Стихирные гласы ноты все 8 гласов

Стихирные гласы ноты все 8 гласов

В ПАСХАЛЬНУЮ НОЧЬ 2013г.

в селе Лашма Касимовского района. Храм Рождества Христова,

поют дети настоятеля протоиерея Сергия Серебрякова:

Андрей, Илья, Иван, Ольга, Анна, Ирина.

(записано на телефон самсунг)

  • Великая Суббота
  • Ирмосы
  • Крестный Ход начало — файл в конце списка
  • Крестный Ход продолжение — файл в конце списка
  • Пасхальное Богослужение — файл в конце списка

Великий канон прп. Андрея Критского:

файлы прикреплены :понедельник. вторник, среда, четверг.

Служба в храме Рождества Христова с. Лашма.

Пассия 1 — последование Страстей Христовых.

файл прикреплен в конце списка .

Глас первый стихирный

Глас второй стихирный

Глас третий стихирный

Глас четвертый стихирный

Глас пятый стихирный

Глас шестой стихирный

Глас седьмой стихирный

Глас восьмой стихирный

ГЛАСЫ ИРМОСНЫЕ

Глас первый ирмосный

Ноты

Глас второй ирмосный

Глас третий ирмосный

Глас четвертый ирмосный

Глас пятый ирмосный

Глас шестой ирмосный

Глас седьмой ирмосный

Глас восьмой ирмосный

Гласы тропарные:

Первый тропарный глас : квартет Второй тропарный глас : квартет

Третий тропарный глас : квартет Четвертый тропарный глас : квартет

Пятый тропарный глас : квартет Шестой тропарный глас : квартет

Седьмой тропарный глас : квартет Восьмой тропарный глас : квартет

Следующие файлы для скачивания по голосам :

Файлы для скачивания:

Новости

Православный календарь

:«Православный календарь»: «Икона дня»

Объявления

Уважаемые посетители сайта!

Сайт на стадии пополнения.

Приносим свои извинения за причиненные неудобства.

Часы приема Епархиального Управления

Часы приема Епархиального Управления

Источник

Православные ноты

Последнее обновление страницы: 21.12.2012 18:41:08

На этой странице собраны ноты, которые в разное время были набраны для клиросных нужд и могут оказаться полезными для регентов и певчих. Как правило, подтекстовки к нотам сделаны на церковно-славянском языке шрифтами семейства Orthodox; для изображения номеров тактов и прочей вспомогательной информации используется шрифт AcademyC (в формате Type 1), который можно загрузить отсюда.

Осмогласие

Стихирные гласы:

В формате PDF: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | одним архивом

В формате Finale 2003: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | одним архивом

Воскресные ирмосы:

В формате PDF: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | одним архивом

В формате Finale 2003: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | одним архивом

Прокимен в Великий Пяток и Великую Субботу «Разделиша ризы Моя себе:» архиеп. Никанора:

упрощенный вариант в формате PDF (33 кб) и в формате Finale 98 (7 кб);

Опевы Страстных Евангелий в формате PDF (19 кб) — обыкновенные.

Припевы на паремиях в Великую Субботу в формате PDF (31 кб) — обыкновенные. Особенностью второй паремии является то, что в некоторых местах текст, который нужно петь, отличается от остальных строк — что своей неожиданностью может поставить певчих в полное замешательство.

Канон «Волною морскою» , поемый на утрени в Великую Субботу и на Пасхальной полунощнице в формате PDF (148 кб) и в формате Encore 4.0 (22 кб). Выложен в виде «как есть».

Канон Пасхи , один из вариантов обиходного распева в формате PDF (82 кб) и в формате Encore 4.0 (17 кб). Выложен в виде «как есть».

Стихиры Пасхи , один из вариантов обиходного распева в формате PDF (133 кб) и в формате Encore 4.0 (20 кб). Выложены в виде «как есть». Подтекстовка выполнена шрифтом Evangelie, и к тому же неправильным способом, поэтому выглядит криво.

Задостойник «Ангел вопияше» Валаамского распева в переложении Е. Ст. Азеева в формате PDF (45 кб) и в формате Finale 98 (13 кб).

Прокимен великий «Кто Бог велий:» (Бортнянского?), в ред. Е. С. Кустовского в формате PDF (26 кб) и в формате Finale 98 (6 кб).

