- Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
- Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
- Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
- кобзон
- Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
- Слова песни «Песнь о солдате»
- Ты же выжил солдат ноты для голоса
- Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу: песнь о солдате
- Песни радио и кино
- Тексты песен из сборника
- Баллада о солдате (песни ВОВ)
- Текст песни
- Скачать ноты Баллада о солдате
Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
кобзон
Ноты — Песнь о солдате — И. Кобзон., В. Мигули. М., Агашина
Слова песни «Песнь о солдате»
Пролетели года, отгремели бои.
Отболели, отмаялись раны твои,
Но, далекому мужеству верность храня,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Говорят, что не плачет солдат: он солдат,
И что старые раны к ненастью болят.
Но вчера было солнце! И солнце с утра.
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Посмотри же, солдат, — это юность твоя:
У солдатской могилы стоят сыновья!
Так о чём же ты думаешь, старый солдат?
Или сердце горит? Или раны болят?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
соло, кларнет, саксофон, флейта, блок флейта, скрипка, пианино, фортепиано, гитара, гобой,труба, midi
Источник
Ты же выжил солдат ноты для голоса
Песнь о солдате
Пролетели года, отгремели бои.
Отболели тяжелые раны твои,
Но, далёкому мужеству верность храня,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Говорят, что не плачет солдат: он солдат,
И что старые раны к ненастью болят.
Но вчера было солнце! И солнце с утра.
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Посмотри же, солдат, — это юность твоя:
У солдатской могилы стоят сыновья!
Так о чём же ты думаешь, старый солдат?
Или сердце горит? Или раны болят?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Источник
Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
песнь о солдате
Перевод: Полная партитура.
Перевод: Партии инструментов.
Перевод: A Cappella ноты. Cantiga состоит Чад Грант и Gil-Винсенте. Для хорового. SATB а капелла. SATB хор, капелла. Марк Фостер. 12 страниц.
Перевод: Бонни Вуд-Грин. Разделенные лояльность ирландских солдат не может сделали их испытание в окопах легче. A Cappella ноты. Восьмой.
Перевод: Найдите Стоимость свободе. «Все храбрые солдаты , которые не могут получить старше спрашивали о вас. Кросби Stills и Нэш.
Перевод: Здравствуйте Красивая. Джерри Эстес. Хор ноты. Bella Ciao состоит Джерри Эстес. Для 3-часть смешанного хора. 3-часть Смешанная. Восьмой.
Перевод: Прощай, Лад. Джеки О ‘Нил. расположены Джеки О ‘Нила. Адау Donzellet. Хор ноты. Прощай, Лад. Адау Donzellet.
Перевод: Американа Коллекция для оркестра. Любви Старый сладкая песня . О Рождественская елка. О малый город Вифлеем. Различный.
Перевод: Американа Коллекция для оркестра. Любви Старый сладкая песня . О Рождественская елка. О малый город Вифлеем. Различный.
Перевод: Американа Коллекция для оркестра. Любви Старый сладкая песня . О Рождественская елка. О малый город Вифлеем. Различный.
Перевод: Американа Коллекция для оркестра. Любви Старый сладкая песня . О Рождественская елка. О малый город Вифлеем. Различный.
Перевод: Американа Коллекция для оркестра. Любви Старый сладкая песня . О Рождественская елка. О малый город Вифлеем. Различный.
Источник
Песни радио и кино
Выпуск № 219
Тексты песен из сборника Песни радио и кино с нотами для голоса и фортепиано
Тексты песен из сборника
Нет ничего дороже Родины
Муз. В. Левашова, сл. В. Лазарева
Родина, — она у нас одна.
В постиженье Родины глубоком
Помним мы всегда ее истоки,
Как река, что вдаль устремлена.
Родина, — она у нас одна,
Все ее просторы и вершины.
Будьте неразлучны и едины,
Родина и вечная весна!
Нет ничего дороже Родины,
Нет ничего светлее Родины!
Дорогой мужества уверенно
Мы вместе с Партией идем!
И все, что было нами пройдено,
И все, что будет нами пройдено,
Все озаряет имя Ленина,—
Мы в сердце этот свет несем!
Песня ветеранов Первого Белорусского фронта
Муз. А. Пахмутовой, сл. Евг. Долматовского
Расскажем детям нашим, расскажем внукам нашим
О том, как в сорок пятом убили мы войну.
Участникам Победы сам черт теперь не страшен.
Мой боевой товарищ, забудь про седину.
Где мы с тобой встречались? На Первом Белорусском!
И столько испытали трагедий и тревог!
Таким мы подвергались тяжелым перегрузкам.
Что, может, легче к звездам в ракете дать рывок.
Не раз во славу фронта- гремел салют московский,
Сюжетов было много для песен < и былин.
Любимцем нашим общим был маршал Рокоссовский,
И лично маршал Жуков повел нас «а Берлин.
Чего мы пожелаем сегодня молодежи1?
Чтоб каждый был счастливым, чтоб каждый был герой.
Однако заявляем, что ветераны тоже
Еще не устарели, еще годятся в строй.
Песнь о солдате
Муз. В. Мигули, сл. М. Агашиной
Пролетели года, отгремели бои.
Отболели, тяжелые раны твои.
Но, далекому мужеству верность храня.
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
Припев: Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал.
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Говорят, что не плачет солдат, — он солдат,
И что старые раны к ненастью болят.
Но вчера было солнце! И солнце с утра.
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?
Припев
Посмотри же, солдат, — это юность твоя:
У солдатской могилы стоят сыновья!
Так о чем же ты думаешь, старый солдат?
Или сердце горит? Или раны болят?
Припев: Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил н хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер — на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Школьному другу
Муз. Вл. Дмитриева, сл. Мих. Рябинина
Мне снится сон, мой школьный друг,
Уже в который раз,
Что мы с тобою входим в круг,
Где все танцуют вальс.
И уплывают годы вдаль,—
Мы юные опять.
И школьный старенький рояль
Всю ночь готов звучать.
Твою записку в две строки
С тех пор я берегу.
Ты м.не писал свои стихи
У школы на снегу.
За мной ходил ты, словно тень,
И тайно ревновал.
Но вот настал тот летний день,
Последний школьный бал.
И в жизни нам не раз пришлось
Экзамены сдавать,
И, если что-то не сбылось,
Не стоит горевать.
Судьба порой сильнее нас,
И, может, оттого
Ко мне во сне приходит вальс
Из детства моего.
Источник
Баллада о солдате (песни ВОВ)
Ноты к композиции “Баллада о солдате”
из сборника “Песни Великой Отечественной войны”
Текст песни
Полем, вдоль берега крутого, мимо хат
В серой шинели рядового шёл солдат.
Шёл солдат, преград не зная,
Шёл солдат, друзей теряя,
Часто бывало, шёл без привала,
Шёл вперед солдат.
Шёл он ночами грозовыми, в дождь и град,
Песню с друзьями фронтовыми пел солдат.
Пел солдат, глотая слёзы,
Пел про русские берёзы,
Про карие очи, про дом свой отчий
Пел в пути солдат.
Словно прирос к плечу солдата автомат,
Всюду врагов своих заклятых бил солдат.
Бил солдат их под Смоленском,
Бил солдат в посёлке энском,
Глаз не смыкая, пуль не считая,
Бил врагов солдат.
Полем, вдоль берега крутого, мимо хат
В серой шинели рядового шёл солдат.
Шёл солдат-слуга Отчизны,
Шёл солдат во имя жизни,
Землю спасая, смерть презирая,
Шёл вперёд солдат.
Скачать ноты Баллада о солдате
Источник