Соловей мой соловей романс ноты

Соловей мой соловей романс ноты

СОЛОВЕЙ

Слова Антона Дельвига
Музыка Александра Алябьева

Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!
Ты куда, куда летишь,
Где всю ночку пропоешь?
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Кто-то бедная, как я,
Ночь прослушает тебя,
Не смыкаючи очей,
Утопаючи в слезах?
Соловей.

Ты лети, мой соловей,
Хоть за тридевять земель,
Хоть за синие моря,
На чужие берега;
Соловей.

Побывай во всех странах,
В деревнях и в городах:
Не найти тебе нигде
Горемышнее меня.
Соловей.

У меня ли у младой
Дорог жемчуг на груди,
У меня ли у младой
Жар-колечко на руке,
Соловей.

У меня ли у младой
В сердце миленький дружок.
В день осенний на груди
Крупный жемчуг потускнел,
Соловей.

В зимню ночку на руке
Распаялося кольцо,
А как нынешней весной
Разлюбил меня милой.
Соловей.

Между маем 1825 и февралем 1826

«Стихотворения барона Дельвига», СПБ. 1829 г. — под загл. «Русская песня»

Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. М.: Худож. лит., 1989. (Классики и современники. Поэтич. б-ка), под загл. «Русская песня».

У Дельвига озаглавлено «Русская песня», что, впрочем, не заглавие, а обозначение жанра. В авторском тексте нет повторов «Соловей мой, соловей, / Голосистый соловей!» после каждой строфы, они введены для романса. Первый исполнитель — московский оперный певец Петр Булахов, отец композитра Петра Булахова («Гори, гори, моя звезда. «, «Колокольчики» и др.) и певца и композитора Павла Булахова («Тройка мчится, тройка скачет. «). Есть вариации на тему алябьевского «Соловья» Михаила Глинки, Александра Гурилева, Франца Листа — для фортепиано, Михаила Высотского — для гитары, Александра Вивьена — для скрипки.

Из предисловия Виктора Калугина к сб.: Антология русской песни. М.: Эксмо, 2005:

«Соловей» впервые прозвучал в Большом театре 7 января 1827 года в исполнении кумира московских меломанов Петра Булахова (Сергея Лемешева того времени) и вошел в репертуар самых выдающихся русских и зарубежных исполнителей. Современники Пушкина слышали «Соловья» в исполнении знаменитой Прасковьи Бартеневой, немецким «оперным дивом» Генриэттой Зонтаг (ее даже называли «соловьем»), а в 40—50-е годы «Соловей» стал коронным номером Полины Виардо, включавшей его во все свои концертные программы и в сцену урока пения в «Севильском цирюльнике», что вызывало шквал аплодисментов.

Александр Александрович Алябьев (1787, Тобольск — 1851, Москва)
Антон Антонович Дельвиг (1798, Москва — 1831, Санкт-Петербург)

Такун Ф. И. Славянский базар. – М.: «Современная музыка», 2005.

НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (3 листа):



Кулёв В.В., Такун Ф.И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.

Источник

Первое место в мире

ПОПУЛЯРНЫЙ ПОРТАЛ ОБО ВСЁМ

  • Главная
  • /
  • МУЗЫКА
  • /
  • Романс «Соловей» история создания, ноты, слушать онлайн

Романс «Соловей» история создания, ноты, слушать онлайн

Posted By admin on Октябрь 22, 2015

Романс «Соловей» — музыкальное произведение (романс) композитора А. А. Алябьева на стихи поэта А. А. Дельвига. Этот романс стал настолько популярным, что многими воспринимается как народная песня.

Соловей
Вариант 1

Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!
Ты куда, куда летишь,
Где всю ночку пропоешь?
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Кто-то, бедная, как я,
Ночь прослушает тебя,
Не смыкаючи очей,
Утопаючи в слезах?
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Побывай во всех странах,
В деревнях и городах:
Не найти тебе нигде
Горемычнее меня.
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Соловей мой, соловей
Голосистый соловей!
Ты куда, куда летишь,
Где всю ночку пропоешь?
Кто-то бедная, как я,
Ночь прослушает тебя,
Не смыкаючи очей,
Утопаючи в слезах?
Ты лети, мой соловей,
Хоть за тридевять земель,
Хоть за синие моря,
На чужие берега;
Побывай во всех странах,
В деревнях и в городах:
Не найти тебе нигде
Горемычнее меня.
У меня ли, у младой,
Дорог жемчуг на груди,
У меня ли, у младой,
Жар-колечко на руке,
У меня ли, у младой,
В сердце маленький дружок.
В день осенний на груди
Крупный жемчуг потускнел,
В зимнюю ночку на руке
Распаялось кольцо,
А как нынешней весной
Разлюбил меня милой.