Входные молитвы во всю Светлую седмицу в формате PDF (25 кб) в размерах карманного Служебника изд. МП. Правда, к нотам они никакого отношения не имеют, зато хороший подарок к Пасхе священникам и диаконам. Содержимое обеих страниц файла нужно распечатать на двух сторонах листа и разрезать по указанным линиям — получается из одного листа 4 экземпляра.

Блок песнопений Великого повечерия «С нами Бог:» , гармонизация Соловецкого обихода, в формате PDF (145 кб) и в формате Finale 2001 (54 кб). Блок включает:

  • собственно «С нами Бог:» ;
  • последующие тропари «День прешед:»;

последующий Осмогласник «Безплотное естество Херувимское: » .

Рождественская песнь Ф. Грубера в формате PDF (28 кб) и в формате Finale 2000 (13 кб): переписана в одном из храмов СПб, по их утверждению — в авторском изложении. Подтекстовка сделана Елизаветинским шрифтом в старой русской орфографии.

Стихиры «Совет превечный» знаменного распева в ред. Д. Соловьева в формате PDF (105 кб) — только первые две: третья только что нашлась в Церковно-Певческом Сборнике (том 2, ч. 2, кн. 2, с. 524). Поются также на вечерни перед Субботой Акафиста (т. е. на литургии Преждеосвященных даров в пятницу утром). В конце файла приложено величание на Благовещение.

Кондак 13 акафиста «О Всепетая Мати» Киевского распева, как поют в Троице-Сергиевой Лавре (с незначительными изменениями) в формате PDF (44 кб) и в формате Finale 2000 (19 кб).

Песнопения Божественной литургии

Милость мира «Сергиевская» (на стихиру прп. Сергию Радонежскому), подобен «Приидите Триипостасному», в ред. Е. С. Кустовского в формате PDF (58 кб) и в формате Finale 2000 (26 кб).

Блок песнопений Великого повечерия «С нами Бог:» , гармонизация Соловецкого обихода, в формате PDF (145 кб) и в формате Finale 2001 (54 кб). Блок включает:

  • собственно «С нами Бог:» ;
  • последующие тропари «День прешед:»;

последующий Осмогласник «Безплотное естество Херувимское: » .

Прокимен великий «Кто Бог велий:» (Бортнянского?), в ред. Е. С. Кустовского в формате PDF (26 кб) и в формате Finale 98 (6 кб).

Стихира прп. Сергию Радонежскому , подобен «Приидите Триипостасному» в формате PDF (45 кб) и в формате Finale 98 (23 кб).

Псалом 41 «Имже образом желает елень:» П. Мироносицкого в формате PDF (84 кб) и в формате Finale 98 (27 кб). Можно петь по запричастном стихе, особенно хорошо — во время постов.

  • Написать авторам сайта можно по адресам:
  • Источник

    Стихирные гласы ноты все 8 гласов

    Гласы — музыкальная система из восьми ладов (гласов), лежащая в основе старинных песнопений в Православной Церкви. В широком смысле гласом можно назвать набор мелодий, на которые поются те или иные песнопения.

    В певческой практике сложилось понимание гласа как мелодии, служащей трафаретом для распевания всех текстов, к данному гласу относящихся. Попевки одного гласа не одинаковы (как в греческом, так и в русском пении) для ирмосов, прокимнов, тропарей. Так как в богослужении употребляются песнопения разных типов: тропарь, стихира, прокимен, ирмос и др. — для них установлены и различные напевы. Таким образом, чтобы правильно спеть, необходимо знать не только номер гласа, но и его тип: тропарный, стихирный или иной.

    Тем не менее, музыкальная основа всех мелодических вариантов одного и того же гласа и доныне одна и та же — она сохранялась более или менее постоянно в течение веков.

    Восемь гласов составляют т.н. систему «осмогласия» (т.е. восьмигласия), которая охватывает почти весь основной фонд церковной музыки. Большинство песнопений богослужений одной недели подчинено одному из восьми гласов. Восемь недель образуют восьминедельный гласовый цикл.

    По преданию Православной Церкви, систему гласов ввел преподобный Иоанн Дамаскин.
    На предстоящей седмице Глас 7 — «глас мягкий, трогательный, увещающий. Он ласково убеждает, призывает, просит об умилостивлении».

    Из всех гласов нашего осмогласия самым скудным по количеству песнопений является глас седьмой. Достаточно редко звучит этот глас, и поэтому, вероятно, нелегко его узнать и обозначить в памяти.

