Свиридов наша земля ноты

Г.В. Свиридов

Уважаемые почитатели творчества Г.В. Свиридова!

С прискорбием сообщаю, что его ноты и сканы книг больше не доступны.

Мне пришло письмо от г-на А.С. Белоненко следующего содержания:

А.С. Белоненко является племянником Г.В. Свиридова и владельцем прав на его архивы и наследие. Таким образом, ему выпала честь стать проповедником творчества своего великого дяди. Многочисленные архивы требовали разбора, публикации, исполнения лучшими коллективами и широкого распространения среди народа, погрязшего в том, что музыкой может назвать только сумасшедший (да, их много вокруг нас). Основав Свиридовский институт и выпустив полное собрание сочинений Г.В. Свиридова (или недовыпустив: мне так и не удалось найти большую часть томов), г-н Белоненко резко изменил курс и начал делать всё, чтобы вычеркнуть его из народной памяти. Естественно, во имя святого доллара (земной поклон и три прыжка на левой ноге). Запрет на свободное размещение нот и книг в интернете – яркий тому пример. И ладно бы их можно было купить в любом магазине! А так, кроме поговорки «собака на сене», ничего на ум не приходит.

Я и прежде слышал о подобной деятельности г-на Белоненко (запрет на свободное исполнение и т.п.), но не хотел этому верить, потому что в моём уме не укладывалось, как культурный и развитый человек, видящий, что творится с нашим обществом, и причастный такому сокровищу, может намеренно прятать его под спуд. Неужели Г.В. Свиридов хотел именно этого? Неужели Господь не бесплатно дал ему такой талант и не для того, чтобы через него приблизить к Себе людей? Но тогда против кого восстаёт г-н Белоненко?

В результате я сделал для себя два вывода:
1. Всяк человек ложь, а Рутрекер – наше всё (кстати, именно там я нашёл сканы полного собрания сочинений).
2. Если мои дети будут мешать свободному распространению моих трудов – лучше бы им не родиться. Бог даёт талант бесплатно для спасения людей, и наживаться на нём, забыв о его первоначальной цели (да ещё и не на своих трудах), – преступление.

Список того, что когда-то здесь было (по всем вопросам пишите ):

Хоровая музыка
Гимны Родине
Горе
Два хора на слова С. Есенина
Деревянная Русь
Запевка
Концерт памяти А.А. Юрлова
Курские песни
Ладога
Ночные облака
Осень
Песнопения и молитвы
Поэма памяти Сергея Есенина
Пушкинский венок
Пять хоров на слова русских поэтов
Три миниатюры для хора
Три стихотворения А. Пушкина
Три хора к драме «Царь Фёдор Иоаннович»

Фортепиано
Петербургский альбом
Три пьесы из Альбома для детей

Песни и романсы
Двадцать пять песен для баса
Вокальный цикл на стихи Р. Бёрнса
Восемь романсов на слова М. Лермонтова
Девять песен на слова А. Блока
Песня из Весенней кантаты
Песни на слова советских поэтов
Слободская лирика
Страна отцов
Три старинные песни Курской губернии
Три песни на слова А. Исаакяна
У меня отец – крестьянин
Шесть романсов на слова А. Пушкина
Отчалившая Русь

Партитуры
Время, вперёд!

Полное собрание сочинений Г.В. Свиридова в 30 томах
Полный список произведений
Том 3
Том 10
Том 11
Том 13
Том 18
Том 20
Том 21

Источник

`Патетическая оратория` на слова В. Маяковского для баса, меццо-сопрано, смешанного хора и оркестра

1. Марш
Разворачивайтесь в марше! Словесной не место кляузе.
Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер.
Довольно жить законом, данным Адамом и Евой.
Клячу истории загоним. Левой! Левой! Левой!

Бейте в площади бунтов топот! Выше, гордых голов гряда!
Мы разливом второго потопа перемоем миров города.
Дней бык пег. Медленна лет арба.
Наш бог бег. Сердце наш барабан.

