Сонце гасне за рікою милий мій побудь зі мною ноты

Нотный архив Бориса Тараканова

сборник «Украинские народные романсы»

Содержание

Ой бiда, бiда чайцi небозi
Гомiн, гомiн, гомiн по дiбровi
Iхав козак за Дунай
Козак одижджае, дiвчинонька плаче
За Нiман iду
Iхав козак на вiноньку
Прощай, село рiднесеньке
Ой браття-опришки
За Сибiром сонце сходить
Добривечiр Toбi, зелена дiброво
Ой що ж бо то та и за ворон
Ox i не стелися, хрещатий барвiнку
Стоiть явiр над водою
Ой кряче, кряче та чорненький ворон
Всякому городу нрав i права
Cтoiть явiр над горою
Ой доля людськая
Bie вiтер, eie буйний
Та не жур мене, моя мати
Де ти бродиш, моя доле
Сонце западае за високi гори
Hi родини нема, нi дружини
Сховалось сонце за горою
Родимий краю, село родиме
Чом, чом, чом, земле моя
Верховино, свiтку ти наш
Прийшов я до тебе, мiй дубе зелений
Повiй, вiтре, повiй, вiтре
Дивлюсь я на небо
Скажи менi правду
Мала мати сина
Ой покрились бiлим снiгом полонини
На чужинi тяжко жити
Чуеш, брате мiй
Зелений гай, пахуче поле
Ой чого ти, дубе
Пою конi при Дунаю
Ой Днiстре мш, Дтстре
Ой не п’ються пива, меди
Гей, три шляхи широки
Тече вода в сине море
Вiтер з гаем розмовляе
Есть на свт доля
За байраком байрак
Зоре моя вечiрняя
Думи моi
Лети, моя думо
Як я, браття, раз сконаю
Чорнii брови, карп очi
Якби менi не тиночки
В чарах кохання
Човен хитаеться
Хусточко ж моя, шовковая
Тече рiчка невеличка
Стрiв козак дiвчину
Сонце низенько
Сонце низенько
Сонце заходить
Ой i 3iйди, зiйди, ти зiронько та вечiрняя
Соколом-стрiлою
Смiються-плачуть солов’i
О милий мш, молю тебе
Ой ти, мiсяцю-зоре
Гей, пошд лiс темненький Ой ти, дiвчино зарученая
Ой ти, дiвчино, горда та пишна
Ой свiти, мiсяченьку
Ой знати, знати
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная
Мiсяць на небi
Мiсяцю-королю
Дiвчино кохана, здорова була
Вечiр надворi
Коло рiчки, коло броду
Над Прутом у лузi
В вишневому саду
А вже третш вечiр
Ой дiвчино, шумить гай
Як пo’ixaв мiй миленький до млина
Чом, чом не прийшов
Ой казала менi мати
Спать менi не хочеться
Чи е в свтi молодиця
Ой бувай здорова
Бувай здоров, коханий мiй
На жовтенькому пiсочку
Дiвчино кохана, иди сядь коло мене
Коли розлучаються двое
Вже сонце над вечером
Ти не моя
Взяв би я бандуру
Без тебе, Олесю
Жалi моi, жалi
Шумить-гуде дiбровонька
Чого сумувати, голубко моя
За тучами, за хмарами
Чом дуб не зелений
Розвивайся ти, дубочку
