Шуман сладкая греза ноты

«Грёзы» и «Отчего?», Шуман, редакция Клара Шуман

Rêverie (Träumerei), Pourquoi? (Warum?), R. Schumann

Киев, Леон Идзиковский, 1903

Старинные ноты для фортепиано

1. Грёзы, Роберт Шуман, опус 15 № 7, из сочинения Детские сцены, в редакции Клары Шуман

2. Отчего? Роберт Шуман, опус 12 № 3, из сборника Фантастические пьесы, в редакции Клары Шуман

Pourquoi? et Rêverie (Warum? und Träumerei), Robert Schumann, opus 12 № 3 et opus 15 № 7, Edition instructive, rédigée phrasée, et doigtée par Clara Schumann.

Киев, издатель Леон Идзиковский (Kieff Léon Idzikowski), комиссионер Императорского русского музыкального общества, № 37 из серии Repertoire des pièces classiques et modernes pour piano à deux mains (Репертуар классических и современных пьес для фортепиано в две руки), выпуск примерно 1903 года.

Интересное старинное издание Леона Идзиковского содержит две миниатюрные гениальные пьесы Шумана. Особый интерес представляют исполнительские указания Клары Шуман, жены композитора.

Необычное для XIX века неопределенно-диссонирующее звучание Warum? (Отчего?) наполнено чувствами безнадежной влюбленности. Träumerei (Грезы) — нежная элегия с чарующими воспоминаниями о прошлом и мечтами о будущем.

На обложке нот проставлен штамп нотного магазина А. Г. Гижицкого в Риге, по которому можно узнать точную дату первой продажи издания — 3 декабря 1903 года.

Источник

Грёзы, Шуман, лёгкое переложение

Träumerei, R. Schumann, opus 15 № 7

Москва, С. Я. Ямбор, 1911—1914

Старинные ноты для фортепиано

Грезы, Роберт Шуман, № 7 из « Детских сцен » опус 15, [упрощённое переложение неизвестного автора]

Москва, издатель С. Я. Ямбор, выпуск 1911—1914 гг.

Сочиненная 24 февраля 1838 года, эта небольшая детская пьеса Шумана — одно из лучших произведений для фортепиано вообще — является своего рода музыкальным манифестом романтической эпохи.

В данном издании «Грёзы» представлены в упрощенном детском варианте для начинающих, с тщательной аппликатурой и педализацией.

Оригинальное издание в редакции Клары Шуман — здесь.

Источник

П. И. Чайковский. «Сладкая греза»: ноты для фортепиано

На этой странице представлены ноты пьесы П.И. Чайковского из цикла «Детский альбом» под названием «Сладкая греза» . Ноты для фортепиано можно скачать бесплатно с нашего сайта в формате pdf чуть ниже. А пока мы предлагаем вспомнить мелодию этого произведения и посмотреть видео с примером его исполнения на фортепиано.

«Сладкая греза»: скачать бесплатно ноты для фортепиано

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты произведений Петра Ильича Чайковского для фортепиано, гитары и других инструментов. Все ноты произведений этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.

Петр Ильич Чайковский — русский композитор, педагог, дирижёр и музыкальный критик. Наследие Чайковского представлено разными жанрами: это — десять опер, три балета, семь симфоний, 104 романса, ряд программных симфонических произведений, концерты и камерно-инструментальные ансамбли, хоровые сочинения, кантаты, фортепианные миниатюры и фортепианные циклы.

Источник

Старинные ноты для фортепиано

Бах Инвенции редакция Лютш

Старинные ноты для фортепиано

Инвенции [двухголосные], Иоганн Себастьян Бах, редакция — Карл Лютш

Санкт-Петербург, издатель А. Иогансен, Невский проспект № 50, рядом с Пассажем, выпуск 1884—1891 гг.

Антикварное издание Иогансена интересно тем, что представляет романтического Баха, каким его исполняли 150 лет назад. Очень подробные редакторские указания выполнил Карл Лютш — профессор С.-Петербургской консерватории.

Иоганн Себастьян Бах оставил нотные тексты своих инвенций почти без указаний на правила и манеру исполнения. Вероятно, он подразумевал, с одной стороны, возможность исполнения пьес на различных музыкальных инструментах, а, с другой — некоторую свободу и импровизационность исполнителя.

В данном случае г-н Лютш предлагает вариант певучего мелодичного исполнения, вполне в духе романтизма. В наше время, после экспериментальных ужасов ХХ века, такие инвенции воспринимаются как глас ангелов божьих.

На обложке виден штамп нотного магазина, впервые продавшего издание: А. Иогансен, Невский пр., № 68, против дворца Великого Князя Сергея Александровича.

