Там шли два брата баян ноты

Юрий Цокуров — Там шли два брата

  • Сообщений: 1245
  • Спасибо получено: 451

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Александр Шведов
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 30
  • Спасибо получено: 5

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Michael Berenstein
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 689
  • Спасибо получено: 209

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Валерий Козлов
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 413
  • Спасибо получено: 97

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Michael Berenstein
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 689
  • Спасибо получено: 209

Ну поехали.
Вот (длинное в оригинале) стихотворение Гейне в переводе М. Л. Михайлова, 1858

Во Францию два гренадера
Из русского плена брели,
И оба душой приуныли.
Дойдя до немецкой земли.

Печальные слушая вести,
Один из них вымолвил: «Брат!
Болит моё скорбное сердце,
И старые раны горят!»

Другой отвечает: «Товарищ,
И мне умереть бы пора;
Но дома жена, малолетки:
У них ни кола, ни двора.

Этот перевод стал народной песней в России 19го века с многочисленными вариантами, но с сохранённой основной фабулой: два друга, вырвавшись из плена/фронта, остановились отдохнуть. Новости печальные, болят старые раны, идти некуда, чужие победили и пируют.
В послевоенные (1й мировой) годы появился солдатский вариант: «Шли два героя с германского боя».
В 20м году: «Шли два героя с польского боя»
В 24м — полублатная анти-советская «С Одесского Кичмана. «, где рассказывалось о побеге двух махновцев-революционеров.
Настоящим популяризатором песни стал Утёсов, который эту песню спел иронически, заменив слова, чтобы цензура пропустила народную песню с сомнительным оригинальным содержанием.
В 40е военные годы эту песню переделали в советскую героику.
Где-то в этих напластованиях лежит и казачья песня «два брата», или «два друга». Там есть и Турецкий, и германский фронт, бой и т.д.
Интересно, там говорится, что и некоторые анти-семитские казачьи «историки» тоже соединяют «Два брата» и «Кичман», только наоборот, мол: «какая хорошая песня, и смотрите, что Лёня Вайсбейн с ней сделал». Забавное исследование.
Если кому интересно, то источник здесь: www.ruthenia.ru/folklore/arkhipovaneckludov2.htm

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Источник

Казачьи песни

Здравствуйте, ищу ноты песни «Там шли, вот, два брата» для гармони, я начинающий.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Гриша Чистик
  • Автор темы —>
  • Не в сети

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Yana
  • —>
  • Не в сети

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Сергей Серёдкин
  • —>
  • Не в сети
  • Сообщений: 109
  • Спасибо получено: 6

Yana, объединил вашу тему «Казачья песня» с этой темой «Казачьи песни».

Дополнительно нашел ваш клип на Ютубе.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Источник

Бабкины внуки: Два брата

G G C Em G H7 Em D/F# — 2 раза

G C Em
Там шли, ну, два брата с турецкого фронта,
G H7 Em D/F#
С турецкого фронта домо-о-oй
G C Em
Там шли, ну, два брата с турецкого фронта,
G H7 Em D/F#
С турецкого фронта домо-о-ой

Лишь только перступили мы польскую границу —
Ударил поляк, а три раза-а
Лишь только перступили мы польскую границу —
Ударил поляк, а три раза-а

Ударил, ударил, он грудь мою поранил,
Болять мои раны, болять
Ударил, ударил, он грудь мою поранил,
Болять мои раны, болять

Одна заживает, другая нарывает,
От третьей я должен умереть
Одна заживает, другая нарывает,
От третьей я должен умереть

Em G C H7 Em C Am H7 Em G C H7 Em C D

А дома детишки, женёнка молодая
Всё ждёт, поджидает меня
А дома детишки, женёнка молодая
Всё ждёт, поджидает меня

И пусть поджидает, кому какое дело,
Она не дождется меня
И пусть поджидает, кому какое дело,
Она не дождется меня

Лишь толечко дождётся глубокая могила,
Вернее, дождётся меня.
Лишь толечко дождётся глубокая могила,
Вернее, дождётся меня.

Там шли, ну, два брата с турецкого фронта,
С турецкого фронта домой
Там шли, ну, два брата с турецкого фронта,
С турецкого фронта домой.

Источник

Кубанский казачий хор

Открыть для печати

Здравствуите i-sasha!К моему большому сожалению нет ни одного из этих песен.Но я высылаю Вам свою партитуру Трава моя трава.Я снимал её именно с ККХ,а аккомпанимент в основном придумывал сам!С уважением Андрей!

Партитура песни «Горькая моя Родина»

Эта партитура немного подредактированна под мой коллектив!Но в принципе все голоса сохранены!

Предлагаю исправленную партитуру для смешан. хора. Теперь без ошибок.

Не заставил долго ждать, хоровая партитура

Скажите, пожалуйста, что нужно сделать, чтобы скаченные файлы с партитурами открылись

Их нужно скачать на компьютер и разархивировать.Лучше всего использовать программы-WinZip или 7-Zip.Эти программы можно скачать в интернете бесплатно.

Ребята, а может кто богат на партитуру «Взяв би я бандуру»? Была бы очень признательна!

Посмотрите в разделе «Библиотека» в теме «Хор им.Г.Верёвки» — там была.

