Там вдали за рекой ноты для гитары

Там вдали за рекой. Александров. Кооль

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова Н. Кооля Обработка А. Александрова

Там, вдали за рекой,
Засверкали огни,
В небе ясном заря догорала.
Сотня юных бойцов
Из буденновских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго в ночной тишине
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки:
Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва.
И боец молодой
Вдруг поник головой –
Комсомольское сердце пробито.

Он упал возле ног
Вороного коня
И закрыл свои карие очи.
— Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих.

Там, вдали за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря разгоралась.
Сотня юных бойцов
В стан буденновских войск
Из разведки назад возвращалась.

Источник

Там вдали за рекой ноты для гитары

ТАМ ВДАЛИ, ЗА РЕКОЙ

Слова Николая Кооля

Там вдали, за рекой
Зажигались огни,
В небе ярком заря догорала.
Сотня юных бойцов
Из буденновских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго
В ночной тишине
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки —
Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага.
Завязалась кровавая битва.
И боец молодой
Вдруг поник головой —
Комсомольское сердце пробито.

Он упал возле ног
Вороного коня
И закрыл свои карие очи.
«Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих!»

Там вдали, за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря загоралась.
Капли крови густой
Из груди молодой
На зеленые травы сбегали.

Три последние строки куплетов повторяются

Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977.

Автор текста — комсомолец Николай Кооль.

Красноармейская переделка казачьей песни времен русско-японской войны «За рекой Ляохэ загорались огни» о неудачном штурме казаками города Инкоу в декабре 1904 года (не все признают подлинность «За рекой Ляохэ», некоторые считают ее современной подделкой; в этом случае, Кооль опирался на другие песни на этот мотив). На эту мелодию ранее пелась каторжанская песня «Лишь только в Сибири займется заря» (2-я половина XIX века) и, предположительно, цыганский романс «Андалузянка» на стихотворение Всеволода Крестовского, написанное в 1862 году. В «Андалузянке» есть текстовая параллель с «Там вдали, за рекой»: «Расскажу я ему, как была эта ночь Горяча, как луна загоралась».

В интернете встречается аналогичный красноармейскому «деникинский» вариант, созданный уже в наши дни. В 2012 году от потомка оренбургских казаков записан дутовский вариант, тоже сомнительный. Но не исключено, что в годы Гражданской войны какие-то красные и белые песни на этот мотив все же существовали.

Записано много фольклорных вариантов песни Кооля. Ее популярность вызвала появление пародий: «Там вдали, у реки собирались братки. «, песня про израильскую армию («И бесплатно отряд поскакал на врага, Завязалась кровавая драка. И молодой вдруг поник головой, Рабиновича ранили в сраку. Он упал между ног вороного коня И закрыл свои карие очи. «) и т.д.

Можно импровизировать и вставлять в песню любых подходящих героев:

Там вдали, за Днепром
Загорались огни,
В небе ясном заря догорала.
Сотня храбрых бойцов
Из повстанческих войск
На разведку в Бердянск поскакала.

Они ехали долго
От батьки Махно
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки —
Там Дыбенко растягивал цепи.

Бондаренко стрелой
Поскакал на врага. (храбрый герой Бондаренко истории не известен, но его можно считать фольклорным родственником Маруси Бондаренко, которая «рубала юнкеров». Так вот песни и рождаются. )

ВАРИАНТЫ (2)

1.

Там, вдали за рекой,
Засверкали огни,
В небе ясном заря догорала;
Сотня юных бойцов
Из буденновских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго
В ночной тишине
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки:
Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва.
И боец молодой
Вдруг поник головой —
Комсомольское сердце пробито.

Он упал возле ног
Вороного коня
И закрыл свои карие очи.
— Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих.

Там, вдали за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря разгоралась.
Сотня юных бойцов
В стан буденновских войск
Из разведки назад возвращалась.

Три последние строки куплетов повторяются

Когда душа поет: Самые популярные песни XX века. Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2006. – (Азбука быта). Этот же вариант — в большинстве других песенников.

