Таня танюша ноты для хора

Таня танюша ноты для хора

Автор: В. Калистратов
Год: 1994
Издательство: Москва: Всероссийское музыкальное общество
Страниц: 18
Формат: PDF
Размер: 0,9 МВ
Язык: русский

Премьера сочинения «Пять русских народных свадебных песен для женского хора» состоялась осенью 1993 года в г. Толоса (Испания), на XXV международном конкурсе хоров, в котором принимал участие Московский хор молодежи и студентов.
Пять частей композиции представляют собой обрядовые картины свадьбы разных регионов России. Некоторые номера заимствованы из ранее прозвучавших сочинений, но в данном варианте представлены в авторской переработке для женского хора.
Музыкальная драматургия композиции предполагает единое театрализованное действо на основе элементов народной хореографии.
Первая часть включает в себя два контрастных по сюжету материала в одновременном звучании: иронически игривая картина «свадебного поезда» и вещее сурово-трагедийное повествование в виде стихизованного распева. Свадебный обряд совершается на кладбище, где невеста-сирота просит благословения умерших родителей.
Центровая часть (Таня-Танюша) целиком построена на хороводном танце.
В предпоследнем номере для достижения эффекта пространственно-акустического звучания предполагается расположить три группы хора в разных местах сцены-зала.
Заключительная часть построена на материале темпераментной южнорусской пляски по схеме «стенка на стенку с непрерывно усиливающейся динамикой.
Безусловно, сценография сочинения требует от исполнителей режиссерской выдумки, знания элементарных приемов народной хореографии.
Эти принципы хорового театра наглядно воплотили молодые исполнители хорового коллектива под управлением профессора Бориса Тевлина. За это я приношу коллективу хора и его руководителю глубокую благодарность.

СОДЕРЖАНИЕ:

  1. По улице, улице
  2. Плач невесты-сироты на могиле родителей
  3. Таня-Танюша
  4. Прощание с домом
  5. Ой, чей-то конь

Источник

Ноты, Аккорды — Анатолий Лепин — избранные песни

Песенник, сборник нот для фортепиано, баяна в pdf


Анатолий Лепин
Избранные песни

для голоса (хора) в сопровождении фортепиано (баяна)
“Советский композитор”, 1986г.
номер с7598к

Заслуженный деятель искусств Латвийской ССР композитор Анатолий ЛЕПИН плодотворно работал почти во всех музыкальных жанрах.
На сценах многих театров страны были поставлены и пользовались заслуженным успехом у зрителей его опера, балеты и оперетты. На пластинках записаны произведения А. Лепина для эстрадного и симфонического оркестров, вокально-инструментальные сюиты, пьесы для камерных ансамблей. Широкую известность получила и театральная музыка А. Лепина. Но самые большие удачи и истинное признание слушателей принесли ему песни. Да и сам он считал для себя песню важнейшим музыкальным жанром и обращался к ней на протяжении всей своей жизни.
Именно песней, точнее, целой песенной сюитой, в 1938 году состоялся дебют, молодого композитора» выпускника Московской консерватории. Использовав стихи поэтов В. Лебедева-Кумача, С. Острового, М. Голодного, В. Гусева, воскрешающих события гражданской войны и рассказывающих о героях Красной Армии, А. Лепин написал ряд песен и объединил их в вокально-инструментальную сюиту под названием «Дорога героев». Музыка этих песен мелодичная, искренняя и легкая для восприятия. В этом раннем произведении уже проявляются главные музыкальные особенности музыкального языка А. Лепина.
Сочинение А. Лепина нашло живой отклик, сотни писем пришли в Радиокомитет после концерта.
В годы Великой Отечественной войны Анатолий Лепин, как и многие советские композиторы, избрал своим оружием во всенародной борьбе с врагом боевую патриотическую песню.
Популярной стала его «Песня о двух друзьях» на стихи В. Лебедева-Кумача:

Дрались по-геройски, по-русски
Два друга в пехоте морской.
Одни паренек был калужский,
Другой паренек — костромской.

Одной из популярнейших среди бойцов была и песня «Только на фронте» с такими, ставшими крылатыми, строками:

Кто сказал, что надо бросить песни на войне?
После боа сердце просят музыки вдвойне.

