Зимняя дорога (хор). Алябьев. Пушкин
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Пушкина, Музыка А. Алябьева
Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.
По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска.
Ни огня, ни черной хаты,
Глушь и снег. Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне.
Скучно, грустно. Завтра, Нина,
Завтра к милой возвратясь,
Я забудусь у камина,
Загляжусь не наглядясь.
Звучно стрелка часовая
Мерный круг свой совершит,
И, докучных удаляя,
Полночь нас не разлучит.
Грустно, Нина: путь мой скучен,
Дремля смолкнул мой ямщик,
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик.
Источник
Свиридов сквозь волнистые туманы ноты
ЗИМНЯЯ ДОРОГА
Слова Александра Пушкина
Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.
По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска.
Ни огня, ни черной хаты…
Глушь и снег… Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне.
Скучно, грустно… Завтра, Нина,
Завтра к милой возвратясь,
Я забудусь у камина,
Загляжусь не наглядясь.
Звучно стрелка часовая
Мерно круг свой совершит,
И, докучных удалая,
Полночь нас не разлучит.
Грустно, Нина: путь мой скучен,
Дремля смолкнул мой ямщик,
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик.
Романсы 45 композиторов: А.А. Алябьева (1831), М.И. Бернарда (1871), Ц.А. Кюи (1910), Т.Н. Хренникова (1935), Г.В. Свиридова (1935), В.А. Соловьева-Седого (1937) и других.
Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. — М.: Эксмо, 2006
Наибольшую популярность получила мелодия Алябьева.
Мелодия Георгия Свиридова (из цикла романсов на стихи Пушкина, 1935 год, всего 6 романсов):
Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.
Источник
Зимняя дорога. Свиридов. Пушкин
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Пушкина Музыка Г. Свиридова
Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.
На печальные поляны
Льет печально свет она.
По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Ни огня, ни черной хаты,
Глушь и снег. Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне.
Только версты полосаты
Попадаются одне.
Скучно, грустно. Завтра, Нина,
Завтра к милой возвратясь,
Я забудусь у камина,
Загляжусь не наглядясь.
Звучно стрелка часовая
Мерный круг свой совершит,
И, докучных удаляя,
Полночь нас не разлучит.
Грустно, Нина: путь мой скучен,
Дремля, смолкнул мой ямщик,
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик.
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик.
Источник
Зимняя дорога. Алябьев. Пушкин
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Пушкина, Музыка А. Алябьева
Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.
По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска.
Ни огня, ни черной хаты,
Глушь и снег. Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне.
Скучно, грустно. Завтра, Нина,
Завтра к милой возвратясь,
Я забудусь у камина,
Загляжусь не наглядясь.
Звучно стрелка часовая
Мерный круг свой совершит,
И, докучных удаляя,
Полночь нас не разлучит.
Грустно, Нина: путь мой скучен,
Дремля смолкнул мой ямщик,
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик.
Источник
Георгий Свиридов — Ноты для голоса в сопровождении фортепиано
Сборники, песенники с нотами для голоса, песни и романсы композитора Г. Свиридова
Георгий Свиридов
20 песен
для баса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1978г.
номер 9836
- Слеза. Слова народные
- Любовь. Слова С. Есенина
- ДВЕ ПЕСНИ О ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЕ
- 1. Баллада о гибели комиссара. Слова А. Прокофьева.
- 2. История про бублики и про бабу, не признающую республики. Слова В. Маяковского
- В Нижнем Новгороде. Слова Б. Корнилова
- Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева
- ТРИ ПЕСНИ НА СЛОВА АВЕТИКА ИСААКЯНА
- 1. Легенда. Перевод Д. Бродского.
- 2. Камень. Перевод М. Павловой
- 3. Изгнанник. Перевод А. Блока
- В полях, под снегом и дождем. Слова Р. Бернса. Перевод С. Маршака
- Не страшусь! Слова Л. Онерва. Перевод А. Блока
- Как яблочко румян. Слова П. Беранже. Перевод В. Курочкина.