2. Там вдали за рекой загорались огни

Там вдали за рекой загорались огни,
В небе ясном заря догорала,
Сотня юных бойцов из буденновских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго в ночной тишине
По широкой украинской степи,
Вдруг вдали у реки засверкали штыки –
Это белогвардейские цепи.

И отряд боевой наскочил на врага,
Завязалась жестокая битва,
И боец молодой вдруг поник головой —
Комсомольское сердце разбито.

Он упал возле ног вороного коня
И закрыл свои карие очи:
«Ты, конек вороной, передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих!».

Там вдали за рекой уж погасли огни,
В небе ясном заря разгоралась,
Сотня юных бойцов из буденновских войск
Из разведки домой возвращалась.

Русские народные песни. Сборник. Вступ. статья и прим. А. М. Новиковой. Гослитиздат, М., 1957, стр. 550. Зап. А. М. Новиковой в 20-х годах в Тульской области. Текст песня создан в 1924 г. комсомольцем Н. М. Коолем во время прохождения им военной службы в Москве. Вначале она пелась его односельчанами на мотив старинной сибирской песни «Лишь только в Сибири займется заря». Вскоре песня получила широкое распространение и подверглась народной переработке (см. подробнее: А. Шилов. Неизвестные авторы известных песен, стр. 66—70). Варианты: Песни Красной Армии. Воениздат, М., 1937, стр. 210; Красноармейский фольклор. Сост. В. М. Сидельников, под ред. Ю. М. Соколова. М., «Сов. писатель», 1938, стр. 63—64; Фольклор Воронежской обл. Сост. В. А. Тонков. Воронеж, 1949, стр. 120—121; Л. Христиансен, Современное народное песенное творчество Свердловской области. Музгиз, М., 1954, стр. 80 — 81; Рукописный отдел Института русской литературы, Р. V, колл. 27, п. 8, № 18, и др. Приводится по изд.: Русский советский фольклор. Антология / Сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Под ред. Н. В. Новикова и Б. Н. Путилова. Л., 1967, № 35.

Источник

ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ

Советские патриотические песни
__
Текст, аккорды, видеоразбор

обработка А.В.Александрова слова Н.Кооль
__
__
__
__
__
__


(в тональности Am)

_ Am
Там вдали за рекой разгорались огни
_ Dm Am
В небе ясном заря догорала
_ Dm Am
Сотня юных бойцов из буденовских войск
_ Dm E7 Am A7
На разведку в поля поскакала
_ Dm Am
Сотня юных бойцов из буденовских войск
_ Dm E7 Am
На разведку в поля поскакала

_ Am
Они ехали долго в ночной тишине
_ Dm Am
По широкой украинской степи.
_ Dm Am
Вдруг вдали у реки засверкали штыки
_ Dm E7 Am A7
Это белогвардейские цепи.
_ Dm Am
Вдруг вдали у реки засверкали штыки
_ Dm E7 Am
Это белогвардейские цепи.

_ Am
И без страха отряд поскакал на врага
_ Dm Am
Завязалась кровавая битва
_ Dm Am
И боец молодой вдруг поник головой
_ Dm E7 Am A7
Комсомольское сердце пробито
_ Dm Am
И боец молодой вдруг поник головой
_ Dm E7 Am
Комсомольское сердце пробито

_ Am
Он упал возле ног вороного коня
_ Dm Am
И закрыл свои карие очи
_ Dm Am
Ты конек вороной передай дорогой
_ Dm E7 Am A7
Что я честно погиб за рабочих
_ Dm Am
Ты конек вороной передай дорогой
_ Dm E7 Am
Что я честно погиб за рабочих

_ Am
Там вдали за рекой уж погасли огни
_ Dm Am
В небе ясном заря разгоралась
_ Dm Am
Уж не сотня бойцов в стан буденновских войск
_ Dm E7 Am A7
Из разведки назад возвращалась
_ Dm Am
Уж не сотня бойцов в стан буденновских войск
_ Dm E7 Am
Из разведки назад возвращалась

