Соле мио ноты скрипка

Моё солнышко (o sole mio!). Капуа. Капуро

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова Дж. Капурро (Перевод Пугачева) Музыка Э. Ди Капуа

Che bella cosa na jurnata ‘e sole.
N’aria serena doppo a na tempesta.
Pe’ ll’aria fresca pare gia na festa.
Che bella cosa na jurnata ‘e sole.

Ma n’atu sole
Cchiu bello, oje ne’,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
‘O sole,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
Sta ‘nfronte a te!

Luceno ‘e llastre d»a fenesta toja;
Na lavannara canta e se ne vanta.
E pe’ tramente torce, spanne e canta,
Luceno ‘e llastre d»a fenesta toja.

Ma n’atu sole
Cchiu bello, oje ne’,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
‘O sole,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
Sta ‘nfronte a te!

Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
Mme vene quase na malincunia.
Sott»a fenesta toja restarria,
Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.

Ma n’atu sole
Cchiu bello, oje ne’,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
‘O sole,
‘o sole mio,
Sta ‘nfronte a te.
Sta ‘nfronte a te!
Как ярко светит после бури солнце!
Его волшебный луч все оживляет
И к новой жизни травку пробуждает.
Как ярко светит после бури солнце!

Как дивно светит солнце в час заката,
Лучами алыми мир озаряя,
Привет прощальный шлет, нас покидая.
Как дивно светит солнце в час заката!

Я знаю солнце еще светлей,
И это солнце – счастье мое!
Одна, о, дорогая,
Одна ты солнышко мое!

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
О Соле Мио

Перевод: Э. ди Капуа, «O sole mio» (для голоса и фортепиано) ..

Перевод: А. ди Капуа, «O, Sole Mio!» (обработка для смешанного хора и фортепиано С. Строкина) ..

Перевод: Э. ди Капуа, «Моё солнышко!», (» О sole mio!») для голоса и фортепиано ,.

Перевод: Э. ди Капуа, «O, sole mio!», транскрипция для струнного квартета Ирины Лазаревой , МИДИ-иллюстрация. .

Перевод: ‘O Sole Mio (Таррега). Капуа Эдуардо ди. гитара.

Перевод: Di Capua, Eduardo. O Sole Mio. Голос. План. Романтический. Песни. Для голоса, фортепиано. Для голоса с клавиатурой. Результаты с у .

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: O Sole Mio. голос, флейта, мандолина, гитара, бас.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: O Sole Mio (это сейчас или никогда). Melody lines and Chords.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: «O Sole Mio» («My Sunshine») Стенограмма от большой орган концерт. Орган только.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: неаполитанской Song»O Sole Mio». Аккордеон.

Перевод: O Sole Mio (Эдуардо ди Капуа). Светский. Авторская песня. План.

Перевод: Капуа, Эдуардо. Капуа — O Sole Mio.

Перевод: Lazaryeva, Ирина. O Sole Mio.

Перевод: Tárega Фрэнсис. ‘O Sole Mio (гитара транскрипции Таррега).

Перевод: Tárega Фрэнсис. O Sole Mio итальянскую песню — «O Sole Mio — Танго (Тр. Таррега) -.

Перевод: Weninger, Леопольд. Weninger Капуа-O Sole Mio.

Источник

O Sole Mio! Мое солнышко! Эдуардо ди Капуа

Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1901—1905

Старинные ноты для пения с аккомпанементом фортепиано

O Sole Mio! Мое солнышко! — неаполитанская песня Эдуардо ди Капуа с текстом на русском, немецком и итальянском языках.

Санкт-Петербург, издатель Юлий Генрих Циммерман, поставщик Двора Его Императорского Величества, серия Любимейшие неаполитанские народные песни, выпуск 1901—1905 гг.

Наверное, самая знаменитая неаполитанская песня «О соле мио» («Моё солнце»), сочиненная Капуа в 1898 году, представлена, возможно, в первом русском классическом издании знаменитого российского нотного издателя Циммермана. Ноты впервые были проданы магазином К. Розе на Литейном проспекте.

Изображённая на обложке пританцовывающая красавица-итальянка выглядит довольно неуклюже (на современный вкус). Однако, неизвестный художник изобразил некий собирательный образ идеальной женской красоты своего времени — это фигура а-ля «песочные часы», тончайшая талия, пышная грудь, и, конечно, настолько широкие бёдра, что на них можно ставить бокалы с шампанским.

Шрифт заголовка кажется устаревшим на первый взгляд. Тем не менее, это — уникальный синтез русской старославянской традиции и стиля art nouveau, своеобразный сказочный «модерн а-ля рюс».

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
о соле мио

Перевод: Э. ди Капуа, «O sole mio» (для голоса и фортепиано) ..

Перевод: А. ди Капуа, «O, Sole Mio!» (обработка для смешанного хора и фортепиано С. Строкина) ..

Перевод: Э. ди Капуа, «Моё солнышко!», (» О sole mio!») для голоса и фортепиано ,.

Перевод: Э. ди Капуа, «O, sole mio!», транскрипция для струнного квартета Ирины Лазаревой , МИДИ-иллюстрация. .

Перевод: ‘O Sole Mio (Таррега). Капуа Эдуардо ди. гитара.

Перевод: Di Capua, Eduardo. O Sole Mio. Голос. План. Романтический. Песни. Для голоса, фортепиано. Для голоса с клавиатурой. Результаты с у .

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: O Sole Mio. голос, флейта, мандолина, гитара, бас.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: O Sole Mio (это сейчас или никогда). Melody lines and Chords.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: «O Sole Mio» («My Sunshine») Стенограмма от большой орган концерт. Орган только.

Перевод: Ди Капуа, Эдуардо: неаполитанской Song»O Sole Mio». Аккордеон.

Перевод: O Sole Mio (Эдуардо ди Капуа). Светский. Авторская песня. План.

Перевод: Капуа, Эдуардо. Капуа — O Sole Mio.

Перевод: Lazaryeva, Ирина. O Sole Mio.

Перевод: Tárega Фрэнсис. ‘O Sole Mio (гитара транскрипции Таррега).

Перевод: Tárega Фрэнсис. O Sole Mio итальянскую песню — «O Sole Mio — Танго (Тр. Таррега) -.

Перевод: Weninger, Леопольд. Weninger Капуа-O Sole Mio.

Источник

Соле мио ноты скрипка

🙂 Внимание читающих по-итальянски — это неаполитанская песня, соответственно здесь используется неаполитанский диалект.

Neapolitan Italian Text

Che bella cosa na jurnata ‘e sole,
n’aria serena doppo na tempesta!
Pe’ ll’aria fresca pare già na festa.
Che bella cosa na jurnata ‘e sole.

Ma n’atu sole
cchiù bello, oje ne’.
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
sta ‘nfronte a te!

Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
me vene quase ‘na malincunia;
sotto ‘a fenesta toia restarria
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.

Ma n’atu sole
cchiù bello, oje ne’.
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
sta ‘nfronte a te!

Как ярко светит после бури солнце!
Его волшебный луч все озаряет
И к новой жизни травку пробуждает.
Как ярко светит после бури солнце!

Я знаю солнце светлей еще,
Ты дорогая, солнышко мое!
Одна, о дорогая,
Солнышко, ты солнышко мое!

Как дивно светит солнце в час заката,
Лучами алыми мир заливая,
Привет прощальный шлет, нас покидая.
Как дивно светит солнце в час заката!

Я знаю солнце еще светлей,
И это солнце твоих очей!
Одна, о дорогая,
Одна ты, солнышко мое!

Источник

Читайте также:  Как научится нотам для скрипки
Оцените статью