    Источник

    Стихирные гласы ноты все 8 гласов

    Ноты — гласы Санкт-Петербургской традиции
    Ноты взяты из сборников, изданных СПбДАиС.
    Буквой «М» помечены напевы, совпадающие с «московской» традицией, а буквой «П» — отличающиеся от нее «питерские».

    Гл.1 Гл.2 Гл.3 Гл.4 Гл.5 Гл.6 Гл.7 Гл.8
    Стихирный (схема и примеры) М П М
    Тропарный (схема) М П П * М П * П П П *
    Тропарь воскресный М П П * М П * П П П *
    Ирмосы воскресного канона П П П *

    * с небольшими вариациями относительно «московского»

    Источник

    Литургика (церковная практика)
    Осмогласие

    Глас – особый мотив (лад), используемый в практике богослужебного пения Православной Церкви .

    Существует четыре основных (атентических) гласа: 1,2,3,4 и четыре производных (плагальных) — 5-й к 1-му, 6-й ко 2-му, 7-й к 3-му, 8-й к 4-му. Каждый из плагальных гласов завершает и углубляет содержание соответствующего атентичного гласа.

    4 главных (прямых, или высоких) и 4 плагальных гласов (косвенных, или низких) вместе образуют осмогласие – систему восьми гласов.

    Принцип осмогласия был в свое время принят Русской Церковью от Церкви Греческой и является музыкальной основой богослужения. Однако, понятие осмогласия в греческой традиции отличается от нашего. У греков глас — это лад, тональность. В русской традиции глас — это некоторая мелодия, закрепленная раз и навсегда. Каждый глас имеет помимо характерной для него тональности, лада, еще и наиболее употребительные в данном гласе мелодические обороты — попевки.

    Большинство песнопений (из Октоиха ) богослужений одной недели подчинено одному из восьми гласов.

    Каждую субботу вечером, на воскресной всенощной происходит поочерёдная смена одного из восьми гласов. Каждый глас господствует в богослужении всю седмицу до субботы включительно, сообщая ей благодать минувшего дня воскресного. Восемь недель образуют восьминедельный гласовый цикл, повторяющийся в течение года несколько раз.

    Тропари воскресные восьми гласов. С текстом, нотами и клавиатурой. Удобная навигация по видео (переходы на гласы).

    В нижеприведенной таблице в качестве примера приведены аудиозаписи и ноты воскресных тропарей каждого гласа, богословские толкования и комментарии (аудиозаписи и толкования тропарей взяты с сайта «Азбука веры»).

    Ка́мени запеча́тану от иуде́й / и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́, / воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се, / да́руяй ми́рови жи́знь. / Сего́ ра́ди си́лы небе́сныя вопия́ху Ти́, Жизнода́вче: / сла́ва воскресе́нию Твоему́, Христе́, / сла́ва Ца́рствию Твоему́, / сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

    Тропарь 1-го гласа говорит о том, что даже суровая стража у гроба Господня не помешала Иисусу Христу воскреснуть из мертвых на третий день, даруя жизнь миру. Поэтому Силы Небесные прославляют Господа — Человеколюбца .

    Камени запечатану от иудей, и воином стрегущим Пречистое Тело Твое — хотя камень был запечатан иудеями и воины стерегли Пречистое Тело Твое.
    Сего ради — поэтому.
    Вопияху Ти — взывали к Тебе.
    Смотрение — провидение, Промысл.

    Камени запечатану от иудей, и воином стрегущим Пречистое Тело Твое… Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать (Мф.27:66) .

    Камени запечатану от иудей, и воином стрегущим Пречйстое Тело Твое… Перед нами характерный для церковнославянского языка оборот речи: так называемый дательный самостоятельный. Эта конструкция несет значение обстоятельства. На современный русский язык это значение переводится совсем другим оборотом (придаточным предложением).

    ГЛАС 1 – древние церковные писатели говорили, что «первый глас важен, величествен и наиболее торжествен». Его сравнивали с солнцем, говоря, что он прогоняет леность, вялость, сон, грусть и смущение. В первой строке и тропарного, и стихирного распевов этого гласа есть широкий «шаг» мелодии наверх, что и придает ему мерность, важность и торжественность.