Чорвоная калинонька
Скрипливп ворiтечка
Гаю, гаю, зелен розмаю
Чом ти, дiвчино, така сумна
Чого ж вода каламутна
Ой доки я, безталанна
Чи ти, милий, пилом припав
Ой ти живеш на гороньцi
Через поле широкое
Терен цвiте
Пливе човен без весельця
Там, де Ятрань круто в’еться
Скажи, чому не цвiте бiльше май
Коли на крилах ночi
Пасiтеся, cipi воли
Мiсяченьку блiднолиций
Ой я нещасний
Ой на горi два дуби зрослися
Забудь мене
Ой зiйди, зiйди, ясен мiсяцю
Ой був то раз веселий час
Колись, дiвчино мила
Втiш мене; занедужала я
Скажи, нащо тебе я полюбила
У вишневому садочку
Ой не свiги, мiсяченьку
Ой i зрада, карi очi, зрада
Не питай, чого в мене заплаканi очi
Не питай, чого в мене заплаканi очi
Зеленая рута, жовтий цвiт
В моему саду айстри бiлi
I снилося з ночi дiвчинi
Повш, вiтре, на Вкрашу
Ой не шуми, луже
Ой на гору козак воду носить
Ой на горi снiг бiленький
Баламуте, iди з хати
Соловейко
Ой гаю мiй, гаю
Ой вербо, вербо, сухая вербо
Зiшов той мiсяць
Зоре вечiрняя
Вшть вiтри, вiють буйнi
Видно шляхи полтавськи
Чи я в лузi не калина була
Така ii доля
Ой одна я, одна
Нащо менi чорнi брови
Плавай, плавай, лебедонько
Защебетав жайворонок
Hi, мамо, не можна нелюба любить
Чи ти мене вiрно любиш
Ой волошки, волошки
Ой не ходи, Грицю
Iшов вiдважний гайовий
Рибалка молоденький
Прийде весна, i гай зазелеше
Гетьте, думи, ви хмари осшнi
Ой принесiть менi пролiскiв з лiсу
Кажуть люди, що-м щаслива
Воли моi половii
Вилiтали орли з-за крутоi гори
Пусти ж мене, мамо
Ой у полi могила
Гуде вiтер вельми в полi
Не щебечи, соловейку
Ой, здаеться, и не журюся
Рано-врануi я вставала
Батько добрий, батько добрий
Летiв пташок понад воду
Бабусю, рiдненька
Заграй ми, цигане старий
В той день, коли дiм я покинув вiтця
Понад полем iде
Все йде, все минае
Летить галка через балку
По дiбровi вiтер вне
Реве та стогне Днiпр широкий
Стоггь гора високая
Ставок заснув
Мiсяцю ясний
Benopie i темнiе
Сонце ся сховало
Я бачив, як вiгер 6ерiзку зломив
У гаечку ходила я
Первоцвiти синьобiлi
Вечiрня теня
3iрна лiтня нiчка
Коли поiзд у даль эагуркоче
На високш дуже кручi
Коли течуть кривавi рiки
Ой ти, ниво, моя ниво
Сидить пташок на тополi
У горах Карпатах
Рiчка котиться мiж нами
Biвцi моi, вiвцi
Тихо над рiчкою
Гуцулка Ксеня
Червонi маки
Хусточка червона
Бiлi каштани
Ми пiдем, де трави похилi
Рiдна мати моя
I чого тiкати
Ти любов моя
Марiчка
Берiзка