Есть ли наших золот небесней? Нас ли сжалит пули оса?
Наше оружие — наши песни. Наше золото — звенящие голоса.
Зеленью ляг, луг, выстели дно дням.
Радуга, дай дуг лет быстролётным коням.
Видите, скушно звезд небу! Без него наши песни вьем.
Эй, Большая Медведица! требуй, чтоб на небо нас взяли живьем.

2. Рассказ о бегстве генерала Врангеля
Мне
рассказывал
тихий еврей,
Павел Ильич Лавут:
«Только что
вышел я
из дверей,
вижу —
они плывут. `
Бегут
по Севастополю
к дымящим пароходам.
За день
подметок стопали,
как за год похода.
На рейде
транспорты
и транспорточки,
драки,
крики,
ругня,

бегут
белогвардейцы,
задрав порточки, —
чистая публика
и солдатня.
Забыли приличие,
бросили моду,
кто —
без юбки,
а кто —
без носков.
Бьёт
мужчина
даму
в морду,
солдат
полковника
сбивает с мостков.
Наши наседали,
крыли по трапам.,
Погружался
последний
эшелон.
Хлопнув
дверью,
сухой, как рапорт,
из штаба
опустевшего
вышел он.

Глядя
на ноги,
шагом
резким
шел
Врангель
в черной черкеске.
Город бросили.
На молу —
голо.
Лодка
шестивёсельная
стоит
у мола.
И над белым тленом,
как от пули падающий,
на оба
колена
упал главнокомандующий.
Трижды
землю
поцеловавши,
трижды
город
перекрестил.
Под пули
в лодку прыгнул.
— Ваше
превосходительство,
грести?-
— Грести!-

3. Героям Перекопской битвы
Слава тебе, краснозвёздный герой! Ты землю своей кровью вымыл.
В этот последний решительный бой Шел ты твердынями Крыма.
Слава тебе, краснозвёздный герой! Шедший твердынями Крыма.

Они за окопами взрыли окоп, хлестали свинцовой рекою,
Своими телами покрыв Перекоп
Врага разгромили герои.
Своими телами покрыв Перекоп
Врага разгромили герои.

В одну благодарность сливаем слова
тебе, краснозвёздная лава.
Во веки веков, товарищи, вам — слава, слава, слава!

4. Наша земля
Землю,где воздух,как сладкий морс,
Бросишь и мчишь,колеся,-
Но землю,с которою вместе мерз,
Во век разлюбить нельзя.

Можно забыть,где и когда
Пузы растил и зобы,
Но землю,с которой вдвоем голодал.
Её не никогда не забыть!

Я видел места,где инжир с айвой
Росли без труда у рта моего,-
К таким относишься иначе.

Но землю,которую завоевал
И полуживую вынянчил,-
Где с пулей встань,
С винтовкой ложись,
Где каплею льёшься с массами,-
С такою землей пойдёшь на жизнь,
На праздник,на труд и на смерть!

5.Здесь будет город-сад!
По небу тучи бегают, Дождями сумрак сжат,
под старою телегою рабочие лежат.
И слышит шепот гордый он кроет капель спад:
`Через четыре года здесь будет город-сад!`

Темно свинцовоночие, и дождь сечет, как жгут,
сидят в грязи рабочие, сидят, лучину жгут.
Сливеют губы с холода, но губы шепчут в лад:
`Через четыре года здесь будет город-сад!`

Свела промозглость корчею — неважный здесь уют,
сидят впотьмах рабочие, подмокший хлеб жуют.
Но шепот громче голода — он кроет капель спад:
`Через четыре года здесь будет город-сад!

Здесь взрывы закудахтают В разгон медвежьих банд,
И взроет недра шахтаю соугольный `Гигант`.
Здесь встанут стройки стенами. Гудками, пар, сипи.
Мы в сотню солнц мартенами Воспламеним Сибирь.