Разбор песни “Там вдали за рекой”

(в тональности Dm)

_ Dm
Там вдали за рекой разгорались огни
_ Gm Dm
В небе ясном заря догорала
_ Gm Dm
Сотня юных бойцов из буденовских войск
_ Gm A7 Dm D7
На разведку в поля поскакала
_ Gm Dm
Сотня юных бойцов из буденовских войск
_ Gm A7 Dm
На разведку в поля поскакала

_ Dm
Они ехали долго в ночной тишине
_ Gm Dm
По широкой украинской степи.
_ Gm Dm
Вдруг вдали у реки засверкали штыки
_ Gm A7 Dm D7
Это белогвардейские цепи.
_ Gm Dm
Вдруг вдали у реки засверкали штыки
_ Gm A7 Dm
Это белогвардейские цепи.

_ Dm
И без страха отряд поскакал на врага
_ Gm Dm
Завязалась кровавая битва
_ Gm Dm
И боец молодой вдруг поник головой
_ Gm A7 Dm D7
Комсомольское сердце пробито
_ Gm Dm
И боец молодой вдруг поник головой
_ Gm A7 Dm
Комсомольское сердце пробито

_ Dm
Он упал возле ног вороного коня
_ Gm Dm
И закрыл свои карие очи
_ Gm Dm
Ты конек вороной передай дорогой
_ Gm A7 Dm D7
Что я честно погиб за рабочих
_ Gm Dm
Ты конек вороной передай дорогой
_ Gm A7 Dm
Что я честно погиб за рабочих

_ Dm
Там вдали за рекой уж погасли огни
_ Gm Dm
В небе ясном заря разгоралась
_ Gm Dm
Уж не сотня бойцов в стан буденновских войск
_ Gm A7 Dm D7
Из разведки назад возвращалась
_ Gm Dm
Уж не сотня бойцов в стан буденновских войск
_ Gm A7 Dm
Из разведки назад возвращалась

(в тональности Hm)

_ _ Hm F# Hm
Там вдали за рекой загорались огни
_ _ Em A D H7
В небе ясном заря догорала
_ _ Em Hm
Сотня юных бойцов из буденновских войск
_ _ Em F# Hm
На разведку в поля поскакала

Источник

А. Александров, Н. Кооль. ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ

Обработка А. Александрова, слова Н. Кооля

ПЕСНЯ «ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ». АККОРДЫ ДЛЯ ГИТАРЫ

Размер 3 / 4

ли, за рекой Зажигались огни,

ярком заря дого-

ТРАНСПОНИРОВАТЬ В ДРУГУЮ ТОНАЛЬНОСТЬ. НА ПОЛТОНА

Текущая тональность: ля минор

I. Струны от 6-ой до 1-ой (слева направо).
II. Номер лада.
III. Открытая струна.
IV. На струне не извлекается звук.
V. Пальцы: указательный ( 1 ), средний ( 2 ), безымянный ( 3 ), мизинец ( 4 ).
VI. Барре указательным пальцем.

ПЕСНЯ «ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ». ПОДОБРАТЬ БОЙ (ПЕРЕБОР)

Шестиструнная гитара. Аккомпанемент и ритмические рисунки

Очень часто, выучив расположение аккордов на грифе гитары, начинающие гитаристы задаются вопросом: как должна вести себя правая рука в процессе исполнения аккомпанемента? Какой ритмический рисунок больше подходит для той или иной песни? Стоит ли играть аккомпанемент боем или перебором?

Строго говоря, любую песню можно сыграть любым ритмическим рисунком, однако есть и некоторые «правила». Всё зависит от характера и жанра исполняемого произведения. Так, лирические песни обычно исполняются перебором (в классической гитарной терминологии этот приём называется «арпеджио»), маршевые — боем (расгеадо), песни сдержанного характера — аккордами. Опытному гитаристу всё это может показаться само собой разумеющимся, а вот начинающему, на первых порах, не помешает какая-нибудь «шпаргалка» или краткий справочник. Данная небольшая программа, в которой представлены наиболее употребительные ритмические рисунки для популярных песенных размеров (2/4, 3/4, 4/4 и 6/8), и является подобным справочником.