    наиболее знакомые верующим песнопения этого гласа:
    Тропарь Кресту «Спаси, Господи, люди Твоя» ;
    Тропарь Богоявлению «Во Иордане крещающуся Тебе, Господи» ;
    Тропарь Успению «В рождестве девство сохранила еси» ;
    Догматик «Всемирную славу» ;
    Ирмосы канонов Святой Пасхи «Воскресения день, просветимся, людие» ;
    Рождества Христова «Христос раждается, славите» ;
    Ирмосы воскресного канона «Твоя победительная десница» .

    Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти, Животе́ Безсме́ртный, / тогда́ а́д умертви́л еси́ блиста́нием Божества́: / егда́ же и уме́ршия от преиспо́дних воскреси́л еси́, / вся́ си́лы небе́сныя взыва́ху: / Жизнода́вче, Христе́ Бо́же на́ш, сла́ва Тебе́.

    В тропаре 2-го гласа говорится о том, что Иисус Христос сошел в ад, разрушил его и освободил оттуда ветхозаветных праведников.

    Воскресный тропарь 2-го гласа — это также тропарь Великой Субботы , кануна Светлого Христова Воскресения .

    Егда — когда.
    Животе Безсмертный — Бессмертная Жизнь (* звательный падеж — обращение).

    ГЛАС 2«исполнен кротости, благоговения, он утешает печальных и отгоняет мрачные переживания». Поется несколько вариантов этого гласа, однако общее – гибкая мелодия, светлая интонация – присутствует во всех вариантах распевов.

    наиболее знакомые верующим песнопения этого гласа:
    Тропарь Нерукотворенному образу «Пречистому Твоему образу покланяемся, Благий» ;
    Тропарь Крестителю и Предтече Иоанну «Память праведнаго с похвалами» ;
    Тропарь субботы, всем святым и усопшим «Апостоли, мученицы и пророцы» ;
    Богородичен «Преблагославенна еси, Богородице Дево» ;
    Ирмосы канонов «Во глубине посла иногда» , «Грядите, людие» .

    Да веселя́тся небе́сная, / да ра́дуются земна́я, / я́ко сотвори́ держа́ву / мы́шцею Свое́ю Госпо́дь, / попра́ сме́ртию сме́рть, / пе́рвенец ме́ртвых бы́сть; / из чре́ва а́дова изба́ви на́с, / и подаде́ ми́рови ве́лию ми́лость.

    Тропарь 3-го гласа воспевает Спасителя , как поправшего Своим Воскресением смерть, первенца из мертвых, и содержит призыв к молящимся радоваться и веселиться всем миром.

    Небесная — все небесное, небо.
    3емная — все земное, земля.
    Сотвори державу мышцею Своею — явил мощь руки Своей.
    Велию — великую.

    + Сотворй державу мышцею Своею — выражение из песни Пресвятой Богородицы (в русском переводе: явил силу мышцы Своей — (Лк. 1:51) ); слова, сказанные Пречистой Девой о Воплощении Сына Божия, тропарь относит к Его Воскресению и, таким образом, ко всему делу Домостроительства (Промысла) Божия.
    Слова попра смертию смерть обращают нас к тропарю Пасхи: Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живдт даровав.

    Первенец мертвых бысть, из чрева адова избави нас. Строка отсылает нас к словам апостола Павла: «Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших. Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых. Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут, каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его» (1Кор. 15:20-24) .

    ГЛАС 3«глас бурный, он, как море при непогоде, побуждает на духовный подвиг». Эта характеристика древних относится в полной мере к поющемуся у нас тропарному распеву гласа. Стихирный же распев более безмятежен.

    наиболее знакомые верующим песнопения этого гласа:
    Кондак Рождеству Христову «Дева днесь Пресущественнаго раждает» ;
    Тропарь вмч. Пантелеимону «Страстотерпче святый» ;
    Воскресная стихира «Твоим Крестом, Христе Спасе» .

    Све́тлую воскресе́ния про́поведь / от А́нгела уве́деша Госпо́дни учени́цы / и пра́деднее осужде́ние отве́ргша, / апо́столом хва́лящася глаго́лаху: / испрове́ржеся сме́рть, / воскре́се Христо́с Бо́г, / да́руяй ми́рови ве́лию ми́лость.

    Тропарь 4 гласа упоминает жен-мироносиц, которые первыми из смертных узнали о чуде Воскресения и сообщили о нем апостолам.

