Тропарь пасхи арабский ноты

Тропарь Пасхи – ноты обиходных праздничных песнопений

Совсем скоро придёт великий праздник Воскресения Христова, состоятся торжественные богослужения, на которых с радостью в сердце православные будут много-много раз повторять слова «Христос Воскресе».

С этих слов начинается и тропарь Пасхи – ноты его обиходного варианта (на пятый глас), а также и иных напевов («Придворный», «Колокольчик»), можно посмотреть и скачать себе прямо с этой странички.

Напоминаю, что тропарь – это краткое песнопение, прославляющее одно из евангельских событий или какого-либо святого. Из текста, который содержат в себе ноты тропаря Пасхи, понятно, о чём именно идёт речь. Тропарь Пасхи по тексту разделён на три фразы. Первая – «Христос воскресе из мертвых», этими словами провозглашается радостная весть о воскресении Спасителя. Вторая фраза – «смертию смерть поправ», эти слова означают, что своими страданиями он победил смерть. Последняя, третья, фраза в тропаре – «и сущим во гробех живот даровав» говорит о том, что все праведники после смерти удостоены вечной жизни.

Итак, тропарь Пасхи – ноты в его обиходном варианте распева на пятый глас можно открыть, сохранить и распечатать, кликнув сюда – Тропарь Пасхи глас 5

Если первая ссылка не работает, не отчаивайтесь, вот вам запасная, с помощью которой вы сможете скачать ноты тропаря Пасхи с сервиса Яндекс-диск – http://yadi.sk/d/DAm5Zrxx4Nc4A

Читайте также:  Pas de deux ноты для фортепиано

Кстати, если у вас не открываются файлы в формате pdf, советую вам скачать и установить на свой «родненький компик» малюсенькую программу для просмотра таких файлов. Программа называется Adobe Reader, она бесплатная. Скачивать нужно только с официального сайта, который легко найти, если ввести прямой запрос с названием программы в поисковике.

Посмотрите, как торжественно звучит пасхальный тропарь в исполнении большого хора участников праздничного фестиваля:

Тропарь Пасхи на праздничных службах поётся многократно, поэтому, как правило, хор разучивает его сразу на несколько разных напевов. Например, давно уже полюбились регентам и клирошанам и стали широко распространёнными такие напевы, как Придворный или так называемый Колокольчик.

Тропарь Пасхи Придворного напева – ноты смотрим здесь – Тропарь Пасхи Придворного распева или скачиваем с Яндекс-диска – здесь.

Тропарь Пасхи Колокольчик – ноты открываем и сохраняем с этой странички – Тропарь Пасхи Колокольчик или снова делаем всё при помощи нашего любимого Яндекса – http://yadi.sk/d/Dbf9tWs94O2ML

Тропарь Пасхи на разных языках – ноты

Если вы служите в архиерейском соборе, то в праздник нужно петь тропари Пасхи на разных языках. Есть ноты с текстом тропаря на греческом, латинском, английском и французской языках. Всё объединено в один pdf-файл.

Ноты Тропарь Пасхи на разных языках – Тропарь Пасхи на разных языках ссылка на скачивание с Яндекса вот тут

Вот нашёл на ютубе видео, в котором поют тропарь Пасхи на греческом языке. Звучит очень празднично:

Источник

Тропарь пасхи: что это, как поется, ноты, видео

Тропа́рь Пасхи, Пасхальный тропа́рь, сокр. «Христос воскресе из мертвых…» — главное и торжественное песнопение праздника Пасхи в Восточной Православной Церкви и тех Восточных Католических Церквей, которые используют византийский обряд. Исполняется во время пасхальной всенощной

Что такое тропарь пасхи

Как и большинство тропарей — это краткое изречение, раскрывающее всю суть праздника. Подобно тропарям Господских праздников (в отличие от тропарей других праздников) Тропарь Пасхи может часто повторяться в качестве припева к стихам псалма, а также использоваться отдельно (чаще всего троекратно). Его авторство неизвестно. Согласно Триоди цветной, он поётся «во глас 5», но в наше время к нему подобрано уже необозримое количество мелодий.

Тропарь:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых,/ сме́ртию смерть попра́в,// и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в.

Кондак:

А́ще и во гроб снизше́л еси́ Безсме́ртне,/ но а́дову разруши́л еси́ си́лу, и воскре́сл еси́ я́ко победи́тель Христе́ Бо́же,/ жена́м мироно́сицам веща́вый, ра́дуйтеся:/ и Твои́м апо́столом мир да́руяй,// па́дшим подая́й воскресе́ние.

Перевод на современный русский язык

Тропарь:

Христос воскрес из мертвых, смертью смерть поправ и тем, кто в гробницах, жизнь даровав.

Кондак:

Хотя и спустился во гроб (был погребен) Ты, Бессмертный, но силу ада Ты разрушил и воскрес, как Победитель, Христос Бог, жёнам-мироносицам говоря «Радуйтесь!» и Твоим апостолам даруя мир и падшим — Воскресение.

