальс» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Падре Мартини «Менуэт»

Tweet Композитор: Падре Мартини (Джовани Батиста Мартини) (Giovanni Battista Martini) Название: «Менуэт» («Minuet») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Падре Мартини «Менуэт» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Падре Мартини «Менуэт» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Дж. Филд «Вальс»

Tweet Композитор: Джон Филд (Field, John) Название: «Вальс» («Waltz») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Джон Филд «Вальс» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Джон Филд «Вальс» ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Ф. Й. Гайдн «Менуэт»

Tweet Композитор: Франц Йозеф Гайдн (Haydn, Franz Joseph) Название: «Менуэт» («Minuet») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Ф. Й. Гайдн «Менуэт« ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Ф. Й. Гайдн «Менуэт« ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Г. Ф. Гендель «Гавот»

Tweet Композитор: Георг Фридрих Гендель (Handel, George Frideric) Название: «Гавот» («Gavot») Редакция: В. Бурмистер (Burmester, Willy) Переложение: для скрипки и фортепьяно Происхождение: «Twelve Dances by Old Masters», Boston Music Co. Качество: Сканированные ноты (Отличное) Г. Ф. Гендель «Гавот» ноты (для скрипки и фортепьяно) (Формат: JPG) Скачать Г. Ф. Гендель «Гавот« ноты (для скрипки) (Формат: JPG) Скачать

Источник

Оцените статью