    Воскресения проповедь — весть о воскресении.
    Уведевша — узнав.
    Прадеднее осуждение — осуждение, унаследованное от праотцев (то есть Адама и Евы).
    Испровержеся — попрана.

    Ученицы. В церковнославянском языке в определенных позициях (например, перед «и» и «ять») звуки «к», «г», «х» (заднеязычные) чередуются со звуками «ц», «з», «с». Так, праведник — но праведницы, мученик — но мученицы (м. род); Бог — но о Бозе, дух — но дуси. Но, в данном случае, причастия, согласованные с этим существительным стоят во мн. ч. женского рода «уведевша», «отвергша» и «хвалящася».

    ГЛАС 4«двоякий: то возбуждает радость, то внушает печаль. Тихими и мягкими переходами тонов он сообщает покой душе, внушает стремление к Вышнему , наиболее выражая действие на нас Божией благодати». Пожалуй, один из наиболее употребительных и «популярных» гласов церковного пения в сравнении с другими. Многие известные всем тропари написаны именно на этот глас. Его логичное и простое мелодическое строение доступно всем.

    наиболее знакомые верующим песнопения этого гласа:
    Тропарь Рождеству Христову «Рождество Твое, Христе Боже наш» ;
    Тропарь Божией Матери «Богородице Дево, радуйся» ;
    Тропарь свт. Николаю «Правило веры и образ кротости» ;
    Догматик «Иже Тебе ради Богоотец пророк Давид» ;
    Ирмосы канона Богородице «Отверзу уста моя» ;
    Ирмосы воскресного канона «Моря чермную пучину» .

    Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови, / от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше, / воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся, / я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на кре́ст, / и сме́рть претерпе́ти, / и воскреси́ти уме́ршия / сла́вным воскресе́нием Свои́м.

    Тропарь 5-го гласа предлагает православным христианам восхвалить Иисуса Христа , добровольно взошедшего на Крест ради нашего спасения.

    Собезначальное — также не имеющее начала и начальства, то есть также Вечное и Всевластное.

    ГЛАС 5«успокаивает душевные волнения, он подходит для плача о грехах». Мелодия гласа равномерно «покачивает» слова песнопений, интонация скользит то вверх, то вниз, давая ощущение покоя и бесконечности.

    наиболее знакомые верующим песнопения этого гласа:
    Заупокойный седален «Покой, Спасе наш, с праведными рабы Твоя» ;
    Воскресные тропари «Ангельский собор» ( «Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим» );
    Догматик «В Чермнем мори» .

    А́нгельския си́лы на гро́бе Твое́м, / и стрегу́щии омертве́ша, / и стоя́ше Мари́я во гро́бе, / и́щущи Пречи́стаго Те́ла Твоего́. / Плени́л еси́ а́д, не искуси́вся от него́; / сре́тил еси́ Де́ву, да́руяй живо́т. / Воскресы́й из ме́ртвых. Го́споди, сла́ва Тебе́.

    В тропаре 6-го гласа поется об оцепенении стражников, охранявших гроб и увидевших явление Ангелов , и об ученице Христовой — Марии Магдалине , которая пришла искать мертвое тело Господа и не нашла его.

    Стрегущии — стерегущие, стражи.

    + По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотретъ гроб. И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господенъ, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег; устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые; Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; Его нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам (Мф. 28:1-7) .
    А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклониласъ во гроб, и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса. И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его (Ин. 20:11-13) .

    Сретил еси деву, даруяй живот… Строка тропаря обращает нас к продолжению событий Евангелия от Иоанна: к встрече Иисуса с Марией Магдалиной (Ин. 20:11-18) . Она и названа здесь девой (ни Евангелие, ни житие святой равноапостольной Марии Магдалины ничего прямо не говорят нам о возрасте и семейном положении святой ко времени евангельских событий; но греческое слово παρυένος — дева — подобно современному девушка, употреблялось и для обозначения юной женщины вообще — такой, на брачное состояние которой ничто не указывает). Нередко в этом тропаре слово «дева» пишут с прописной (большой) буквы, как относящееся к Пресвятой Богородице; но при таком понимании тропарь не поддается никакому удовлетворительному объяснению.

    Пленил еси ад… В греческом тексте тропаря — обезоружил.

    Источник

    Читайте также:  Кто покупал китайские гитары
    Оцените статью