Первые пять послевоенных лет А. Лепин жил в Риге, столице Советской Латвии и активно участвовал в музыкальной и общественной жизни молодой республики. Лишь немногие поклонники таланта А. Лепина знают, что их любимый композитор по национальности латыш, что его творческая деятельность была тесно связана и с музыкальной культурой Латвии. Анатолию Лепину выпала большая честь стать автором музыки Государственного гимна Латвийской ССР.

В 1950 году А. Лепин вернулся в Москву, и с этого времени начались годы интенсивной работы композитора в кино. Он написал музыку к 40 фильмам, с ним работали известные режиссеры; Сергей Юткевич, Эльдар Рязанов, Иван Лукинский.
Вот как композитор сам рассказывал о своей работе в кино: «Я очень люблю писать музыку к кинофильмам. Это живая интересная работа. При выходе фильма на экран композитор обращается своей музыкой к многомиллионной аудитории. Когда известный режиссер С. Юткевич предложил мне написать музыку к кинофильму «Здравствуй, Москва!», я с радостью дал свое согласие. Основной песней в фильме должна была стать «Песня о Москве». Хотелось написать такую песню, которую бы запомнил и полюбил народ».
И песня сошла с экрана к людям:

Мы идем, мы поем,
По бульварам, проспектам, садам.
Мы идем, мы поем,—
И Москва улыбается нам

«Песня о Москве» получила известность не только в нашей стране, но и за рубежом. Ее мелодия стала позывными Московского радио.
В кинофильмах впервые также прозвучали другие известные песни о столице: «Песня о Москве» из кинофильма «Чук и Гек», «Отдыхает родная столица» из кинофильма «Мы с вами где-то встречались», «Шумит Москва-красавица» из кинофильма «Удивительное воскресенье». Эти песни не потеряли своей привлекательности и сегодня, спустя почти сорок лет со времени их создания.
Кинозрители с восхищением в свое время встретили новую музыкальную комедию «Карнавальная ночь», премьера которой состоялась в канун 1957 года. Всем понравился остроумный сюжет фильма, мастерство молодого режиссера Эльдара Рязанова, юная исполнительница главной роли Людмила Гурченко и, конечно же, солнечная, искрометная эстрадная музыка А. Лепина.
Выходили и другие кинокомедии с музыкой А. Лепина: «Солдат Иван Бровкин», «Иван Бровкин на целине», «Дайте жалобную книгу», «Девушка без адреса». В каждой из них были песни, привлекавшие слушателей яркой мелодией.

Профессиональные певцы и коллективы художественной самодеятельности сразу включили в свой репертуар веселую «Песенку о хорошем настроении», куплеты «Ах, Таня, Танечка» и «Пять минут», лирические мелодии — «Где ты, ромашка моя?» и «Я люблю, но об этом никто не узнает». Без преувеличения можно сказать, что вся молодежь 50-х и 60-х годов пели мелодичные к жизнерадостные песни А. Лепина из кинофильмов.
Много песен написано А. Лепнным в 60-е годы. Среди них торжественная — «День моей страны» (стихи М. Матусовского), впервые исполненная Георгом Отсом в тот день, когда весь мир с восхищением следил за героическим космическим полетом Юрия Гагарина. Две песни вошли в репертуар Клавдии Шульженко — это драматическая баллада «Незабудка» (стихи Ф. Лаубе) и танцевальная песенка «Возьми гитару» (стихи М- Пляцковского).

Начиная с 70-х годов. А. Лепин все чаще обращается к жанру романса. Им созданы два цикла романсов на стихи С. Есенина и А. Блока.
В этот сборник включены песни, написанные композитором в разные периоды его творчества. Песни эти —гражданские и эстрадные, лирические миниатюры и романсы — всегда мелодичны, жизнеутверждающе-искренны и современны.
Сердечная теплота и любовь к людям, к окружающему миру, к своей Родине —эти основные качества личности композитора Анатолия Лепина присущи всему его творчеству.
Г. Голуб

