The Doors, Riders On The Storm, 1971, перевод
Едущие в шторм/Riders on the storm, The Doors, 1971.
Эквиритмичный перевод: Марат Джумагазиев, 2005.
Прослушивание композиции: https://www.youtube.com/watch?v=iv8GW1GaoIc
Широко известная композиция группы «Doors» с шестого альбома «L.A.Woman» (52,8 миллиона просмотров на Ю-тьюб).
Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей —
Едущие в шторм.
Ждёт Вас киллер у дорог,
И мозг, как жаба у него.
В путь собрался скорей
И везёшь детей,
Не подсаживай его,
Всех убьёт до одного,
Киллер у дорог, да.
Парня любишь своего,
Парня любишь своего.
Дай ему обнять,
Дай ему понять,
Зависит мир от нас,
Нашей жизни нет конца,
Любишь навсегда, да.
Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей —
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
______________
Riders on the Storm lyrics, Jim Morrison, 1970
Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we’re born
Into this world we’re thrown
Like a dog without a bone
An actor out on loan
Riders on the storm
There’s a killer on the road
His brain is squirmin’ like a toad
Take a long holiday
Let your children play
If you give this man a ride
Sweet family will die
Killer on the road, yeah
Girl ya gotta love your man
Girl ya gotta love your man
Take him by the hand
Make him understand
The world on you depends
Our life will never end
Gotta love your man, yeah
Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we’re born
Into this world we’re thrown
Like a dog without a bone
An actor out alone
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
_______________
Источник
Перевод песни Riders on the storm (Doors, the)
Riders on the storm
Едущие в шторм
Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we’re born
Into this world we’re thrown
Like a dog without a bone,
an actor out on loan
Riders on the storm
There’s a killer on the road
His brain is squirming like a toad
Take a long holiday
Let your children play
If you give this man a ride,
sweet family will die
Killer on the road, yeah
Girl, you gotta love your man
Girl, you gotta love your man
Take him by the hand
Make him understand
The world on you depends,
our life will never end
Gotta love your man, yeah
Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we’re born
Into this world we’re thrown
Like a dog without a bone,
an actor out on loan
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей —
Едущие в шторм.
Ждёт Вас киллер у дорог,
И мозг, как жаба у него.
В путь собрался скорей
И везёшь детей,
Не подсаживай его,
Всех убьёт до одного,
Киллер у дорог, да.
Парня любишь своего,
Парня любишь своего.
Дай ему обнять,
Дай ему понять,
Зависит мир от нас,
Нашей жизни нет конца,
Любишь навсегда, да.
Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей —
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Источник