- Ворон к ворону летит. Слова А. Пушкина
- Эти бедные селенья. Слова Ф. Тютчева
- Юным. Слова В. Хлебникова
- Русская песня. Слова народные
- ДВЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. БЛОКА
- 1. Видение
- 2. Голос из хора
- Петербургская песенка. Слова А. Блока
- Папиросники. Слова С. Есенина
Скачать ноты
Георгий Свиридов
Из Шекспира
Семь песен для голоса с фортепиано
“МУЗГИЗ”, 1962г.
номер м29662г
Еще ссылки по теме:
- Людская неблагодарность
- Две песенки Яго из музыки к трагедии «Отелло»:
- 1. Солдатский тост
- 2. Песенка о короле Стефане
- Зима
- Песня Шута из комедии «Двенадцатая ночь»
- Песня Дездемоны об иве из музыки к трагедии «Отелло»
- Песня Могильщика из трагедии «Гамлет»
Скачать ноты
Г. Свиридов
Песни на слова Роберта Бернса
для баса в сопровождении фортепиано
“Государственное музыкальное издательство”, 1961г.
номер м29213г
Давно ли цвел зеленый дол / But Lately Seen in Gladsome Green
Возвращение солдата / The Poor and Honest Sodger
Джон Андерсон / John Anderson, My Jo
Робин / Robin
Горский парень / The Highland Laddie
Финдлей / Findlay
Всю землю тьмой заволокло / The Day is Gane, and Mirk’s the Night
Прощай / Farewell
Честная бедность / Honest Poverty
Скачать ноты
Георгий Свиридов
Песни на слова Роберта Бернса
для баса в сопровождении фортепиано
“Музыка”, 1974г.
номер 8276
- 1. ОСЕНЬ
- 2. ВОЗВРАЩЕНИЕ СОЛДАТА.
- 3. ДЖОН АНДЕРСОН
- 4. РОБИН
- 5. ГОРСКИЙ ПАРЕНЬ
- 6. ФИНДЛЕИ
- 7. ВСЮ ЗЕМЛЮ ТЬМОЙ ЗАВОЛОКЛО.
- 8. ПРОЩАЙ!
- 9. ЧЕСТНАЯ БЕДНОСТЬ
Скачать ноты
Георгий Свиридов
Романсы и песни
для баса в сопровождении фортепиано
Тетрадь 3
“Советский композитор”, 1971г.
номер с1505к
- 1. Возвращение солдата. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака.
- 2. Джон Андерсон. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака.
- 3. Всю землю тьмой заволокло. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака
- 4. Прощай. Слова Р. Бернса, перевод С. Маршака
- 5. Не страшусь. Слова Л. Онерва, перевод А. Блока
- 6. Слеза. Слова народные
- 7. Любовь. Слова С. Есенина
- 8. Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева
Скачать ноты
Георгий Свиридов
Романсы и песни
для голоса с фортепиано
Том 2
“Музыка”, 1981г.
номер 11497
(pdf, 18.6 Мб)
- ПЕСНИ НА СЛОВА РОБЕРТА БЁРНСА (для баса) Перевод С. Маршака
- 1. Осень
- 2. Возвращение солдата
- 3. Джон Андерсон
- 4. Робин
- 5. Горский парень
- 6. Финдлей
- 7. Всю землю тьмой заволокло
- 8. Прощай!
- 9. Честная бедность
- ИЗ ШЕКСПИРА Семь песен
- 1. Людская неблагодарность (бас). Перевод Л. Мартынова.
- 2. Солдатский тост. Песенка Яго из трагедии «Отелло» (бас). Перевод Б. Пастернака.