ПЕСНЯ «ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ». ТЕКСТ

Там вдали, за рекой
Зажигались огни,
В небе ярком заря догорала,
Сотня юных бойцов
Из будённовских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго
В ночной тишине
По широкой украинской степи,
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки:
Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва,
И боец молодой
Вдруг поник головой —
Комсомольское сердце разбито.

Он упал возле ног
Вороного коня
И закрыл свои карие очи:
«Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих».

Там вдали, за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря загоралась.
Капли крови густой
Из груди молодой
На зеленые травы сбегали.

Три последние строки куплетов повторяются

ПЕСНЯ «ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ». АВТОРЫ

Советский композитор Александр Васильевич Александров (1883—1946)

АЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВ

Александр Васильевич Александров родился 13 апреля (1 апреля по старому стилю) 1883 года в деревне Плахино Рязанской губернии в крестьянской семье. Заниматься музыкой Александров начал в Петербурге в регентских классах Придворной певческой капеллы. В 1900-м поступил в Петербургскую консерваторию, но по болезни прервал занятия. В 1909 году Александров продолжил учёбу в Московской консерватории, которую окончил в 1913 году по классу композиции, а в 1916 году — по классу пения. В 1928-м году Александров организовал Ансамбль красноармейской песни и пляски, который в 1937-м году завоевал Гран-При на Всемирной выставке в Париже. Самые известные песни Александрова — «Священная война» (1941) на слова В. Лебедева-Кумача, ставшая музыкальной эмблемой Великой Отечественной войны, и «Гимн СССР» (1943) на слова С. Михалкова и Г. Эль-Регистана. Александров известен также своими обработками для хора революционных песен — «По долинам и по взгорьям», «Из-за лесу», «Гулял по Уралу Чапаев-герой» и др., а также русских народных песен — «Вниз по матушке по Волге», «Не шуми ты, мати, зелёная дубравушка», «Ой, да ты калинушка» и др. Александр Александров имеет звания Народного артиста СССР (1937), доктора искусствоведения (1940), генерал-майора Советской Армии (1943) и лауреата Государственной премии СССР (1942 и 1946). Умер Александр Васильевич 8 июля 1946 года в Берлине. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.

Советский поэт Николай Мартынович Кооль (1902—1974)

НИКОЛАЙ КООЛЬ

Николай Мартынович Кооль родился 4 декабря 1902 года в Лифляндской губернии (ныне — Эстония) в семье мелкого арендатора. В раннем возрасте покинув родительский дом, будущий поэт сменил множество жизненных занятий, пока, наконец, в 1918-м году не оказался в Белгороде, где вступил в РККА. После ранения занимался организацией комсомола в Белгороде и Курске, окончил Белгородскую и Курскую совпартшколу, с 1920-го по 1924-й год служил в ЧОНе (ЧОН — Части особого назначения для борьбы с контрреволюцией), а в 1924-м — в ОГПУ. Во второй половине 1920-х годов Кооль учился на заочных отделениях МГУ, Института красной профессуры и МГПИ им. В. И. Ленина. В 1930-е годы поэт работал редактором Научного отдела Государственного издательства РСФСР (1930), преподавал на Дальнем Востоке (1930-е) и в Москве (с 1938). В годы Великой Отечественной войны Кооль служил командиром роты, а затем — батальонным комиссаром Эстонского стрелкового корпуса. В эти годы им был создан перевод эстонского богатырского эпоса «Калевипоэг». После войны (с 1948-го по 1960-е годы) поэт работал преподавателем Всесоюзного заочного финансово-кредитного техникума. Николай Мартынович Коль умер в 1974 году.