Bach Marcelle Meyer 1948 Inventions à deux voix BWV 772 786

Бетховен. Прощание с роялем

Старинные ноты для фортепиано

«Прощание с роялем», Бетховен, последняя композиция

«Abschied vom Klavier», Beethoven’s letzte Komposition

Москва, издатель С. Я. Ямбор, Садовая-Триумфальная, дом Коровкина, выпуск 1911—1914 гг.

Авторство Бетховена в данном случае весьма сомнительно. Скорее всего, эта пьеса — творение неизвестного композитора середины XIX века, изящно стилизованное «под Бетховена»; сделано это, впрочем, очень выразительно, талантливо и просто. Возможно, в каких-то первых изданиях имя автора присутствовало, но в дальнейшем, при многочисленных переизданиях как бы «затерялось»: тем более, что «самого Бетховена» (и особенно его «последнее произведение») любому нотному издателю продать было гораздо быстрее и выгоднее.

Всеми любимый и уважаемый Людвиг-ван (на портрете художника М. Ганина), кажется, тоже недоволен этой неразберихой с авторством: великий классик хмурится (впрочем, довольно добродушно) и смотрит вверх на своё имя «Бетховен», как бы подвергая сомнению всё происходящее; трещины старой бумаги удачно дополняют портрет, символично изображая «молнии» терзаний творческого гения.

Beethoven Abschied Vom Klavier Bavaria 2019

Моцарт Рондо a-moll K511

Старинные ноты для фортепиано

Рондо ля-минор (Кёхель № 511), Моцарт, в редакции Леберта и Франца Черни

Москва, издатель Пётр Юргенсон (№ 7022), пьеса № 57 (V степень, трудная) из серии Классическая библиотека Ф. Черни, профессора Санкт-Петербургской консерватории, выпуск 1896—1901 гг.

Загадочная пьеса Моцарта, незатейливая лишь на первый взгляд, производит впечатление, сравнимое разве что с видом какого-нибудь сложнейшего прихотливого рисунка красочного персидского ковра. Смотреть (играть) можно бесконечно, находя всё новые нюансы в необъятном космосе узоров-звуков.

Paderewski plays Mozart Rondo A minor K 511

Моцарт. Реквием переложение для фортепиано Клиндворта

Старинные ноты для фортепиано

Реквием, В. А. Моцарт, переложение для фортепиано Клиндворта

Москва, издатель П. Юргенсон (T.327), комиссионер Придворной певческой капеллы, Императорского русского музыкального общества и Консерватории в Москве, выпуск 1900—1911 гг.

Последние аккорды Шопена Корбас

Рэг таймы

Шопен Мазурка опус 68 8

Антикварные ноты для фортепиано

Мазурка [фа-минор], Фредерик Шопен, Последнее музыкальное произведение Шопена, публикация Жюля Фонтанá, опус 68 № 8 (№ 4).

Берлин, издатель А. М. Шлезингер (№ 4394), приложение к берлинской музыкальной газете «Эхо», выпуск июля 1855 года.

Первое издание Шлезингера (Берлин, 1855) представляет последний шедевр Шопена — Мазурку фа-минор опус 68 № 8 (современная нумерация — опус 68 № 4). Выпуск, предназначенный в качестве приложения (вложения) к берлинской газете «Эхо» (июль 1855 года), состоит из двух листов без обложки.

Пояснительная надпись, сделанная редактором Жюлем Фонтанá, гласит:

« Эта Мазурка — последнее вдохновение Шопена, посетившее его незадолго до смерти (17 октября 1849), когда он был уже настолько слаб, что не мог сам сыграть эту пьесу».

Как известно, сохранившаяся единственная рукопись слабеющего Шопена крайне неразборчива; в ней отсутствуют какие-либо исполнительские указания. Данное (первое) издание ценно тем, что, вероятно, текст восстановлен современниками Шопена и наиболее достоверно передает дух и замысел автора.

В конце добавлено редактором — Da Capo al segno senza fine, однако, обозначение fine отсутствует в тексте. Очевидно, что мазурка должна закончиться 23-м тактом на втором четвертном созвучии в басу. Если закончить 23-м тактом полностью, то получится неопределенный трагический финал ( А что там, после смерти? ), — вполне вероятно, что именно так и хотел исполнить (если бы мог) умирающий Шопен.

Шопен. Ноктюрны. изд. Юргенсона, ред. Клиндворта

Старинные ноты для фортепиано

Все ноктюрны, Шопен, редакция Клиндворта (Ch. Klindworth)

Москва, издатель П. Юргенсон, комиссионер Придворной певческой капеллы, поставщик Императорского русского музыкального общества и Консерватории в Москве, том Т.134 из серии Первого русского дешёвого издания в томах П. Юргенсона под редакцией наиболее известных музыкальных авторитетов: Балакирева, Гензельта, г-жи А. Губерт, Кашкина, Клиндворта, Кризандера, Пабста, Н. Рубинштейна, Чайковского, Черни и др., выпуск 1914—1916 гг.

