Stompin at the savoy ноты

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Stompin At The Savoy

Перевод: Для смешанный ансамбль.

Перевод: Соседи Диксиленд книги.

Перевод: — Неклассические. Stompin ‘ At The Savoy . — Ничего Real, фальшивка, Book. Великий Gig Книга.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Недвижимость книга — Мелодия. Бенни Гудмен. —.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. RBMCLC. Бенни Гудмен. —.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Бенни Гудмен. —.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Бенни Гудмен. —.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. RBMCBC. Бенни Гудмен. —.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin в Савойе. Нот. Мелодия, слова. ДОК. Бенни Гудмен.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Вкладка гитара. Джим Холл. Бенни Гудмен.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Легко Tab Гитара. Бенни Гудмен.

Перевод: Stompin ‘в Савойе. Том Андерсон. Хор ноты. Для хорового. 2-Part. Открытие Хоровая. Фестиваль. 12 страниц.

Перевод: Бенни Гудмен. Stompin ‘ At The Savoy . Нот. Легкий фортепиано. ИПФ. Бенни Гудмен.

Перевод: Stompin ‘в Савойе. Savoy , дом сладкой романтики, Savoy , она подкупает с первого взгляда. Eb Книга. Ноты различными.

Перевод: Savoy , дом сладкой романтики, Savoy , она подкупает с первого взгляда. Чик Уэбб, Бенни Гудмен, Эдгар Сэмпсон. Энди Razaf.

Перевод: Stompin ‘в Савойе. Savoy , дом сладкой романтики, Savoy , она подкупает с первого взгляда. Bb Книга. Ноты различными.

Перевод: Чик Уэбб, Бенни Гудмен, Эдгар Сэмпсон. Майлз Осленд. Энди Razaf. Бенни Гудмен. EMI Music Publishing. Solero. Кларнет. Свинец листовой.

Перевод: Лионель Лео Hampton. Чик Уэбб, Бенни Гудмен, Эдгар Сэмпсон. Виброфон. План.

Источник

Stompin at the savoy ноты

Copyright 2005-2020 — JazzStandards.com
All Rights Reserved
Permission & contact information

Home Overview Songs Biographies History Theory Search Bookstore Articles About

Stompin’ At the Savoy ( 1934 )


Ella Fitzgerald

Ella Fitzgerald

Benny Goodman

Max Roach

Karrin Allyson

Sarah Vaughan

Kenny Kersey, Charlie Ch.

The title “Stompin’ at the Savoy” refers to the Savoy Ballroom in the Harlem neighborhood of New York City. It was originally located at 596 Lenox Avenue, between West 140 th and 141st Streets. The Savoy opened in 1926 and featured a large 10,000 square foot dance floor which began to attract the best dancers in New York. In 1927 the Savoy began sponsoring jazz band competitions. Chick Webb’s Harlem Stompers participated in the first of these cutting sessions which was called the “Battle of Jazz.” Over the next several years, Chick Webb and His Orchestra would become the Savoy house band and with his triumphs over the likes of the Count Basie, Fletcher Henderson, and Benny Goodman bands, he would be crowned “The King of the Savoy.”

A number of dance crazes began or at least were initially popularized at the Savoy, most notably the Lindy Hop, a partnered jazz dance that evolved into the “jitterbug” and subsequently East Coast Swing.

The Savoy Ballroom was torn down in 1958 to make way for a housing project. In its place today is a commemorative plaque with the text,

Here once stood the legendary Savoy Ballroom, a hothouse for the development of jazz in the Swing era. Visually dazzling and spacious, the Savoy nightly featured the finest jazz bands in the nation, and its house bands included such famous orchestras as those of Fess Williams, Chick Webb, and Teddy Hill. The great jazz dancers who appeared on its block-long floor ranged from professionals like Whitey’s Lindy Hoppers to everyday Harlemites. During a time of racial segregation and strife, the Savoy was one of the most culturally and racially integrated of institutions, and its fame was international. It was the heartbeat of Harlem’s community and a testament to the indomitable spirit and creative impulse of African-Americans. It was a catalyst for innovation where dancers and musicians blended influences to forge new, wide-spread, and long-lasting traditions in music and dance. Whether they attended or not, all Americans knew the meaning of ”Stompin’ at the Savoy.”

B y the time twenty-five-year-old Edgar Sampson joined Chick Webb and His Orchestra, he had been playing professionally for seven years, including with the soon-to-be greats Duke Ellington and Fletcher Henderson. But it was while performing as an alto saxophonist with Webb that Sampson came into his own as a composer and arranger. Success arrived in the form of “Blue Lou” (1933) and an arrangement of an instrumental he had previously written, “Stompin’ at the Savoy,” which became Webb’s second major hit after “I Can’t Dance (I Got Ants in My Pants),” a song with little endurance.

Benny Goodman is nearly always given credit for popularizing the song, but Goodman’s was not the first or second but the third recording to make the pop charts.

Chick Webb was first in 1934, and Ozzie Nelson was second, six weeks ahead of Benny Goodman.

  • Chick Webb and His Orchestra (1934, #10)
  • Ozzie Nelson and His Orchestra (1936, #12)
  • Benny Goodman and His Orchestra (1936, #11)
  • Chick Webb and His Orchestra (1936, reissue of his 1934 hit, #18)
  • Benny Goodman Quartet (1937, #4)

All of the recordings were instrumentals.

“The vocalist takes the tune through its paces, swinging it gently, scatting a chorus, and percolating over the band’s double time.”
Chart information used by permission from
Joel Whitburn’s Pop Memories 1890-1954
More information on this tune.
Robert Gottlieb, Robert Kimball
Reading Lyrics
Pantheon
Hardcover: 736 pages

(This book includes a short biography of Razaf and 10 pages of his lyrics, including those for “Stompin’ at the Savoy.”)