Здесь дом дадут хороший нам и ситный без пайка,
аж за Байкал отброшенная Попятится тайга`.
Плыл говорок рабочих Над тьмою тучных стад,
а дальше неразборчиво, лишь слышно — `город-сад`.

Я знаю — город будет, я знаю — саду цвесть,
когда такие люди в стране в Советской есть!

6. Разговор с товарищем Лениным
Грудой дел,
суматохой явлений
день отошёл,
постепенно стемнев.
Двое в комнате.
Я
и Ленин —
фотографией
на белой стене.
Рот открыт
в напряжённой речи,
усов
щетинка
вздернулась ввысь,
в складках лба
зажата
человечья,
в огромный лоб
огромная мысль.
Должно быть,
под ним
проходят тысячи…
Лес флагов…
рук трава…
Я встал со стула,
радостью высвечен,
хочется —
идти,
приветствовать,
рапортовать!
«Товарищ Ленин,
я вам докладываю
не по службе,
а по душе.
Товарищ Ленин,
работа адовая
будет
сделана
и делается уже.
Освещаем,
одеваем нищь и оголь,
ширится
добыча
угля и руды…
А рядом с этим,
конешно,
много,
много
разной
дряни и ерунды.
Устаешь
отбиваться и отгрызаться.
Многие
без вас
отбились от рук.
Очень
много
разных мерзавцев
ходят
по нашей земле
и вокруг.
Нету
им
ни числа,
ни клички,
целая
лента типов
тянется.
Кулаки
и волокитчики,
подхалимы,
сектанты
и пьяницы, —
ходят,
гордо
выпятив груди,
в ручках сплошь
и в значках нагрудных…
Мы их
всех,
конешно, скрутим,
но всех
скрутить
ужасно трудно.
Товарищ Ленин,
по фабрикам дымным,
по землям,
покрытым
и снегом
и жнивьём,
вашим,
товарищ,
сердцем
и именем
думаем,
дышим,
боремся
и живем. »
Грудой дел,
суматохой явлений
день отошел,
постепенно стемнев.
Двое в комнате.
Я
и Ленин —
фотографией
на белой стене.

7. Солнце и поэт
В сто сорок солнц закат пылал, в июль катилось лето,
была жара, жара плыла — на даче было это.
Пригорок Пушкино горбил Акуловой горою,
а низ горы — деревней был,кривился крыш корою.
А за деревнею — дыра, и в ту дыру, наверно,
спускалось солнце каждый раз, медленно и верно.
А завтра снова мир залить вставало солнце ало.
И день за днем оно свой путь по небу совершало.

«Пойдем, поэт, взорим, вспоем у мира в сером хламе.
Я буду солнце лить свое, а ты — свое, стихами».

Устану я, и хочет ночь прилечь, тупая сонница.
Вдруг — ты во всю светаешь мочь —
и снова день трезвонится.

Теней стена, ночей тюрьма под солнц двустволкой пала.
Стихов и света кутерьма — сияй во что попало!
Светить всегда, светить везде, до дней последних донца,
светить — и никаких гвоздей! Вот лозунг мой — и солнца!

Источник

Георгий Свиридов — Ноты для голоса в сопровождении фортепиано

Сборники, песенники с нотами для голоса, песни и романсы композитора Г. Свиридова


Георгий Свиридов
20 песен

для баса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1978г.
номер 9836

  • Слеза. Слова народные
  • Любовь. Слова С. Есенина
  • ДВЕ ПЕСНИ О ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЕ
    • 1. Баллада о гибели комиссара. Слова А. Прокофьева.
    • 2. История про бублики и про бабу, не признающую республики. Слова В. Маяковского
  • В Нижнем Новгороде. Слова Б. Корнилова
  • Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева
  • ТРИ ПЕСНИ НА СЛОВА АВЕТИКА ИСААКЯНА
    • 1. Легенда. Перевод Д. Бродского.
    • 2. Камень. Перевод М. Павловой
    • 3. Изгнанник. Перевод А. Блока
  • В полях, под снегом и дождем. Слова Р. Бернса. Перевод С. Маршака
  • Не страшусь! Слова Л. Онерва. Перевод А. Блока
  • Как яблочко румян. Слова П. Беранже. Перевод В. Курочкина.
  • Ворон к ворону летит. Слова А. Пушкина
  • Эти бедные селенья. Слова Ф. Тютчева
  • Юным. Слова В. Хлебникова
  • Русская песня. Слова народные
  • ДВЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. БЛОКА
    • 1. Видение
    • 2. Голос из хора
  • Петербургская песенка. Слова А. Блока
  • Папиросники. Слова С. Есенина