ПЕСНЯ «ТАМ ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ». ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Митрофан Борисович Греков (1882—1934). Трубачи Первой Конной (1927)

Если спросить сегодняшних комсомольцев — знают ли они песню «Там, вдали, за рекой», наверняка все ответят утвердительно, но очень немногие смогут назвать автора этой песни. Долгие годы ее вообще считали народной, пели и печатали как народную.

А на самом деле у песни есть автор — Николай Мартынович Кооль.

Лет пятнадцать назад он был в Москве по своим писательским делам — он работал тогда над переводом с эстонского языка на русский большого романа, шестнадцатого по счету. Когда мы случайно встретились в Большом Гнездниковском переулке, где находилось издательство «Советский писатель», Николай Мартынович достал из толстого потрепанного портфеля новенький песенник и, усмехаясь, пожаловался: «Вот опять про меня забыли. А я-то ведь живой. На толстых книгах мою фамилию пишут, а здесь забыли. »

Песню «Там, вдали, за рекой» Кооль написал, еще не будучи профессиональным писателем, более полувека назад, в 1924 году, когда учился в Курской совпартшколе и печатал стихи в курских газетах под псевдонимом «Колька-пекарь». Для песни он использовал слегка измененный мотив старой сибирской песни политических ссыльных «Лишь только в Сибири займется заря».

Лишь только в Сибири займется заря,
По деревне народ просыпается.
На этапном дворе
Слышен звон кандалов,
Это ссыльные в путь отправляются.

Призванный в армию, Николай служил в войсках особого назначения при коллегии ВЧК в Москве. Тогда он и предложил командиру дивизиона использовать на занятиях по строевой подготовке песню «Там, вдали, за рекой».

И — странная вещь — строевая красноармейская песня, которая в отличие от маршевой «Молодой гвардии», была лирической, отлично выполнила свою боевую задачу.

Ротные запевалы, переписывая стихи, конечно, забывали про автора. Так песня и распространилась сначала по Московскому гарнизону, а потом и по всей стране. Песня-рассказ о гибели молодого красногвардейца стала живым памятником легендарном героям гражданской войны. Под эту песню через много лет вспоминали о погибших героях Великой Отечественной войны. Автор ее вместе со всем народом прошел четыре долгих военных года. И новым смыслом наполнились знакомые щемящие строки:

И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва.
И боец молодой
Вдруг поник головой —
Комсомольское сердце пробито.

Только после войны обнаружили автора стихов. Тогда и стала известна история их появления.

В наши мирные дни «Там, вдели, за рекой» не перестает быть любимой песней не только взрослых и молодежи, но и школьников.

Трогательный безыскусный рассказ о бойце-комсомольце заставляет нас переживать его гибель, делает его дорогим, близким человеком.

Это хорошо выразил в своих стихах капитан И. Смирнов 1 :

Я не плакал от боли,
А от песни — случалось.
. По-над полюшком-полем
Тихо песня качалась!
«Там, вдали, за рекою. »
Я все ждал, что расскажут,
За какою-такою.
Вдруг она мне встречалась
По случайности странной?
Только так и осталась
Та река безымянной.

К 50-летию Советской власти был проведен Всероссийский конкурс на лучшее художественное произведение для детей. Первую премию получила повесть писателя Юрия Коринца «Там, вдали, за рекой». Автор дает подзаголовок: «Повесть о дяде». И главный герой говорит: «Мой дядя нашел себя. Он нашел себя в революции. Он делал революцию, а потом создавал Советскую власть». Любимой песней дяди была «Там, вдали, за рекой».

Вечно будет волновать сердца романтика и высокая скорбь небольшого стихотворения, написанного комсомольцем Николаем Коолем.

1 Цит. по кн.: Это юность моя / Сост. А. Шилов. М., 1966.

Источник: В. Викторов, М. Садовский. Звонкие судьбы. М., 1980

Источник

Читайте также:  Hollywood undead circles ноты для фортепиано
Оцените статью