Поет Кубанский казачий хор, 2002 год , нотный сборник, формат pdf
files.mail.ru/VNZBG8

В правилах форума написано, что ссылки на сторонние файлообменники не выставляем в темах, а загружаем всё сюда. Так что простите, исправляю немного ваш вклад. Спасибо за понимание и работу.

Помогите, пожалуйста, с партитурой «Я деревенская». Модно плюс и минус. Заранее спасибо.

А вы уверены в названии песни? Может вам нужна «Я деревня, я село»? Или эта песня не из репертуара ККХ?

А вы уверены в названии песни? Может вам нужна «Я деревня, я село»? Или эта песня не из репертуара ККХ?

Я уверенна. Это пела Толкунова «Я ж деревенская. «

Тогда, пожалуйста, внимательнее смотрите на раздел и тему, куда Вы помещаете свой вопрос.

1. Валентина Васильевна Толкунова хоть и родилась на Кубани, в г.Армавир, но никогда не участвовала в Кубанском Казачьем Хоре. ККХ никогда не исполнял эту песню.
2. В этом разделе хоть и не запрещено размещение партитур и нот, но изначально он был более ориентирован на обмен музыкой для хора. Для нот и партитур есть отдельный раздел на форуме, располагается он здесь:
http://forums.vkmonline.com/forumdisplay.php?f=132
Возможно, там Вам быстрее смогут помочь.
3. Толкунова не пела в хоре, а это Хоровой раздел. На форуме в разделе Минусовки есть именная тема:
http://forums.vkmonline.com/showthread.php?t=20751
В Каталоге есть отдельный раздел:
http://vkmonline.com/minusovki/artis. B8%D0%BD%D0%B0
Там на 11 странице 6 вариантов минусовок «Я деревенская».
Пожалуйста, учитесь искать правильно.

Тогда, пожалуйста, внимательнее смотрите на раздел и тему, куда Вы помещаете свой вопрос.

1. Валентина Васильевна Толкунова хоть и родилась на Кубани, в г.Армавир, но никогда не участвовала в Кубанском Казачьем Хоре. ККХ никогда не исполнял эту песню.
2. В этом разделе хоть и не запрещено размещение партитур и нот, но изначально он был более ориентирован на обмен музыкой для хора. Для нот и партитур есть отдельный раздел на форуме, располагается он здесь:
http://forums.vkmonline.com/forumdisplay.php?f=132
Возможно, там Вам быстрее смогут помочь.
3. Толкунова не пела в хоре, а это Хоровой раздел. На форуме в разделе Минусовки есть именная тема:
http://forums.vkmonline.com/showthread.php?t=20751
В Каталоге есть отдельный раздел:
http://vkmonline.com/minusovki/artis. B8%D0%BD%D0%B0
Там на 11 странице 6 вариантов минусовок «Я деревенская».
Пожалуйста, учитесь искать правильно.

Прошу прощения и Великое СПАСИБО. Только я не знаю как их можно сохранить.

Источник

Гаврилин Валерий — Два брата

Валерий Александрович Гаври́лин (1939—1999) — советский и российский композитор, автор симфонических и хоровых произведений, песен, камерной музыки, музыки к кинофильмам. Лауреат Государственной премии СССР (1985). Народный артист РСФСР (1985).
Валерий Александрович Гаврилин родился 18 августа 1939 года в Вологде, но семья жила в городе Кадников Сокольского района Вологодской области. Мать работала директором Кадниковского детского дома, а отец был заведующим районного отдела народного образования (РОНО) в городе Сокол. Отец вскоре после рождения сына погиб на фронте (в 1942 году).
Впоследствии Валерий Гаврилин жил в селе Перхурьево Кубено-Озерского района Вологодской области, учился в школе в селе Воздвиженье (через дорогу) до 1950 года. Мать была репрессирована, и ребёнок попал в детский дом в Октябрьском районе Вологды, учился в средней мужской школе № 9, занимался в хоре, играл в оркестре народных инструментов, учился на фортепиано под руководством Т. Д. Томашевской и пробовал сочинять. Закончив 7 классов средней школы, поступил в Вологодское музыкальное училище на дирижёрско-хоровое отделение. В это время в училище работала Государственная экзаменационная комиссия, возглавляемая доцентом Ленинградской консерватории И. М. Белоземцевым, который его прослушал и рекомендовал к поступлению в Ленинградскую Специальную музыкальную школу-десятилетку при консерватории. В 1953 году был принят в эту школу в класс кларнета (педагог М. А. Юшкевич) в 7-й класс и сразу же стал заниматься композицией у С. Я. Вольфензона и игрой на фортепиано у Е. С. Гугель[1].
В 1958 поступил в консерваторию, которую окончил в 1964 году по специальности музыковеда-фольклориста (руководитель — профессор Ф. А. Рубцов) и по классу композиции профессора О. А. Евлахова. У него же, после окончания консерватории Гаврилин занимался в аспирантуре.
С 1964 года вёл класс композиции в Музыкальном училище при Ленинградской консерватории. С 1965 года — член СК СССР.
Проживал в Санкт-Петербурге по адресу ул. Пестеля, д. 12/22.
Незадолго до 60-летия композитора его сердце, перенёсшее два тяжелых инфаркта, не выдержало: Валерий Александрович ушёл из жизни 28 января 1999 года. Похоронен в Санкт-Петербурге на Литераторских мостках Волкова кладбища.

Источник

Оцените статью