Соната си минор листа ноты

Соната (си минор)

Венгерский композитор, пианист, дирижер, музыкальный писатель и педагог. Уже в девятилетнем возрасте начинает выступать как пианист. В Вене берет уроки у Черни и А.Сальери. На одном из концертов 11-летнего Листа, его «благословил» Бетховен. Сильное влияние на становление великого музыкального романтика оказали встречи с Берлиозом, Шопеном и Паганини. Восхищаясь мастерством скипача-виртуоза, Лист видел и ограниченность такого рода исполнительства и стал искать иные пути, ибо «художник должен следовать внутренним, а не внешним стремлениям». Путешествуя по Швейцарии и Италии, под впечатлением явлений природы произведений искусства, он создает нотные страницы для фортепиано «Альбома путешественника», в последствии переработанного в цикл «Годы странствий». В это же время Лист пишет 12 больших этюдов для фортепиано (эти ноты классической музыки будут переработаны им в «Этюды высшего исполнительского мастерства»). В Риме Лист проводит 8 лет, став аббатом католической церкви. В течение 17 лет после этого периода выступает, преподает и дирижирует. Он становится первым пианистом, начавшим играть сольные концерты. Он воспринимает их как миссию «Высекать огонь из людских сердец». В года, когда репертуар состоял из переложений модных арий, салонной музыки и пустых виртуозных пьес, Лист играет «фортепианные партитуры» симфоний, песен и секстетов Бетховена, знакомит мир с увертюрами Вебера и Россини, симфоническими полотнами Берлиоза, вокальными произведениями Шуберта, Шумана, а позднее – с органными произведениями Баха, творениями Верди, Вагнера, Глинки. Фортепиано стало у него универсальным инструментом, способным воссоздать богатство звучания оперных и симфонических партитур, мощь органа и певучесть человеческого голоса. Лист трижды приезжал в Россию. Здесь сыграл и свой последний концерт (1847г.). В том же году, обосновавшись в Веймаре, он становится капельмейстером при княжеском дворе, перерабатывает прежнее и создает новые произведения, в том числе Венгерские рапсодии, «Прелюды» и другие Симфонические поэмы, симфонию к «Божественной комедии» Данте, 2 фортепианных концерта, Мефисто-вальс и другие. Лист создал такой музыкальный жанр как одночастная симфоническая поэма. Лист выступает как дирижер, пишет статьи и книги, создает великую пианистическую школу. Лист был признан при жизни гениальным музыкантом. Его мастерство обогащало его не только духовно, но и материально. Лист был очень богат, и уже к середине карьеры ему не было нужды работать за деньги. Более того, он занимался благотворительностью.

Смотрите также ноты произведений композитора Ференц Лист:

Источник

Соната Листа си-минор

Лекции по музыкальной литературе musike.ru: Лист

Завершена непосредственно перед началом работы над «Фауст-симфо­нией» в 1853 году. Посвящена Шуману в ответ на посвящение шумановской До-мажорной фантазии Листу. Впервые исполнена Гансом фон Бюловым.

Сонату си-минор часто называют «фаустовской», противопоставляя более ранней «дантовской» (из 2-го «Года странствий»). Действительно, имеется явное сходстве этого сочинения как с «Фауст-симфонией», так и с трагедией Гете. Однако сам Лист, в отличие от многих других со­чинений, не предпослал сонате никакой программы.

Содержание сонаты раскрывается в одночастно-циклической форме. Это одна из разновидностей романтических свободных форм: от­дельные сонатные разделы здесь играют роль частей с-с цикла, как бы «сжимающегося» в одну часть.

Все переломные, наиболее важные моменты музыкального развития сонаты отмечены проведением одной и той же темы, которая олицетворяет образ рока. Это тема вступления. В первом своем проведении она звучит затаенно, мрачно, сурово; далее, неоднократно возвращаясь[1], эта тема подвергает­ся глубоким образным трансформациям.

В музыке ГП воплощен противоречивый, сложный внутренний мир «ге­роя» сонаты – его героические порывы, высокие стремления («фаустовс­кое» начало) и, вместе с тем, глубокие сомнения, скепсис, ирония («мефистофельское» начало). Поэтому она дана в конфликтном единст­ве двух элементов: ГП1 отличает ярко выраженный волевой характер (на­пряженные декламационные унисонные возгласы в широком диапазоне, остром ритме) и, вместе с тем, огромная неустойчивость. В насмешливой, «демонической» ГП2 сохраняется энергия и неустойчивость, но она гораздо более мрачная и зловещая.

Обе темы ГП получают в экспозиции очень широкое развитие, причем их противопоставление становится все более конфликтным, особенно в связующей партии.

Переход к побочной партии строится на теме вступления, сбросив­шей былую затаенность – теперь она звучит угрожающе и властно.

В ПП также две темы: первая – величественная и могучая, сочетает героическую фанфарность с торжественным ритмом сарабанды, орган­ное полнозвучие с мощной динамикой; вторая побочная – это воплощение прекрасного идеала, любви, ее обычно связывают с образом гетевской Маргариты. Поразительно, что эта нежная тема любви является трансформацией «мефистофельской» ГП2, которая интонационно и рит­мически почти не изменилась. Главным средством трансформации является гармония – именно нежнейшие перекрашивания одного повторяющегося зву­ка.

