- Вальс Штрауса. Поёт В.Пенькова, муз. Штрауса «Розы юга»
- Иоганн Штраус (младший). Вальс Розы с юга
- Комментарии (0)
- Вальс «Розы с юга» Иоганна Штрауса
- И.Штраус — Вальсы — Ноты для фортепиано
- LiveInternetLiveInternet
- —Метки
- —Рубрики
- —Цитатник
- —Музыка
- —Ссылки
- —
- —Подписка по e-mail
- —Поиск по дневнику
- —Постоянные читатели
- —Статистика
- Вальс Иоганна Штрауса. Розы с юга.
Вальс Штрауса. Поёт В.Пенькова, муз. Штрауса «Розы юга»
Спасибо Верочка за то, что спела на музыку любимого композитора!
Ты у витрины цветы выбирала.
Я любовался тобой.
Склонивши головку, о чём-то мечтала.
И медленно плыл над Невой
Штрауса вальс — с Петербургом прощанье.
Страстный волнующий вальс.
Эта мелодия — как обещанье
Встречи грядущей для нас.
Вдруг я представил тебя в белом платье.
Век девятнадцатый. Бал.
Cжимая любимую в нежных объятьях,
С тобою я вальс танцевал.
Штрауса вальс — с Петербургом прощанье.
Страстный волнующий вальс.
Эта мелодия — как обещанье
Встречи грядущей для нас.
Ты в моём сердце такой же осталась:
Бабочкой лёгкой кружась,
Улыбкой счастливою мне улыбалась,
И плыл над землёю наш вальс.
Штрауса вальс — с Петербургом прощанье.
Страстный волнующий вальс.
Эта мелодия — как обещанье
Встречи грядущей для нас.
Свидетельство о публикации №11204256010
Благодарю всех моих замечательных соавторов! Каждый вариант красив по-своему!
Источник
Иоганн Штраус (младший). Вальс Розы с юга
⭐️ В ИЗБРАННОЕ
Berliner Philharmoniker · Herbert von Karajan
Народный рейтинг популярности: 46991
Иоганн Штраус (младший). Вальс Розы с юга | Rosen aus dem Süden (Roses From the South), op. 388
«Розы с юга» (Rosen aus dem Süden, Roses From the South), Op. 388 — попурри вальсов, составленное по музыке из оперетты «Кружевной платок королевы» (Das Spitzentuch der Königin, 1880)
Премьера вальса состоялась в рамках регулярных воскресных концертов оркестра Штрауса под управлением Эдуарда Штрауса 7 ноября 1880 года в венском музыкальном театре «Музикферайн».
Классику (как любой драгоценный антиквариат) значительно усиливает связанная с ней история. Вы очень поможете проекту, дополнив приведённое выше описание, предложив для иллюстрации картинку, или видео, или интересный факт.
Комментарии (0)
Возможно, точно такое предложение уже есть в Копилке идей, проверьте, пожалуйста. Тогда обязательно поддержите идею дополнительным комментарием в её поддержку, и это непременно ускорит добавление.
Также Вы можете добавить мелодию на сайт самостоятельно. 🔎 Не получается найти музыку ?
Список использованных произведений находится в разделе «Музыка». Там же есть поиск по названию и композитору. 🤔 Указано неправильное название ?
Не стесняйтесь оставлять замечания, если, по Вашему мнению, произведение озаглавлено неправильно либо некорректно.
Мы обсудим замечания с Клубом защиты музыки от неверных названий и внесём поправки, либо объясним, почему именно такое название использовано.
* Отрывки «Иоганн Штраус (младший). Вальс Розы с юга» использованы в качестве цитаты в информационных целях, а также в целях раскрытия творческого замысла автора.
Источник
Вальс «Розы с юга» Иоганна Штрауса
Вальсы Иоганна Штрауса — это целый поток сияющей, светлой музыки, способной смыть с земного шара всю усталость и уныние.
Штраус как никто умел передать бурлящую радость бытия, ощущение молодости и силы. Его музыка — сверкающий гимн любви. Штраус воспевал природу, весну, голубое небо, дуновение теплого ветра, журчание ручья и шелест леса. Его мелодии говорят «Человек, живи, ликуй, радуйся, мир прекрасен!»