Как поется тропарь

Тропарь впервые исполняется в начале утрени во время пасхальной всенощной в конце крестного хода вокруг храма, перед закрытыми входными вратами которого все собираются. Тогда (в полночь) духовенство и верующие по очереди поют этот тропарь, который потом используется в качестве припева к отдельным стихам из псалмов 67 и 117 (по нумерации Септуагинты):

Архиерей или священник, в полном облачении с кадилом и трехсвечником после возгласа «Слава Святей» с другими клириками:

  • троекратно поют тропарь Пасхи.
  • затем также троекратно этот тропарь повторяет хор.
  • затем духовенство поёт первый стих: «Да воскре́снет Бог, и расточа́тся врази́ Его́!» (Пс. 67:2)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт второй стих: «Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут!» (Пс. 67:3)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт третий стих: «Та́ко да поги́бнут гре́шницы от лица́ Бо́жия, а пра́ведницы да возвеселя́тся!» (Пс. 67:3— 4)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт четвертый стих: «Сей день, его́же сотвори́ Госпо́дь, возра́дуемся и возвесели́мся в онь!» (Пс. 117:24)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт запев: «Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху!»
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт запев: «И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь!»
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт: «Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в,!»
  • хор допевает: «И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в!»

В оставшейся части Всенощного бдения поется по трижды после каждой песни канона, в конце пасхальных стихир на стиховне, после отпуста утрени, в начале и в конце всех Пасхальных часов. В начале Божественной Литургии он снова повторяется с теми же избранными стихами Псалмов, а затем: на малом входе, во время и после Причащения, и по отпусте Литургии. Так же поётся с припевами в начале вечерни, и по отпусте вечерни. Этот же порядок сохраняется в течение всей Светлой седмицы.

После Фоминой недели (следующее воскресенье после Пасхи), Пасхальный тропарь либо поётся либо читается три раза в начале всех общественных служб, частных треб и других молитв вместо обычного призывания Святого Духа, «Царю Небесный», а также на отпусте, в течение 39-дневного пасхального попразднства; то есть, вплоть до Вознесения Господня. В это же время Тропарь Пасхи поётся и на акафистах Воскресению Христову.

Тропарь и кондак пасхи: видео

Источник

Тропарь пасхи арабский ноты

Екатерина Жакова запись закреплена
Екатерина Жакова запись закреплена
Екатерина Жакова запись закреплена
Екатерина Жакова запись закреплена
Екатерина Жакова запись закреплена

Воскресная песнь, глас 6

ТЕКСТ:
Воскресе́ние Христо́во ви́девше,/ поклони́мся Свято́му Го́споду Иису́су,/ еди́ному безгре́шному,/ Кресту́ Твоему́ покланя́емся, Христе́,/ и свято́е Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим:/ Ты бо еси́ Бог наш,/ ра́зве Тебе́ ино́го не зна́ем,/ и́мя Твое́ имену́ем./ Прииди́те вси ве́рнии,/ поклони́мся Свято́му Христо́ву Воскресе́нию:/ се бо прии́де Кресто́м ра́дость всему́ ми́ру./ Всегда́ благословя́ще Го́спода,/ пое́м Воскресе́ние Его́:/ распя́тие бо претерпе́в,// сме́ртию смерть разруши́.

Екатерина Жакова запись закреплена

Задостойник Пасхи («Ангел вопияше. «), глас 5

ТЕКСТ:
Ангел вопияше Благодатней: / чистая Дево, радуйся! / И паки реку: радуйся! / Твой Сын воскресе / тридневен от гроба / и мертвыя воздвигнувый, / людие, веселитеся.
Святися, святися, / Новый Иерусалиме, / слава бо Господня / на тебе возсия. / Ликуй ныне / и веселися Сионе, / Ты же, Чистая, красуйся, Богородице, / о восстании Рождества Твоего.

Екатерина Жакова запись закреплена

Канон полунощницы («Волною морскою. «)
Песнь 1: 00:07
Песнь 3: 03:02
Песнь 4: 05:22
Песнь 5: 07:28
Показать полностью.
Песнь 6: 10:14
Песнь 7: 13:25
Песнь 8: 16:00
Песнь 9: 18:57