Создание ярко контрастных образов на основе одной и той же темы получило название принципа монотематизма.

Погружение в мир грез сменяется отрезвляющим переключением в реаль­ность, о чем говорят резкие аккордовые удары, потоки быстрых октав.

Заключительная партия (еще один вариант ГП2) активна и энергична, отличается уверенной маршевестью, компактным аккордовым изложением. Нео­бычная ее особенность – основная тональность си-минор, которая объясня­ется внутренней цикличностью сонаты (завершилась как бы «I часть» цикла).

Разработка сонаты очень велика, в ней несколько самостоятельных разделов:

I – вступительный – строится на новом проведении темы вступления и ГП1 (обе темы звучат очень грозно, устрашающе);

II – диалог омраченной, драматизированной ГП1, которая утратила прежнюю величавую размеренность, и взволнованного речитатива, подобного мольбе. Постепенно поочередный диалог переходит в контрастную полифонию – одновременно звучат обе темы ГП;

III – центральный раздел разработки – эпизод Andante sostenuto, замещающий медленную часть цикла. Его музыка полна хрупкого очарования, это новое переключение в заоблачные мечты. Andante наделено самостоя­тельной формой – это миниатюрная соната («соната в сонате»). Ее главная тема является абсолютно новой, а в качестве побочной используется близкая ей по духу «тема Мар­гариты».

IV – заключительный раздел разработки – фугато в сиb миноре, музыка которого передает злую иронию и сарказм, т.е. негативное нача­ло. В основе фугато – обе темы ГП, которые теперь воспринимаются как единое целое: их контраст «снят». Фугато выполняет в одночастном «цикле» функцию скерцо. От Andante оно отделено опять-таки темой вступления. Последние такты фугато на большой динамике вливаются в репризу сонаты.

В репризе все темы в той или иной степени изменены. С ЗП начина­ется гигантский подъем, превышающий по своей мощи все, что было до этого: готовится генеральная кульминация всего произведения, которая дается в коде. Кульминация строится на нескольких темах. Сначала – ПП1, аккорды которой подобны здесь уда­рам молота. Однако эта тема вскоре обрывается на «полуслове» и после многозначительной паузы возникает мечтательная тема Andante, на этот раз в Си-мажоре, как сожаление о чем-то прекрасном, не осуществив­шемся в реальной жизни. Далее в последний раз даются обе темы ГП, причем в первой, «фаустовской», уже не слышно ни порывов, ни стрем­лений. Последнее же слово остается за ро­ковой темой вступления, которая обрамляет всю сонату, символизируя чувство безысходности.

[1] перед ПП, в начале разработки, перед фугато, перед репризой ПП, в начале и конце коды.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Лист Соната си-минор

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор . Коллекция Листа изданий, том 11. Соната для фортепьяно. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Лист Ференц (1811 — 1886) ГЕРМАНИЯ. Лист — Соната си минор .

Перевод: Лист . Лист — Соната си минор .

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Для фортепиано.

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Соната .

Перевод: Ференц Лист . Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор . По Ференца Листа .

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор . Композиторы Ференца Листа . 1811-1886.

Перевод: Ференц Лист . Соната си минор . Ференц Лист . Ноты. План.

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Для фортепиано.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
лист соната си минор

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор . Коллекция Листа изданий, том 11. Соната для фортепьяно. Множество.

Перевод: Соната для фортепиано си минор , S.178. Лист , Франц. Множество.

Перевод: Лист Ференц (1811 — 1886) ГЕРМАНИЯ. Лист — Соната си минор .

Перевод: Лист . Лист — Соната си минор .

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Для фортепиано.

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Соната .

Перевод: Ференц Лист . Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор . По Ференца Листа .

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор . Композиторы Ференца Листа . 1811-1886.

Перевод: Ференц Лист . Соната си минор . Ференц Лист . Ноты. План.

Перевод: Соната си минор . Ференц Лист . Соната си минор состоит Ференца Листа . Для фортепиано.

Источник

Franz Liszt Piano Sonata b minor

Лист, соната для фортепиано си минор

Лист, соната для фортепиано си минор

Urtext Edition, paperbound

Pages: 51 (IV, 47), Size 23,5 x 31,0 cm

Level of difficulty (Piano): difficult (Level 9)

ABRSM: FRSM (recommended)

Following the revision of our facsimile of the Piano Sonata in b minor (HN 3227) in 2015, we are now proud to present the corresponding new Henle Urtext edition. With the help of the splendid facsimile reproduction we were able to analyse several passages in the autograph more reliably; in addition the editor Ernst Herttrich not only consulted the first edition but also a copy of a student of Liszt’s, in which the composer had made entries in his own hand. Clara Schumann reacted with a lack of understanding when Liszt sent the sonata: “It is only blind noise – not a single healthy thought, everything confused.” Today we view this differently. Our new edition of this key piano work is further enhanced by the sophisticated fingerings supplied by the piano titan Marc-André Hamelin.

Источник

Оцените статью