Скачать ноты


Георгий Свиридов
Из Шекспира

Семь песен для голоса с фортепиано
“МУЗГИЗ”, 1962г.
номер м29662г

Еще ссылки по теме:

  • Людская неблагодарность
  • Две песенки Яго из музыки к трагедии «Отелло»:
    • 1. Солдатский тост
    • 2. Песенка о короле Стефане
  • Зима
  • Песня Шута из комедии «Двенадцатая ночь»
  • Песня Дездемоны об иве из музыки к трагедии «Отелло»
  • Песня Могильщика из трагедии «Гамлет»

Скачать ноты


Г. Свиридов
Песни на слова Роберта Бернса

для баса в сопровождении фортепиано
“Государственное музыкальное издательство”, 1961г.
номер м29213г

Давно ли цвел зеленый дол / But Lately Seen in Gladsome Green
Возвращение солдата / The Poor and Honest Sodger
Джон Андерсон / John Anderson, My Jo
Робин / Robin
Горский парень / The Highland Laddie
Финдлей / Findlay
Всю землю тьмой заволокло / The Day is Gane, and Mirk’s the Night
Прощай / Farewell
Честная бедность / Honest Poverty

Скачать ноты


Георгий Свиридов
Песни на слова Роберта Бернса

для баса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1974г.
номер 8276

  • 1. ОСЕНЬ
  • 2. ВОЗВРАЩЕНИЕ СОЛДАТА.
  • 3. ДЖОН АНДЕРСОН
  • 4. РОБИН
  • 5. ГОРСКИЙ ПАРЕНЬ
  • 6. ФИНДЛЕИ
  • 7. ВСЮ ЗЕМЛЮ ТЬМОЙ ЗАВОЛОКЛО.
  • 8. ПРОЩАЙ!
  • 9. ЧЕСТНАЯ БЕДНОСТЬ

Скачать ноты


Георгий Свиридов
Романсы и песни

для баса в сопровождении фортепиано
Тетрадь 3
“Советский композитор”, 1971г.
номер с1505к

  • 1. Возвращение солдата. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака.
  • 2. Джон Андерсон. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака.
  • 3. Всю землю тьмой заволокло. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака
  • 4. Прощай. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака
  • 5. Не страшусь. Слова Л. Онерва, перевод А. Блока
  • 6. Слеза. Слова народные
  • 7. Любовь. Слова С. Есенина
  • 8. Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева

Скачать ноты


Георгий Свиридов
Романсы и песни

для голоса с фортепиано
Том 2
“Музыка”, 1981г.
номер 11497
(pdf, 18.6 Мб)