Источник

солнце гаснет за рекою-Королева Бензоколонки

Сонце гасне за рікою,
милий мій, побудь зі мною.
Серце пташкою тріпоче,
як загляну в карі очі.

Приспів (2 рази):
Чорні брови, очі карі,
гарно, гарно бути в парі.
Проводжаймо сонце ясне за рікою
піснею дзвінкою.

Наче вітер гне калину,
обійняв юнак дівчину,
і цвіте у кожнім слові
щастя вірної любові.

Приспів (2 рази):
Чорні брови, очі карі,
гарно, гарно бути в парі.
Проводжаймо сонце ясне за рікою
піснею дзвінкою.

Сонце в небі догорає…
Як щасливо в нашім краї!
Сонце гасне за рікою,
а ти, милий, будь зі мною.

Приспів (2 рази):
Чорні брови, очі карі,
гарно, гарно бути в парі.
Проводжаймо сонце ясне за рікою
піснею дзвінкою.

—————-
Солнце гаснет за рекой,
милый мой, побудь со мной.
Сердце птицей трепещет,
как загляну в карие глаза твои .

припев (2 раза)
брови черны глаза карие
хочу быть с тобою парою
провожаю солнце за рекою
песнею звонкою

ветер гнет калину
верной девушке молодой
правда в каждом слову
счастье любви молодой

припев (2 раза)
брови черны глаза карие
хочу быть с тобою парою
провожаю солнце за рекою
песнею звонкою

солнце в небе дагорает
счастливая в этом краю
солнце гаснет за рекою
милый ты будь же со мной

припев (2 раза)
брови черны глаза карие
хочу быть с тобою парою
провожаю солнце за рекою
песнею звонкою
===============

Источник

Ноты, Аккорды — Украинские народные песни

Ноты в картинках jpg, gif, pdf


Рiдна пiсня
Твори з репертуару Державного украiнського народного хору
составители Э.П. Скрипчинская и Г.Г.Верёвка
Киiв, 1960г.

  • Пісня про Леніна. Слова В. Бичка, музика Г. Верьовки
  • Гей, Донецький краю. Слова і музика П. Дмитрієва-Кабанова. Обробка Ф. Надененка, переклад з російської Ю. Яновського
  • Пісня про Криворіжжя. Слова Т. Масенка, музика Г.Верьовки
  • Гарно нам на полях. Слова Л. Реви, переклад з російської Д. Білоусова, музика А. Філіпенка
  • Ой поля, поля колгоспні. Народна пісня.
  • Пісня льонарок. Народна пісня, обробка Л. Ревуцького
  • Співають дівчата. Слова К. Журби, музика Ф. Литвиненка
  • Пісня про жіночу бригаду трактористок. Слова П. Тичини, музика А. Філіпенка
  • Галичанка. Слова П. Воронька, музика А. Штогаренка
  • Урожайна-хороводна. (Гей, дівчата чорнобриві). Слова М. Стельмаха, музика Г. Верьовки
  • Дівчата з Донбасу. Слова С. Воскрекасенка, музика Г. Верьовки
  • Шахтарочка. Слова С. Воскрекасенка, музика Г.Верьовки
  • Пісня про Омелька. Народна пісня
  • Колгоспні співаночки. Слова С. Воскрекасенка, мелодія народна
  • НАРОДНІ ПІСНІ
    • Ой не пугай, пугаченьку
    • Пущу коня на яр, на долину
    • Ой за гаєм, гаєм
    • Ой вишенько-черешенько
    • Зацвіла в лузі лоза
    • Туман яром, туман долиною
    • Ой на горі та сухий дубик
    • Понад садом, садом
    • Осінь довга, холодна
    • Ой при лужку, при лужку
    • Та й орав же мій миленький
    • Повилася павутина
    • Та ходила Уляночка. (Купальська)
    • Що й у неділеньку рано. (Весільна)
    • Віночок закарпатських народних пісень:
      • а) Ходила я по садочку
      • б) Ой на горі жита много
      • в) Ой пойду я до Ясіня
    • Ішов козак потайком
    • Ой дівчина по гриби ходила
    • Ой сад-виноград
    • Ой там на товчку, на базарі

Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!


По-над садом, садом
Песни из репертуара Государственного Украинского народного хора
составитель Г.Веревка
«МУЗГИЗ», 1959г.
номер м27128г