  • МОСКВА-ЭТО ЗВОНКОЕ СЕРДЦЕ ПЛАНЕТЫ. Слова Б. Дубровина.
  • МИРНОЕ НЕБО ХРАНИ, СОЛДАТ! Слова М.Андронова
  • ДВА ДРУГА. Слова В. Лебедева-Кумача И
  • ТОЛЬКО НА ФРОНТЕ. Слова В.Лебедева-Кумача
  • ЛЕНИНГРАДСКАЯ ПЕСЕНКА. Слова П. Шубина
  • ЭЙ, ТРУБАЧ МОЛОДЕНЬКИЙ! Слова М. Светлова
  • КАК В СТЕПИ СОЖЖЕННОЙ. Слова Е. Долматовского
  • ШЛА С УЧЕНИЙ ТРЕТЬЯ РОТА. Слова А. Фатьянова
  • ЕСЛИ Б ГАРМОШКА УМЕЛА. Слова А. Фатьянова
  • ЗДРАВСТВУЙ, МОСКВА! Слова О. Фадеевой
  • ПЕСЕНКА О ХОРОШЕМ НАСТРОЕНИИ. Слова В. Коростылева.
  • ПЯТЬ МИНУТ. Слова В. Лифшица
  • ДНИ РАЗЛУКИ. Слова С. Щнпачева
  • НЕ ПРИДУ НА СВИДАНИЕ. Слова А. Дитерихса
  • ВОЗЬМИ ГИТАРУ. Слова М. Пляцковского
  • РУССКИЙ ПЕРЕПЛЯС. Слова А. Дитерихса
  • НЕЗАБУДКА. Слова Ф. Лаубе
  • ПЛАМЯ ОЗОРНОЕ. Слова Ф. Лаубе
  • ТИШИНА, ТИШИНА.Слова Ф. Лаубе
  • ЛЕНИНСКИЕ ГОРКИ. Слова Б. Дубровина
  • РУССКИЙ ЛЕС. Слова Ф. Лаубе
  • ГИТАРА. Слова Б. Дубровина
  • ТЫ НЕ ТА. Слова К.Симонова
  • НУ, ПРИДИ ЖЕ, ЛЮБИМЫЙ. Слова Р. Рождественского
  • СОЛЬВЕЙГ. Слова А. Блока
  • НАТЯНУЛИСЬ ГИТАРНЫЕ СТРУНЫ. Слова А. Блока
  • ТЫ МЕНЯ НЕ ЛЮБИШЬ, НЕ ЖАЛЕЕШЬ. Слова С. Есенина
  • КАК БЕЗ ТЕБЯ? Слова Р.Рождественского
  • У КАРТИНЫ РАФАЭЛЯ «СИКСТИНСКАЯ МАДОННА». Слова Б. Дубровина
  • ЕСЛИ НАДО ПОМОЧЬ. Слова Б. Дубровина
  • СТАРАЯ РИГА. Слова Б. Дубровина
  • ТРУДНЫЕ ВЕРСТЫ БАМа. Слова В. Коваленко
  • ОСЕННИЙ ЛИСТОПАД. Слова С.Бенке
  • ВЛЮБЛЕНЫ МЫ В ПЯТЫЙ ОКЕАН. Слова С. Бенке
  • ПЕСНЯ О РАБОЧЕМ КЛАССЕ. Слова С.Бенке
  • ЗАБЫТАЯ МЕЛОДИЯ. Слова Е.Александровой
  • В СВОЕЙ ЛЮБВИ НЕ РАЗБЕРУСЬ. Слова Р. Харченко
  • МНЕ С ТОБОЮ ТАК ЛЕГКО. Слова Б.Дубровина
  • ЧТО ТАКОЕ ЛЮБОВЬ? Слове М. Андронова
  • РАЗ, ДВА, ТРИ-КАЗАЧОК! Слова Ф. Лаубе
  • БАЛАЛАЕЧКА. Слова Т. Пономаревой

Скачать сборник

Источник

Таня танюша ноты для хора

Ноты фильма: Карнавальная ночь

Ноты песни: Ах, Таня ,Танечка

Инструмент: фортепиано, голос

Формат: pdf

Страниц: 4

Слова: нет

Прослушать ноты: Карнавальная ночь — Ах, Таня ,Танечка

Ограничение доступа

Если Вы уже получили сообщение с паролем, введите его здесь:
Для получения пароля отправьте смс
Выберите Страну:

Для получения пароля отправьте смс на номер .

Паспорт прийдет в ответном смс

Обратите внимание на формат сообщения, на пробел между словами.
Все буквы в сообщении латинские.
В случае ошибки в сообщении, услуга считается оплаченной.

Инструкция по оплате через Робокассу:

Стоимость платных нот 388 руб. за одну партитру. Никаких дополнительных комиссий нет.

После оплаты ноты приходят на ваш E-mail в течение суток

1. Под изображением нот нажмите кнопку «Оплатить».