Общие сведения о романсе

Несмотря на популярность этого романса, в истории его создания, как и в истории жизни самого композитора, много неизвестного, неясного, а сведения варьируются в разных источниках по-разному. Существуют даже различные стихотворные варианты.

Романс сочинен в стиле русских народных песен — и стихотворно, и музыкально. И даже образ соловья указывает на это. В русской народной лирике соловей — вольная пташка, друг, верный крылатый посол, символ ласки и нежности.

Стихотворение А.Дельвига появилось в сборнике «Стихотворения барона Дельвига», СПБ. 1829 г. — под заглавием «Русская песня» — однако это не название стихотворения, а жанр. К этому времени Алябьев уже не только сочинил к нему музыку, но и сам романс был широко известен и не раз исполнялся; значит стихотворение получило распространение значительно раньше, чем было опубликовано.

Музыка создана между маем 1825 и февралем 1826.

Вскоре, 7 января 1827 года, романс прозвучал со сцены Большого театра в Москве.

Дата издания 1843.

История создания

Сюжет романса прост — он о горестной женской доле; текст составлен как обращение к птице соловью:

«Побывай во всех странах,
В деревнях и городах:
Не найти тебе нигде
Горемычнее меня»
Однако за простотой формы стоят глубокая горесть и отчаяние. И речь идет не только о разочаровании в любви. Есть версия, что Дельвиг посвятил это стихотворение своему другу А. С. Пушкину в момент, когда тот высылался на Кавказ — так пишет Александр Майкапар. Но Пушкина не ссылали на Кавказ — его высылали в Кишинев в 1820 году. Так когда же точно и по какому поводу было сочинено стихотворение? Когда его узнал Алябьев?

Но при всех случаях Алябьев увидел в этом стихотворении прощание с близким другом, когда предстоит длительная разлука и неизвестно, увидишься ли с ним вновь.

Алябьев сочинял музыку к этим стихам, находясь сам в заточении. 24 февраля 1825 г. Алябьев был арестован по ложному обвинению в убийстве: во время карточной игры, устроенной на званном ужине у себя дома, он ударил отставного полковника Т. М. Времева за карточное шулерство, через несколько дней полковник, который был давно тяжело болен, скоропостижно скончался от разрыва селезенки, и Алябьева обвинили в убийстве, он оказался в тюрьме, затем в ссылке, оторванный от привычного уклада и окружения. Образ соловья воспринимался символом тех невидимых уз, которые связывали насильно разлученных — влюблённых ли, друзей ли, родных ли — неважно. Это разлука с теми, кто дороги. И с той жизнью, которая была привычна и дорога. Все источники придерживаются версии, что Алябьев сочинил этот романс, будучи заключенным в тюрьму. И фортепьяно было доставлено ему как узнику прямо в камеру — это удалось выхлопотать старшей сестре композитора, которая затем добровольно отправилась с братом в ссылку. В сырости подземелья композитор заболел ревматизмом и начал слепнуть. Единственным духовным спасением в таком положении оказался музыкальный инструмент. По некоторым источникам, композитор посвятил этот романс возлюбленной — Екатерине Римской-Корсаковой, в которую влюбился с первого взгляда на новогоднем балу и с которой так и не успел объясниться. Через много лет они вновь встретились, и Екатерина Александровна, уже к тому времени будучи вдовой Офросимовой, наконец-то обвенчалась с композитором; произошло это 20 августа 1840 года в селе зятя композитора В. М. Исленьева Рязанцы Богородского уезда в церкви Святой Троицы. Екатерина Александровна тоже принадлежала к знатному роду, а дом её родителей считался одним из прототипов дома грибоедовского персонажа Фамусова. Сама она писала об этом браке: «Я вступила в супружество с Алябьевым уже во время его несчастия, не увлекаясь никакими житейскими выгодами, и одно только чувство любви и уважения к его внутренним качествам могло ободрить меня на такую решимость».Достоверность, что любовь к ней действительно началась ещё до ареста и именно ей посвящен романс «Соловей» — установить не удалось.