Вальс «Розы с юга»
Куст алых роз опять заполнил утро ароматом,
Зимой он стыл в тоске усталых грез, зовя весну.
Расцвел улыбчивый рассвет на лепестке крылатом,
Луч солнца пробудился вновь у певчих птиц в плену.
Пронизана листва густая соловьиной трелью,
Где прежде только вихрь шальной в нагих ветвях свистел;
Ты спросишь у меня, к чему звон птичьего веселья –
Луч солнца пробудился вновь, и лес помолодел.
Дано песнь птице обрести в сиянье дня земного,
Как и стыдливой розе – цвет пылающих ланит.
Певучий солнца луч заполнил мое сердце снова.
Кто догадался, отчего лицо мое горит?
Уильям ТЕККЕРЕЙ «Куст алых роз»
Источник
И.Штраус — Вальсы — Ноты для фортепиано
Ноты к вальсам композитора Иогана Штрауса
Музыка отдыха — Библиотека пианиста любителя
И. Штраус
Избранные вальсы
облегченное переложение для фортепиано
«Музыка», 1966г.
номер 3011
Вино, любовь и песни Соч.333
Мое сокровище Соч.418 из оперетты «Цыганский барон»
Венский лес Соч.354
Вальс из оперетты «Летучая мышь» Соч.367
Тысяча и одна ночь Соч.346 из оперетты «Индиго»
Ночная бабочка Соч.157
скачать вальсы
_
Музыка отдыха — Библиотека пианиста любителя
И. Штраус
Избранные вальсы
облегченное переложение для фортепиано
составитель З.Мирошникова
«МУЗГИЗ», 1955г. 1966г.
номер 19499 3380
У прекрасного голубого Дуная. Соч.315
Весенние голоса. Соч. 410.
Розы юга. Соч. 388.
Жизнь артиста. Соч. 316.
Сказки венского леса. Соч. 325
скачать вальсы
И. Штраус
Два вальса
концертная обработка для фортепиано А.Грюнфельда
«Государственное музыкальное издательство», 1955г.
номер м24780г
1. Венские вечера. Редакция В.Белова
2. Весенние голоса
скачать ноты
Иоганн Штраус
Избранные вальсы в концертных обработках
для фортепиано
Том 1
составление и общая редакция К.Сорокина
«Музыка», 1966г.
номер 3684
На протяжении столетия жизнерадостное искусство И. Штрауса неизменно привлекало внимание не только самых широких слоев любителей музыки, но и многих профессиональных музыкантов. Композиторы и крупнейшие исполнители отдали дань восхищения этому выдающемуся таланту. Еще при жизни венского мастера известные пианисты — включают его вальсы в концертные программы в собственных транскрипциях. К. Таузиг, следуя примеру своего учителя Ф. Листа, создает цикл так называемых «Новых венских вечеров» — как продолжение работы Листа над циклами вальсов Шуберта «Венские вечера». А. Грюнфельд также следует этой традиции. В дальнейшем творчество Штрауса заинтересовывает и следующее поколение пианистов и композиторов.
В предлагаемое собрание транскрипций и обработок вальсов И. Штрауса составитель включил наиболее яркие и ценные в художественном отношении пьесы. Большинство из них издаются в СССР впервые. Всё собрание обработок разделено на два тома. В первом томе помещены обработки, принадлежащие К. Таузигу, А. Грюнфельд у и А. Шульц-Эвлеру. В каждом томе даны краткие биографические сведения об авторах транскрипций.
К. Сорокин
- От редакции
К. Таузиг. Новые венские вечера. Вальсы-каприсы по И. Штраусу.- 1. Ночная бабочка
- 2. Живем только раз
- 3. Избранные голоса
- К. Таузиг. Новые венские вечера. Вальсы-каприсы по И. Штраусу.
