Умирали розы умирало счастье ноты

Умирали розы умирало счастье ноты

УМИРАЛИ РОЗЫ – УМИРАЛО СЧАСТЬЕ

Музыка В. Пергамента
Слова Чуж-Чуженина

1. И день и ночь любовь и ласки.
И день и ночь любви угар.
Чудесный сон волшебной сказки!
Любви восторг! Любви кошмар!
Только темный рояль навевает печаль.

Мы срывали розы.
Мы топтали розы.
Мы срывали счастье
Лучезарных дней.
Умирали розы —
Умирало счастье
В красоте своей.

2. И день и ночь печаль и слезы.
Былой любви и счастья нет.
Лежат в пыли измяты розы,
Любовь прошла, завял букет.
И раскрытый рояль навевает печаль.

Мы сорвали розы.
Истоптали розы.
Истоптали счастье
Лучезарных дней.
Умирали розы —
Умирало счастье
В красоте своей.

Говорите мне о любви: Песенник. Песни и романсы. Для голоса и гитары (фортепиано, синтезатора). – СПб.: Композитор, 2005.

НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (3 листа):



Старинный русский романс. 111 шедевров. Для голоса и фортепиано. В четырех выпусках. Вып. II. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург», 2002.

Источник

Умирали розы — умирало счастье

О произведении

Другие издания

  • с онлайн-версией
  • по всем записям

Портал НЭБ предлагает вам читать онлайн ноты «Умирали розы — умирало счастье», автора Пергамент В., Чуж-Чуженин. Ноты были изданы в 2013 году. Содержит с. 308 — 309

Выражаем благодарность библиотеке «Российская государственная библиотека (РГБ)» за предоставленный материал.

Пожалуйста, авторизуйтесь

Ссылка скопирована в буфер обмена

Вы запросили доступ к охраняемому произведению.

Это издание охраняется авторским правом. Доступ к нему может быть предоставлен в помещении библиотек — участников НЭБ, имеющих электронный читальный зал НЭБ (ЭЧЗ).

В связи с тем что сейчас посещение читальных залов библиотек ограничено, документ доступен онлайн. Для чтения необходима авторизация через «Госуслуги».

Для получения доступа нажмите кнопку «Читать (ЕСИА)».

Если вы являетесь правообладателем этого документа, сообщите нам об этом. Заполните форму.

Источник

Умирали розы — умирало счастье

О произведении

Другие издания

  • с онлайн-версией
  • по всем записям

Портал НЭБ предлагает вам читать онлайн ноты «Умирали розы — умирало счастье», автора Пергамент В., Чуж-Чуженин. Ноты были изданы в 2002 году. Содержит с. 68 — 70

Выражаем благодарность библиотеке «Российская государственная библиотека (РГБ)» за предоставленный материал.

Пожалуйста, авторизуйтесь

Ссылка скопирована в буфер обмена

Вы запросили доступ к охраняемому произведению.

Это издание охраняется авторским правом. Доступ к нему может быть предоставлен в помещении библиотек — участников НЭБ, имеющих электронный читальный зал НЭБ (ЭЧЗ).

В связи с тем что сейчас посещение читальных залов библиотек ограничено, документ доступен онлайн. Для чтения необходима авторизация через «Госуслуги».

Для получения доступа нажмите кнопку «Читать (ЕСИА)».

Если вы являетесь правообладателем этого документа, сообщите нам об этом. Заполните форму.

Источник

Alib.ru > Название книги: умирали розы умирало счастье

BS-9732719
подборки книг в подарки!
Все книги в продаже (3929074)
Загрузка книг проводится ежедневно в 9 и 23ч.

Чуж-Чуженина, Пергамент В. Умирали розы, умирало счастье. Издание 6, №4 Серия Канцонетты. Москва Издание Чуж-Чуженина и В.Г.Пергамента Первая половина 20-х годов ХХ ве 4 с. Мягкий переплет, энциклопедический формат.
(Читайте описание продавца BS — belfast, Москва.) Цена: 200 руб. Купить
Ноты с текстом. Серия Канцонетты. Обложка текстовая с орнаментом в коричневых тонах. На последней странице реклама издательства. Малый тираж.
Состояние: Пятнышки.
Смотрите: обложка – обложка

Copyright &#169 1999 — 2021, Ведущий и K&#176. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу

Источник

Плачут розы-новая версия

Розы плачут,
Слез роняя.
Это значит-
понимают.
Что коротким путь их станет,
От земли,до женских рук.
Красота,что их увянет
Никогда уж не вернуть.

Розы плачут,
Слез роняя.
Это значит
умирают.
На руках твоих пойми,
Не хотели этого они.

Розы плачут
Слез роняя.
Видя, как других срезают
Они уже знают,
Что придет и их пора
С цветением прощаться навсегда.

Розы плачут
Слез роняя.
И никто не замечает,
Как едва они дыша.
О пощаде умоляют.

«Умирают» розы,
Люди ведь тоже умирают.
И каждый раз слезы
Кто-то в след проливает.

Мы женщины с розами
так похожи.
Цветущих срывают и нас.
Потом как и розы
Увядаем на чьих-то руках.

Быть может кто-то вспомнит,
Словно розы как мы цвели.
И как мама скрывая слезы
Отдавала нас в чужие руки.

Надеясь,что точно также
Мы будем там цвести.
Но только цветущий этап уже
Как и розы мы прошли.

На смену розам-слезы.
На смену цветенью-шипы.
На смену грёзам-грозы.
На смену солнцу-дожди.

Быть может будет иначе,
И будет совсем не так.
Но всё же розы плачут
И почему-то плачет душа .

Источник

Оцените статью