Первое исполнение

Хотя текст написан как бы от женщины («У меня ли у младой»), среди исполнителей романса есть и представители другого пола. Более того, самым первым исполнителем романса стал мужчина — знаменитый певец П. Булахов, спевший романс в императорском Большом театре 7 января 1827 года.

По поводу первого исполнения романса, прошедшего с успехом, Верстовский сказал: «Русскому таланту и тюрьма — на пользу», на что Алябьев с грустной усмешкой отозвался: «Передайте ему, что рядом со мной полно пустых камер».

Дальнейшая история романса «Соловей»

Романс очень быстро завоевал популярность. Он зазвучал в дворянских салонах и гостиных. Его стали включать в свой репертуар многие певцы, причем не только в России. Среди множества первых исполнителей: Прасковья Бартенева, знаменитая немецкая оперная певица Генриэтта Зонтаг, итальянка Аделина Патти, в 1840—1850-е годы романс включала во все свои программы Полина Виардо и даже использовала его, вставив в сцену урока пения в «Севильском цирюльнике», что вызывало шквал аплодисментов. В Москве с исполнением романса прославился Московский вокальный квинтет Императорского театра под управлением А. И. Грабостова; было много и других исполнителей.

Известны слова П. Чайковского о романсе «Соловей»: «Иногда в музыке нравится что-то совершенно неуловимое и не поддающееся критическому анализу. Я не могу без слез слышать „Соловья“ Алябьева. А по отзыву авторитетов — это верх пошлости» (из письма к Н. Ф. фон Мекк от 3 мая 1877 года).

До сегодняшнего времени «Соловей» остается одним из самых известных русских романсов, давно войдя в классику всей российской культуры. Такой популярности способствовала удивительная выразительность и душевная простота музыки. Авторский музыкальный оригинал романса не содержит никаких сложных пассажей и мелодических фиоритур, которые были добавлены в дальнейшем новыми исполнителями к новым музыкальным обработкам уже ставшего известным романса. Множество обработок и транскрипций этого произведения сделано для разных инструментов. В оригинальной версии нет повторения рефрена «Соловей мой, соловей, голосистый соловей», который часто используется в современных исполнениях.

Известны вариации на тему алябьевского «Соловья» Генриэтты Зонтаг (колоратурная аранжировка романса), М. И. Глинки (М. И. Глинка в 1833 году, будучи в Берлине, написал вариации, изданные в Петербурге издателем М. Бернардом, а в 1856 году сделал переложение для голоса с оркестром для исполнения певицей Валентиной Бианки), А. Л. Гурилева, Ф. Листа — для фортепиано (Ф. Лист создал свою обработку этого романса вместе с другой своей транскрипцией — песни «Ты не проверишь, как ты мила» П. Булахова — она была издана в Петербурге в 1842 году в приложении к альманаху «Нувеллист», издававшемуся тоже М. Бернардом»), М. Т. Высотского — для гитары, А. Вивьена — для скрипки. В репертуарах скрипачей часто используется фантазия выдающегося бельгийского музыканта А. Вьетана на тему «Соловья».

Романс не сходит со сцены вот уже почти два столетия. Он звучит по радио, с экранов телевизоров, записывается для аудиоколлекций. Среди певцов-исполнителей следующих поколений: Анатолий Александрович, Валерия Барсова, Наталья Герасимова, Надежда Казанцева, Галина Ковалёва, Евгения Мирошниченко, Михаил Михайлов, Антонина Нежданова, Дебора Пантофель-Нечецкая, Борис Христов, Иван Ребров, Алла Соленкова, Ламара Чкония, ансамбль «Поющие гитары» и др. выдающиеся и не очень певцы.