  • ПЕСНИ НА СЛОВА РОБЕРТА БЁРНСА (для баса) Перевод С. Маршака
    • 1. Осень
    • 2. Возвращение солдата
    • 3. Джон Андерсон
    • 4. Робин
    • 5. Горский парень
    • 6. Финдлей
    • 7. Всю землю тьмой заволокло
    • 8. Прощай!
    • 9. Честная бедность
  • ИЗ ШЕКСПИРА Семь песен
    • 1. Людская неблагодарность (бас). Перевод Л. Мартынова.
    • 2. Солдатский тост. Песенка Яго из трагедии «Отелло» (бас). Перевод Б. Пастернака.
    • 3. Песенка Яго о короле Стефане из трагедии «Отелло» (бас). Перевод Б. Пастернака
    • 4. Зима (бас). Перевод Б. Пастернака
    • 5. Песня шута из комедии «Двенадцатая ночь» (бас). Перевод М. Лозинского
    • 6. Песня Дездемоны об иве из музыки к трагедии «Отелло» (меццо-сопрано). Перевод Б.Пастернака
    • 7. Песня могильщика из трагедии «Гамлет» (бас). Перевод Б. Пастернака
  • ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ПЕСЕН ДЛЯ БАСА
    • 1. Слеза. Слова народные
    • 2. Любовь. Слова С. Есенина
  • ДВЕ ПЕСНИ О ГРАЖДАНСКОЙ ВОИНЕ
    • 3. Баллада о гибели комиссара. Слова А. Прокофьева
    • 4. История про бублики и про бабу, не признающую республики. Слова В. Маяковского
    • 5. В Нижнем Новгороде. Слова Б. Корнилова
    • 6. Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева
    • 7. Лесная сторона. Слова Б. Корнилова
    • 8. Братья, люди! Слова С. Есенина
    • 9. Сибирь. Слова В. Саянова
    • 10. Солдатская шинель. Слова А. Твардовского
  • ТРИ ПЕСНИ НА СЛОВА АВЕТИКА ИСААКЯНА
    • 11. Легенда. Перевод Д. Бродского
    • 12. Камень. Перевод М. Павловой
    • 13. Изгнанник. Перевод А. Блока
    • 14. В полях под снегом и дождем. Слова Р. Бёрнса, перевод С. Маршака
    • 15. Не страшусь! Слова Л. Онерва, перевод А. Блока
    • 16. Как яблочко, румян. Слова П.-Ж. Беранже, перевод В. Курочкина
    • 17. Ворон к ворону летит. Слова А. Пушкина
    • 18. Эти бедные селенья. Слова Ф. Тютчева
    • 19. Юным. Слова В. Хлебникова
    • 20. Русская песня. Слова народные
  • ЧЕТЫРЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. БЛОКА
    • 21. Видение
    • 22. Когда невзначай в воскресенье
    • 23. Петербургская песенка
    • 24. Голос из хора
    • 25. Папиросники. Слова С. Есенина
  • ПЕТЕРБУРГСКИЕ ПЕСНИ Слова А. Блока
    • 1. Перстень-страданье (сопрано и баритон)
    • 2. Как прощались, страстно клялись. (меццо-сопрано).
    • 3. Вербочки (сопрано)
    • 4. На Пасхе (сопрано, меццо-сопрано, баритон, бас)
    • 5. На чердаке (бас)
    • 6. Колыбельная песенка (сопрано и меццо-сопрано)
    • 7. В октябре (баритон)
    • 8. Мы встретились с тобою в храме. (бас)
  • ДВЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. С. ПУШКИНА
    • 1. Песня Мери из трагедии «Пир во время чумы»
    • 2. Старость
  • ДЕВЯТЬ ПЕСЕН НА СЛОВА А. БЛОКА (для меццо-сопрано)
    • 1. Флюгер
    • 2. За горами, лесами
    • 3. Утро в Москве
    • 4. Весна
    • 5. Под насыпью, во рву некошенном
    • 6. Ветер принес издалека
    • 7. Не мани меня ты, воля
    • 8. Невеста
    • 9. Царица и царевна
  • ОТЧАЛИВШАЯ РУСЬ Поэма Слова С. Есенина
    • 1. Осень
    • 2. Я покинул родимый дом
    • 3. Отвори мне, страж заоблачный
    • 4. Серебристая дорога
    • 5. Отчалившая Русь
    • 6. Симоне, Петр. Где ты? Приди
    • 7. Где ты, где ты, отчий дом
    • 8. Там, за Млечными холмами
    • 9. Трубит, трубит погибельный рог!
    • 10. По-осеннему
    • 11. О верю, верю, счастье есть!
    • 12. О родина, счастливый и неисходный час!

Скачать ноты

Источник

Оцените статью