- 3. Песенка Яго о короле Стефане из трагедии «Отелло» (бас). Перевод Б. Пастернака
- 4. Зима (бас). Перевод Б. Пастернака
- 5. Песня шута из комедии «Двенадцатая ночь» (бас). Перевод М. Лозинского
- 6. Песня Дездемоны об иве из музыки к трагедии «Отелло» (меццо-сопрано). Перевод Б.Пастернака
- 7. Песня могильщика из трагедии «Гамлет» (бас). Перевод Б. Пастернака
- ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ПЕСЕН ДЛЯ БАСА
- 1. Слеза. Слова народные
- 2. Любовь. Слова С. Есенина
- ДВЕ ПЕСНИ О ГРАЖДАНСКОЙ ВОИНЕ
- 3. Баллада о гибели комиссара. Слова А. Прокофьева
- 4. История про бублики и про бабу, не признающую республики. Слова В. Маяковского
- 5. В Нижнем Новгороде. Слова Б. Корнилова
- 6. Рыбаки на Ладоге. Слова А. Прокофьева
- 7. Лесная сторона. Слова Б. Корнилова
- 8. Братья, люди! Слова С. Есенина
- 9. Сибирь. Слова В. Саянова
- 10. Солдатская шинель. Слова А. Твардовского
- ТРИ ПЕСНИ НА СЛОВА АВЕТИКА ИСААКЯНА
- 11. Легенда. Перевод Д. Бродского
- 12. Камень. Перевод М. Павловой
- 13. Изгнанник. Перевод А. Блока
- 14. В полях под снегом и дождем. Слова Р. Бёрнса, перевод С. Маршака
- 15. Не страшусь! Слова Л. Онерва, перевод А. Блока
- 16. Как яблочко, румян. Слова П.-Ж. Беранже, перевод В. Курочкина
- 17. Ворон к ворону летит. Слова А. Пушкина
- 18. Эти бедные селенья. Слова Ф. Тютчева
- 19. Юным. Слова В. Хлебникова
- 20. Русская песня. Слова народные
- ЧЕТЫРЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. БЛОКА
- 21. Видение
- 22. Когда невзначай в воскресенье
- 23. Петербургская песенка
- 24. Голос из хора
- 25. Папиросники. Слова С. Есенина
- ПЕТЕРБУРГСКИЕ ПЕСНИ Слова А. Блока
- 1. Перстень-страданье (сопрано и баритон)
- 2. Как прощались, страстно клялись. (меццо-сопрано).
- 3. Вербочки (сопрано)
- 4. На Пасхе (сопрано, меццо-сопрано, баритон, бас)
- 5. На чердаке (бас)
- 6. Колыбельная песенка (сопрано и меццо-сопрано)
- 7. В октябре (баритон)
- 8. Мы встретились с тобою в храме. (бас)
- ДВЕ ПЕСНИ НА СЛОВА А. С. ПУШКИНА
- 1. Песня Мери из трагедии «Пир во время чумы»
- 2. Старость
- ДЕВЯТЬ ПЕСЕН НА СЛОВА А. БЛОКА (для меццо-сопрано)
- 1. Флюгер
- 2. За горами, лесами
- 3. Утро в Москве
- 4. Весна
- 5. Под насыпью, во рву некошенном
- 6. Ветер принес издалека
- 7. Не мани меня ты, воля
- 8. Невеста
- 9. Царица и царевна
- ОТЧАЛИВШАЯ РУСЬ Поэма Слова С. Есенина
- 1. Осень
- 2. Я покинул родимый дом
- 3. Отвори мне, страж заоблачный
- 4. Серебристая дорога
- 5. Отчалившая Русь
- 6. Симоне, Петр. Где ты? Приди
- 7. Где ты, где ты, отчий дом
- 8. Там, за Млечными холмами
- 9. Трубит, трубит погибельный рог!
- 10. По-осеннему
- 11. О верю, верю, счастье есть!
- 12. О родина, счастливый и неисходный час!
Скачать ноты
Источник