2.По умолчанию предлагается оплатить банковской картой Для оплаты товара с помощью банковской карты Вам необходимо ввести данные Вашей карты: номер карты, срок действия, трёхзначный цифровой код CVV2/ CVC2 с обратной стороны карты. Также введите внимательно свой e-mail (на него придут ноты)

3. Прокрутив страницу ниже, Вы можете выбрать другие способы оплаты

4. Выберите способ оплаты, оплатите, следуя инструкции.

5. После оплаты ноты придут на ваш E-mail

Важно! Плеер для прослушивания нот может быть не виден с телефона. Чтобы прослушать НОТЫ следует зайти на сайт с помощью компьютера или ноутбука.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Таня

Перевод: Традиционный. Таня Киви Комментировать эту Ноты уровень Навык. Традиционный. Фортепиано и голоса. «OnMouseOut» UnTip. Главная ноты.

Перевод: Традиционный. Таня Киви Комментировать эту Ноты уровень Навык. Традиционный. Фортепиано и голоса. «OnMouseOut» UnTip. Главная ноты.

Перевод: Таня Гудман. Таня Гудман. Король Who I Am. Нот. План. Большие Примечания.

Перевод: Таня Такер. Таня Такер. Дельта Рассвет. Нот. Легко Tab Гитара. Хелен Редди.

Перевод: Таня Леон. Состоит Таня Леон. Голос: ноты. Хор ноты. Ударные ноты. 12 Певцы. 1943 -. Для хорового.

Перевод: Таня -Taniusha. Валерий Калистратов. Хор ноты. Ударные ноты. Для SATB хора. дел. с перкуссией. Хоровая Octavo. Язык.

Перевод: Таня . Таня состоит Дитмар Хан. Дитмар Хан. A Cappella ноты. Для SSA женского хора а капелла. Русский Народная песня.

Перевод: Пойдемте со мной. Ноты Таня Мария. Таня Мария. Eb Книга. Шер Music Co.. Наследие. Английский. Свинец листовой.

Перевод: Пойдемте со мной. Ноты Таня Мария. Таня Мария. Bb Книга. Шер Music Co.. Наследие. Английский. Свинец листовой.

Перевод: Подача дерево. Таня Донелли для гитары соло. аккорды, текст песни, мелодии.

Перевод: Последнее дождь. Таня Донелли для гитары соло. аккорды, текст песни, мелодии.

Перевод: Таня Такер. Таня Такер. Дельта Рассвет. Нот. Легкий фортепиано. ИПФ. Хелен Редди.

Перевод: Таня Такер. Таня Такер. Вы бы Положите со мной. В поле Stone. Нот. Фортепиано, вокал. Правая Мелодия. РКЗ. Дэвид Аллан Коу.

Перевод: Таня Такер. Таня Такер. Дельта Рассвет. Нот. Фортепиано, вокал. Правая Мелодия. РКЗ. Хелен Редди.

Перевод: Джон Дэвид Паркер- Таня . Джон Дэвид Паркер- Таня . Положите Любовь On You. Ноты. План.

Перевод: Таня Леон. Состоит Таня Леон. Акустическая гитара ноты. 1943 -. Для гитары. Peermusic Классическая. 4 страницы. Peermusic.

Источник

Тема: Ищу ноты песни «Танечка» из к/ф «Карнавальная ночь»

Опции темы
Поиск по теме

Ищу ноты песни «Танечка» из к/ф «Карнавальная ночь»

Здравствуйте!
Ищу ноты песни официанток из к/ф «Карнавальная ночь»:

Танечка (?)
Слова В. Коростылев, Лифшиц
Музыка А. Лепин

Ах, Таня, Таня, Танечка,
С ней случай был такой:
Служила наша Танечка
В столовой заводской.

Работница питания
Приставлена к борщам,
На Танечку внимания
Никто не обращал.

Не может быть!
Представь себе!
Никто не обращал.

Был в нашем клубе заводском
Веселый карнавал.
Всю ночь боярышне одной
Весь зал рукоплескал.

За право с ней потанцевать
Вели жестокий спор
Фанфан-Тюльпан с Онегиным,
С Ромео мушкетер.

И вот опять в столовую
Приходят слесаря,
О дивной той боярышне
С восторгом говорят.

Она была под маскою,
Ее пропал и след,
Эй, Таня, Таня, Танечка,
Неси скорей обед.

Глядят, а им боярышня
Сама несет обед.

Не может быть!
Представь себе!
Сама несет обед.

Источник

Оцените статью