Источник

Детский альбом, Чайковский

Album pour enfants, P. Tschaikowsky, opus 39

Москва, П. Юргенсон, 1885—1896

Приложение

Избранные пьесы «Детского альбома» с фразировкой, указаниями исполнения и аппликатурой в редакции Александра Буховцева (издание П. Юргенсона № 4112): Старинная французская песенка, Вальс, Болезнь куклы, Похороны куклы, Сладкая грёза, В церкви

Старинные ноты для фортепиано

Детский альбом, П. Чайковский, опус 39, посвящается Володе Давыдову

Москва, собственность издателя П. Юргенсон (№ 3347), выпуск 1885—1896 гг.

1. Утренняя молитва — Prière du matin

2. Зимнее утро — Le Matin en hiver

3. Игра в лошадки — Le petit cavalier

5. Марш деревянных солдатиков — Marche des soldats de bois

6. Болезнь куклы — La Poupée malade

7. Похороны куклы — Enterrement de la poupee

9. Новая кукла — La Nouvelle poupée

10. Мазурка — Mazurka

11. Русская песня — Chanson russe

12. Мужик на гармонике играет — Le Paysan prélude

13. Камаринская — Chanson populaire

14. Полька — Polka

15. Итальянская песенка — Chanson italienne

16. Старинная французская песенка — Mélodie antique française

17. Немецкая песенка — Chanson allemande

18. Неаполитанская песенка — Chanson napolitaine

19. Нянина сказка — Le Conte de la vieille

20. Баба-Яга — La Sorcière

21. Сладкая грёза — Douce rêverie

22. Песня жаворонка — Le Chant de l’alouette

23. Шарманщик поёт — L’Orgue de barbarie

24. В церкви — À L’Église

«Детский альбом» Чайковского великолепен; пожалуй, это сочинение — лучшее, что создано для детей в фортепианной музыке. Кто играл в юные годы «Неаполитанскую песенку» и «Сладкую грёзу», тот знает, что такое настоящее счастливое детство! Впрочем, пьесы настолько замечательны и совершенны в художественном отношении, что их можно исполнять в любом возрасте.

Издание, очевидно, точно воспроизводит первый вариант 1878 года с рисунками художника А. Степанова на заглавном листе; оно выпущено позже, скорее всего в середине 1880-х гг., когда Юргенсон начал сотрудничать с парижским нотным издателем Макаром (имя Mackar указано на обложке), кстати, — однофамильцем многочисленных персонажей знаменитых романов Эмиля Золя (написанных примерно в то же время).

В переписке Чайковского и Юргенсона есть интересный фрагмент по поводу «Детского альбома». В письме Петра Ильича (№ 44 от 10/22 декабря 1878 г.) из Флоренции читаем:

«Какой ты очаровательный человек! Два дня сряду получаю от тебя милые письма! Ноты получил и у ж а с н о доволен. Во-первых, издания отличные, а во-вторых, ошибок нет! Вот до чего мы с тобой дожили, душа моя! Оказывается, что если я тебя винил в опечатках по поводу прежних вещей, то был никто иной, как свинья, ибо ты в этом ни мало не виноват. Пока я мало обращал внимания на корректуры и действовал на основании знаменитого всероссийского принципа: «ничего, сойдёт!», сочинения мои кишели опечатками. Но стал я об этом больше хлопотать — и дело пошло лучше. Замечательно, что я не нашёл опечаток ни в концерте, ни в романсах, ни в детском альбоме. Ура! Мы побили немцев! Моё и Кашкинское сердце должны пылать кичливою гордостью! Нет, шутки в сторону — чудесные издания! Могу сделать только одно замечание. Я сожалею, что мне не пришло в голову просить тебя детский альбом напечатать другим форматом. Ведь Володя Давыдов должен будет играть стоя, чтоб смотреть на ноты! Картиночки значительно уступают по художественному достоинству Сикстинской мадонне Рафаэля, но ничего, сойдёт, — детям будет занятно.»

К слову сказать, после прошедших художественных «ужасов» XX века можно не согласиться с Чайковским. На фоне так называемого «современного концептуального искусства», демонстрирующего полную деградацию человеческих чувств, «картиночки» «Детского альбома» выглядят совершенными шедеврами! Каждой пьесе соответствует один из рисунков на обложке; однако, пьес — 24, а рисунков — 23. Художник Степанов изобразил для двух номеров (Неаполитанская и Итальянская песенки) только один вариант — певца-итальянца с мандолиной (Неаполь ведь тоже — Италия!).

Источник

Оцените статью