1. Гей, у нашому селі / Гей, за нашим за селом. Современная народная песня. Перевод Я. Шведова
2. Ой у лісі зеленому / Ой, в лесу, лесу зеленом. Партизанская народная песня. Перевод М. Лапирова
3. Нам гукнула Партія (Пісня про цілинні землі). / Нас призвала Партия (Песня про целинные земли.) Слова и музыка В. Перепелюка.
4. Шахтарочка / Шахтерочка. Музыка Г. Веревки. Слова С. Воскрекасенко. Перевод Дм. Седых.
5. Колгоспні співаночки / Колхозные припевки. Музыка Г. Веревки. Слова Д. Белоуса и В. Лагоды. Перевод Дм. Седых
6. Про Омелька / Про Емельку. Современная народная песня. Перевод М. Лапирова.
7. Що з-під дуба, дуба зеленого / Из-под дуба, дуба зеленого. Народная песня. Перевод В. Малкова.
8. Ой ти, грушо моя / Ой ты, груша моя. Народная песня. Перевод Я. Шведова.
9. Не звивайся та не зростайся / Не свивайся да не срастайся. Народная песня. Перевод М. Лапирова
10. Ой, вишенько, черешенько / Ой, вишенка, черешенка. Народная песня. Перевод Дм. Седых
11. Туман яром, туман долиною / Ой, туман, туман в долине. Народная песня. Перевод М. Лапирова
12. Зацвіла в лузі лоза / Зацвела в лугах лоза. Народная песня. Перевод Дм. Седых.
13. Що в городі верба / В огороде лоза. Народная песня. Перевод Я.Шведова
14. Понад садом, садом / По-над садом, садом. Народная песня. Перевод М. Лапирова.
15. За водою рута м’ята / За рекою рута- мята. Народная свадебная песня. Перевод В. Малкова
16. Попід гай / За леском. Народная песня. Перевод В. Малкова.
17. На поточку-м прала / В ручейке стирала. Народная закарпатская песня. Перевод Дм. Седых.
18. Ой дівчина по гриби ходила / Ой, грибы девчина собирала. Народная песня. Перевод Дм. Седых
19. Ой, сад – виноград / Ой сад — виноград. Народная песня. Перевод Дм. Седых.
20. Гуляю я! / Гуляю я! Народная песня. Перевод Дм. Седых

Скачать ноты

Спасибо Ирине за сборник!


Хорова бiблiотека
М. Леонтович
ОЙ, ТЕМНАЯ ТА НЕВИДНАЯ НІЧЕНЬКА
Украiнська народна пiсня в оброцi для мiшаного хору без супроводу
ПАРТИТУРА ТА ГОЛОСИ
Киiв, 1960г.

Спасибо Анне за сборник!


О.Кошиць
Украiнськi народнi пiснi для хору

випуск 2
составители Э.П. Скрипчинская и Г.Г.Верёвка
«Музична Украiна», 1967г.

Гей, не дивуйте, добрії люди
Максим-козак Залізняк
Ой горе чайці
Ой на горі та женці жнуть
Тихо, тихо Дунай воду несе
Ой у полі ітер віє
Марусенько серденько
Ой сяду я край віконця
А вже третій вечір
Ой, дівчино, дівчинонько
Ой в саду вишнина
В кінці греблі шумлять верби
Закувала сива зозуленька
Понад яром ярая пшениця
Кулик чайку любив
Понад синім морем
Молодий козаче, чого зажурився?
Бодай тая степовая могила запала
Чом соловей та рано не щебече
Викопав я криниченьку
Журавлі
Ой дівчина Уляна
У полі могила
Ой ти, мамцю моя
У полі береза
Вітер повіває
Дала мені мати корову
Колискова
Час додому, час

Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!


ЄВГЕН ЮЦЕВИЧ
УКРАЇНСЬКІ НАРОДНІ ПІСНІ
В ОБРОБЦІ ДЛЯ ТРИГОЛОСНОГО ХОРУ З БАЯНОМ
ЗОШИТ І
«Музична Украiна», 1967г.

Це видання розраховано на широко розповсюджені в нашій країні хорові колективи невеликого складу, якими керують хормейстери-баяністи.
Партію хору викладено триголосно — два жіночих (І—II) і один чоловічий (III) голоси невеликих діапазонів. Зважаючи на те, що в кожному колективі завжди є кілька співаків-солістів, в ряді обробок вжито сольні епізоди. За рахунок сольних партій, а також через поділ окремих хорових партій в обробках подекуди утворюється чотириголосся.