See the Reading and Research page for this tune for additional references.
This section suggests definitive or otherwise significant recordings that will help jazz students get acquainted with “Stompin’ At the Savoy.” These recordings have been selected from the Jazz History and CD Recommendations sections.

The original 1934 Chick Webb recording of “Stompin’ At the Savoy” (Stompin’ at the Savoy) is still the jumping-off point for anyone learning the tune. Many swing-era players recorded great solos on the tune in the 1930s and 1940s, but the standout may well be a bootleg recording that captured the brilliant guitarist Charlie Christian in a 1941 jam session in Harlem (Selected Broadcasts & Jam Sessions). Among the numerous swinging vocal versions, none can top the infectious 1957 recording by Ella Fitzgerald and Louis Armstrong (Ella & Louis Again (Dig)).

“Stompin’ at the Savoy” is usually recorded as an instrumental although Ella Fitzgerald’s scat versions are legendary. Nonetheless, Andy Razaf’s lyrics are interesting: his approach switches the subject as the song progresses through its A-A-B-A form.

In the first A section the subject addressed is the Savoy Ballroom. Each of the three lines begins with “Savoy,” and ends with a complimentary description such as “the home of sweet romance.”

The second A section changes the subject, beginning each line with “Your.” Again the lines are completed with compliments, as “lips so warm and sweet as wine.”

The bridge switches to first person, “How my heart is singing…,” and the final A section combines all three ending with, “Savoy, let me stomp away with you.” -JW

Musical analysis of “Stompin’ At the Savoy”

Original Key C major
Form A – A – B – A
Tonality Major throughout
Movement “A” uses primarily skips; an upward third is followed by a six-note motif that leaps up a fifth, springs from a lower neighbor tone, then falls back to the decorated sixth scale degree. “B” is a series of downward seconds with interspersed skips upward, followed by a descending tetra chord (four-note scale run).
This is a classic “call-and-response” tune with slow harmonic movement over sustained tones with periodic bursts of exuberant, quick-moving, wide-ranging motifs. The “A” section never strays far from “I –V7 – I,” while the “B” section is a basic cycle of fifths starting on the IV chord, decorated with chromatic embellishment. The cycle continues until the fourth key change. Dropping a half step from this point brings the progression back to the V7 and an easy return to the original key. Challenges in learning this tune lie in mastering the quick, leaping motifs, which require a bit of practice. From an improvisational standpoint, the “B” is more difficult because of the upper chromatic neighboring tones, which land on chords less familiar to the novice (in the original key, Gb, B and E).
K. J. McElrath — Musicologist for JazzStandards.com

In some respects this number could be considered the anthem of the swing era, recorded by big and small groups. Although the Chick Webb Orchestra’s 1934 recording is the first, it is Art Tatum’s small band recording from 1941 that has a special quality.

Tatum rarely recorded with bands, quite possibly because his playing was so full that he was better off on his own or with just a rhythm section. But he was a marvelous band pianist, as he demonstrates on “Stompin’ at the Savoy.” Also featured on Tatum’s record are the pitifully under-recorded trumpeter Joe Thomas and the superb New Orleans clarinetist Edmond Hall (whom Benny Goodman regarded as his favorite jazz clarinetist).

Источник

Ella Fitzgerald — Stompin’ at the Savoy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stompin’ at the Savoy» из альбома «It’s Wonderful !» группы Ella Fitzgerald.

Текст песни

Savoy, the home of sweet romance,
Savoy, it wins you with a glance,
Savoy, gives happy feet a chance to dance.
Your old form just like a clinging vine,
Your lips so warm and sweet as wine,
Your cheek so soft and close to mine, divine.
How my heart is singing,
While the band is swinging,
I’m never tired of romping,
And stomping with you at the Savoy.
What joy — a perfect holiday,
Savoy, where we can glide and sway,
Savoy, let me stomp away with you;
The home of sweet romance,
It wins you at a glance,
Gives happy feet a chance to dance.
Just like a clinging vine,
So soft and sweet as wine,
So soft and close to mine, divine.
How my heart is singing,
While the band is swinging,
I’m never, never, never tired of romping,
And stomping with you at the Savoy.
What joy — a perfect holiday,
Savoy, where we can glide and sway,
Savoy, let me stomp away with you;

Перевод песни

Савойя, дом сладкой романтики,
Савойя, он побеждает тебя взглядом,
Савойя, дает счастливым ногам возможность танцевать.
Ваша старая форма, как цепляющая лоза,
Ваши губы такие теплые и сладкие, как вино,
Ваша щека такая мягкая и близкая к моей, божественная.
Как мое сердце петь,
Пока группа размахивает,
Я никогда не устаю от разговоров,
И топаем с тобой в Савойе.
Какая радость — идеальный праздник,
Savoy, где мы можем скользить и качаться,
Савойя, позволь мне оттолкнуться от тебя;
Дом сладкой романтики,
Он выигрывает вас с первого взгляда,
Дает счастливым ногам возможность танцевать.
Подобно тому, как цепляющая лоза,
Такой мягкий и сладкий, как вино,
Так мягко и близко к моему, божественному.
Как мое сердце петь,
Пока группа размахивает,
Я никогда, никогда, никогда не устал от разговоров,
И топаем с тобой в Савойе.
Какая радость — идеальный праздник,
Savoy, где мы можем скользить и качаться,
Савойя, позволь мне оттолкнуться от тебя;

Источник

Читайте также:  Мой садик чайковского ноты
Оцените статью