Источник

Романс — Соловей — Ноты

Ноты к романсу для голоса в сопровождении гитары, фортепиано, баяна


Соловей
Музыка А.Алябьева, слова А. Дельвига
ноты для голоса, гитары, фортепиано, баяна

Аккомпанемент — гитара:

  1. — концертная транскрипция Ю. Бойко Популярные пьесы
  2. — переложение В. Коновалова для семиструнной гитары Альбом гитариста
  3. — Репертуар для гитары (семиструнная)
  4. — В.Яшнев Тридцать пьес

Аккомпанемент — фортепиано:

Лист — Алябьев
Do druкu przygotowala Irena Garstecka
pwm 3406

Аккомпанемент — баян:

для домры в сопровождении фортепиано Играет Вячеслав Круглов

Скачать ноты к песне

Текст песни:

Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!
Ты куда, куда летишь,
Где всю ночку пропоешь?
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Кто-то, бедная, как я,
Ночь прослушает тебя,
Не смыкаючи очей,
Утопаючи в слезах?
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Побывай во всех странах,
В деревнях и городах:
Не найти тебе нигде
Горемычнее меня.
Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!

Послушаем соловья:
или поем сами.

Успех этой скромной песни блестящий. Рифма приходит от Энтони Дельвига, графа и поэта, в сборнике русских народных песен. Стихотворение было опубликовано в двух журналах, и, вероятно, в одном из них, примерно в 1820 году, найдена Алябьевым. Мы не знаем точную дату написания мелодии; Я думаю, что это должно быть в тех же года, если уже в этом году.
В 1825 запоминающаяся песня появится в третьем струнном квартете композитора.
Соловей имеет простую мелодию состоящую из двух контрастных (народный фольклор) тем, одна из них задумчивая, вторая подвижная – обогащенная, связанных живым настроением. Аккомпанемент простой (алябьевский), гитарной текстурой; гармонизация — простенькая, но не лишенная интересных фраз.

Тема соловья имела особый успех в поколении романтиков, особенно в России. Каждая песня с этой очаровательной опорой могла рассчитывать на популярность на протяжении всего XIX века; Таким образом, они писали все Варламов (Не пой, соловей, под моим окном) Чайковский (О, мой соловьенок) и Корсаков (Когда любовь соловья бутон розы), и даже Глиэра (Соловьи). Но ни одна из упомянутых здесь песен не заслонила славу песни Алябьева. Секрет этой славы заключался в том, что мелодия Соловья оказалась непревзойденной темой для вариаций.

Прежде всего, вокал певца. Сегодня трудно узнать, кто из них первым представил песню, которая впервые ее исполнила в опере. Вокал имитируют соловьиные трели — соловей стал незаменимым для каждого уважающего колоратурное сопрано. Популярное место этого выступления стало так называемым «Урок пения» из второго акта Севильского цирюльника. Там пели Найтингейл на всех этапах мировой примадонны с широкой известностью Генриетта Зонтаг, София Schoberlechner Элизабет Мара Паулина Yiardot-Гарсиа Aglaja Orgent, Аделина Патти и Марселл Сембрья, линия с традицией — почти каждый из них добавил свою собственную каденцию. Самые известные из них настолько выросли с песней, что больше не могут отделять их от нее.
Мелодия Соловья привлекала не только певцов. Глинка, в тридцатые годы, писал песни на фортепианные вариации, вслед за ним вскоре Лист, а затем несколько других композиторов (м. И. Cramer, Beyer Dubuąue). Фантазии скрипок были распространены по всему миру Х. Виектемпсом и Аполинарием Кантски. Однако это еще не конец, есть список расшифровки стенограммы; также флейта и труба, рог, цитра и виолончель распространяются в славе как слава забытого певца.

Перефразирование фортепиано Францишека Листа происходит с раннего периода его работы (около 1834 года). Это было время, когда великий пианист почти транскрибировался в большом количестве на фортепиано с более известными песнями своих современников. С Шопеном разработаны таким образом, затем шесть песен из желания и выпивок на голове, пара Шумана (Widmung), большинство из Scńuberta (И.Р. Маргарет, Огре, Серенада). Все транскрипции выявили все отличительные черты виртуозности фортепианного византийского искусства. Весь арсенал романтической клавиатуры — трели, арпеджио, фигурация, марши и октава arpedżia — был также использован в Найтингейле, хотя степень (как Листа) довольно скромна.
Конечно, Лист перефразировал Алябьева в салонах и на сцене, где она продолжается и по сей день (на большой «бис!»). Отличный исполнитель Игнатий Фридман исполняет Соловья по сей день.

Источник

Оцените статью