Щодо партії баяна, то вона являє собою не тільки супровід співу для підтримки того чи іншого голосу і підсилення загального звучання — її розроблено з метою збагатити гармонію і фактуру оброблюваних пісень і розширити музичну форму обробок. Баян є обов’язковим членом загального ансамблю. Партію баяна без жодних змін можна виконувати на акордеоні, а з деякими змінами — і на фортепіано. В разі, коли в партії правої руки баяна трапляються широкі, незручні для піаніста інтервали, в гармонії можна пропускати ті ноти, які в цей час є в хорі. Басовий голос лівої руки треба подвоювати нижніми октавними тонами. Передбачаючи це, у викладі баянного баса витримано принцип цілосності музичної фрази, через що окремі тони не завжди позначено в тій октаві, в якій вони в дійсності звучать на баяні.
Основної художньої мети обробок — розкриття ідейно-образного змісту пісень — автор прагнув досягти головним чином поліфонічними засобами. Він вважав також, що опанування колективами мистецтвом поліфонії, надзвичайно багаті можливості якої криє в собі народна мелодія, сприятиме піднесенню їх виконавської майстерності.
Є. ЮЦЕВИЧ.

  • Ой кряче, кряче та чорненький ворон
  • Ходить козак попід гаєм
  • Чом дуб не зелений
  • Ой не шуми, луже
  • Ой зійди, зійди, ясен місяцю
  • Ой не спиться й не лежиться
  • Взяв би я бандуру
  • Гаю, гаю, зелен розмаю
  • Розпрягайте, хлопці, коні
  • Ой у полі вітер віє
  • Якби мені не тиночки
  • На городі калинонька
  • Одна гора високая
  • Моя мила, премила
  • Ой при лужку, при лужку
  • Приїхали три козаки
  • Ой на горі льон, льон
  • Тихо, тихо Дунай воду несе
  • Сини мої, сини соловейки
  • Ой сивая зозуленька
  • Ой не світи, місяченьку
  • Коло млина кременина
  • В кінці греблі
  • Посадила огірочки
  • Половина саду цвіте
  • Ой у полі три криниченьки
  • Ой у полі жито
  • Ой не ходи, Грицю
  • Ой піду я в сад гулять
  • Козак од’їжджає
  • На городі верба рясна
  • Сидить голуб на березі
  • Пливе човен
  • Ой гиля-гиля, гусоньки, на став
  • Ой хмелю ж мій, хмелю

Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!


К.Сорокин
Украинские народные песни
для голоса и фортепиано
«Советский композитор», 1981г.
номер с5644к

1. Стоїть явір над водою. Слова народные
2. Пісня про комарика. Слова народные
3. Повій, вітре, на Вкраїну. Стихи С. Руданьского
4. Чом, чом не прийшов? Слова народные
5. Нагайка.
6. Ти сказала: «Прийди, прийди. »
7. Віє вітер, віє буйний.
8. Дівка в сінях стояла.
9. Ой, у полі вітер віє.
10. Ой, ходила дівчина бережком.
11. Дивлюсь я на небо.
12. Ой дівчино, шумить гай.
13. Чуєш, брате мій.
14. Ой, у полі могила.
15. Стара баба.

Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!


Народные песни
Украинские народные песни
для голоса в сопровождении фортепиано
составитель В.Миркотан
«Музыка», 1971г.
номер 6470

Повій, вітре, на Вкраїну. Обработка К. Данькевича. Слова С. Руданского
Чорнії брови. Обработка Ф. Надєненко
Та пропив чоловік бугая. Обработка Л. Ревуцкого
Казав мені батько. Обработка Н. Лысенко
Ой з-за гори вітер віє. Обработка Н. Лысенко
Ніч яка місячна. Обработка Ю. Мейтуса
Дівчино моя. Обработка Н. Лысенко
Оце тая стежечка. Музнка Н. Лысенко. Слова Ив. Франко
Песня Петра («Сонце низенько.») из оперы «Наталка Полтавка». Обработка В. Иориша
Стоїть гора високая. Обработка Ф. Надєненко. Слова Л. Глибова
Сіно моє, сіно. Запись М. Гайдая. Обработка Л. Ревуцкого
Стоїть явір над водою. Обработка О. Чишко
Не стій, вербо, над водою. Обработка Н. Дремлюги
Ой маю, маю я оченята. Музика Н. Лысенко. Слова Т. Шевченко
Така її доля. Обработка В. Зарембн. Слова Т. Шевченко
Дивлюсь я на небо. Обработка В. Зарембн. Слова М. Петренко

Скачать ноты

Источник

Оцените статью