ТЕКСТ:
1. Волною морскою / скрывшаго древле гонителя мучителя / под землею скрыша спасенных отроцы; / нo мы яко отроковицы, / Господеви поим, славно бо прославися.
3. Тебе на водах повесившаго / всю землю неодержимо, / тварь видевши на лобнем висима, / ужасом многим содрогашеся, / несть свят, разве Тебе, Господи, взывающи.
4. На кресте Твое Божественное истощание / провидя Аввакум ужасся, вопияше: / Ты сильных пресекл еси державу, Блаже, / приобщаяся сущим во аде, яко Всесилен.
5. Богоявления Tвоего, Xpисте, / к нам милостивно бывшаго, / Исаиа свет видев невечерний, / из нощи утреневав, взываше: / вос­креснут мертвии, и востанут сущии во гробех, / и вси земнороднии возрадуются.
6. Ят бысть, но не удержан / в персех китовых Иона: / Твой бо образ нося, / Страдавшаго, и погребению давшагося, / яко от чертога от зверя изыде; / приглашаше же кустодии, / хранящии суетная и ложная, / милость сию оставили есте.
7. Неизреченное чудо, / в пещи избавивый преподобныя отроки из пламене, / во гробе мертв бездыханен полагается, / во спасение нас поющих: / Избавителю Боже, / благословен еси.
8. Ужаснися, бояйся, небо / и да подвижатся основания земли: / се бо в мертвецех вменяется в вышних Живый, / и во гроб мал странноприемлется. / Егоже отроцы благословите, священницы воспойте, / людие превозносите во вся веки.
9. Не рыдай Мене, Мати, / зрящи во гробе; / Егоже во чреве без семене зачала еси Сына: / востану бо и прославлюся, / и вознесу со славою непрестанно яко Бог, / верою и любовию Тя величающия.

Источник

Тропарь пасхи: что это, как поется, ноты, видео

Тропа́рь Пасхи, Пасхальный тропа́рь, сокр. «Христос воскресе из мертвых…» — главное и торжественное песнопение праздника Пасхи в Восточной Православной Церкви и тех Восточных Католических Церквей, которые используют византийский обряд. Исполняется во время пасхальной всенощной

Что такое тропарь пасхи

Как и большинство тропарей — это краткое изречение, раскрывающее всю суть праздника. Подобно тропарям Господских праздников (в отличие от тропарей других праздников) Тропарь Пасхи может часто повторяться в качестве припева к стихам псалма, а также использоваться отдельно (чаще всего троекратно). Его авторство неизвестно. Согласно Триоди цветной, он поётся «во глас 5», но в наше время к нему подобрано уже необозримое количество мелодий.

Тропарь:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых,/ сме́ртию смерть попра́в,// и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в.

Кондак:

А́ще и во гроб снизше́л еси́ Безсме́ртне,/ но а́дову разруши́л еси́ си́лу, и воскре́сл еси́ я́ко победи́тель Христе́ Бо́же,/ жена́м мироно́сицам веща́вый, ра́дуйтеся:/ и Твои́м апо́столом мир да́руяй,// па́дшим подая́й воскресе́ние.

Перевод на современный русский язык

Тропарь:

Христос воскрес из мертвых, смертью смерть поправ и тем, кто в гробницах, жизнь даровав.

Кондак:

Хотя и спустился во гроб (был погребен) Ты, Бессмертный, но силу ада Ты разрушил и воскрес, как Победитель, Христос Бог, жёнам-мироносицам говоря «Радуйтесь!» и Твоим апостолам даруя мир и падшим — Воскресение.

Как поется тропарь

Тропарь впервые исполняется в начале утрени во время пасхальной всенощной в конце крестного хода вокруг храма, перед закрытыми входными вратами которого все собираются. Тогда (в полночь) духовенство и верующие по очереди поют этот тропарь, который потом используется в качестве припева к отдельным стихам из псалмов 67 и 117 (по нумерации Септуагинты):

Архиерей или священник, в полном облачении с кадилом и трехсвечником после возгласа «Слава Святей» с другими клириками:

  • троекратно поют тропарь Пасхи.
  • затем также троекратно этот тропарь повторяет хор.
  • затем духовенство поёт первый стих: «Да воскре́снет Бог, и расточа́тся врази́ Его́!» (Пс. 67:2)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт второй стих: «Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут!» (Пс. 67:3)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт третий стих: «Та́ко да поги́бнут гре́шницы от лица́ Бо́жия, а пра́ведницы да возвеселя́тся!» (Пс. 67:3— 4)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт четвертый стих: «Сей день, его́же сотвори́ Госпо́дь, возра́дуемся и возвесели́мся в онь!» (Пс. 117:24)
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт запев: «Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху!»
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт запев: «И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь!»
  • хор единожды поёт тропарь Пасхи
  • духовенство поёт: «Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в,!»
  • хор допевает: «И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в!»

В оставшейся части Всенощного бдения поется по трижды после каждой песни канона, в конце пасхальных стихир на стиховне, после отпуста утрени, в начале и в конце всех Пасхальных часов. В начале Божественной Литургии он снова повторяется с теми же избранными стихами Псалмов, а затем: на малом входе, во время и после Причащения, и по отпусте Литургии. Так же поётся с припевами в начале вечерни, и по отпусте вечерни. Этот же порядок сохраняется в течение всей Светлой седмицы.

После Фоминой недели (следующее воскресенье после Пасхи), Пасхальный тропарь либо поётся либо читается три раза в начале всех общественных служб, частных треб и других молитв вместо обычного призывания Святого Духа, «Царю Небесный», а также на отпусте, в течение 39-дневного пасхального попразднства; то есть, вплоть до Вознесения Господня. В это же время Тропарь Пасхи поётся и на акафистах Воскресению Христову.

Тропарь и кондак пасхи: видео

Источник

Оцените статью