- Вторая сюита. Четвертая тетрадь
- Вторая сюита. Пятая тетрадь
- Г. Шульц-Эвлер. Арабески на темы вальса И. Штрауса «У прекрасного голубого Дуная»
- А. Грюнфельд. Соч. 56. Венский вечер. Концертная парафраза на темы вальсов И. Штрауса
- А. Грюнфельд. Соч. 52. Концертная парафраза на темы вальса из балета И. Штрауса «Золушка»
- А. Грюнфельд. Соч. 57. Весенние голоса. Вальс И. Штрауса. Концертная транскрипция
- А. Грюнфельд. Соч. 62. Королевский вальс И. Штрауса. Транскрипция
скачать ноты
Спасибо Сергею за сборник!
Иоганн Штраус
Избранные вальсы в концертных обработках
для фортепиано
Том 2
составление и общая редакция К.Сорокина
«Музыка», 1968г.
номер 4715
От редакции
Э. Шютт. Сказки Венского леса. Парафраза на темы вальса И. Штрауса
Э. Шютт. Розы юга. Концертная парафраза на вальс И. Штрауса
Э. Шютт. У прекрасного голубого Дуная. Парафраза на вальс И. Штрауса
Э. Шютт. Весенние голоса. Парафраза на темы вальса И. Штрауса
М. Регер. У прекрасного голубого Дуная. Импровизация на вальс И. Штрауса
Л. Годовский. Симфонические метаморфозы на темы И. Штрауса. Три парафразы на вальсы:
1. Жизнь артиста
2. Летучая мышь
3. Вино, женщины и песни
Э. Донаньи. Два вальса И. Штрауса. Обработка для фортепиано.
1. Клад
2. Ты и ты
И. Фридман. Две концертные обработки вальсов И. Штрауса.
1. Прекрасный май
2. Клад
И. Штраус. Весенние голоса. Концертная обработка И. Фридмана
М. Розенталь. Фантазия на вальсы И. Штрауса
скачать ноты
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Метки
—Рубрики
- Армия и флот (40)
- АудиоКНИГИ (5)
- Афоризмы, шутки, юмор, сатира (97)
- Братья наши меньшие (101)
- Видеотека (119)
- Государство, общество и политика. (137)
- Домоводство, интерьеры, советы (68)
- Здоровье и медицина (181)
- Компьютер и прогр. обеспечение (161)
- КУЛИНАРИЯ (151)
- М и Ж взаимоотношения (71)
- Мир ДОБРЫХ Людей (23)
- МУЗЫКА (417)
- Новое в науке и технике. (28)
- Праздники, поздравления и подарки (92)
- Работы художников и народных умельцев (423)
- Разное (365)
- Садоводство и ЦВЕТЫ (180)
- Счастье, любовь, дети, романтика (270)
- Фототека и фотошопы (269)
- Церковь и христианство. (95)
- Энциклопедии и СЛОВАРИ (43)
—Цитатник
Самый знаменитый европейский концерт — Новогодний концерт Венского филармонического оркестра проше.
Юрий Фирсанов — резьба по дереву. Коллекция «Русская душа часов» .
Маленькое чудо большого Юсуповского дворца Петербург — город театров. На сегодняшний день их бо.
Растения для любви и счастья в доме Люди уже давно заметили, что некоторые растения в доме не .
6 рецептов шарлотки с разными фруктами Предлагаем вашему внманию рецепты шарлоток с разными фр.
—Музыка
—Ссылки
—
—Подписка по e-mail
—Поиск по дневнику
—Постоянные читатели
—Статистика
Вальс Иоганна Штрауса. Розы с юга.
Понедельник, 02 Мая 2011 г. 23:09 + в цитатник
Розы с юга
Вальсы Иоганна Штрауса — это целый поток сияющей, светлой музыки, способной смыть с земного шара всю усталость и уныние.
Штраус как никто умел передать бурлящую радость бытия, ощущение молодости и силы. Его музыка — сверкающий гимн любви. Штраус воспевал природу, весну, голубое небо, дуновение теплого ветра, журчание ручья и шелест леса. Его мелодии говорят «Человек, живи, ликуй, радуйся, мир прекрасен!»
Вальс «Розы с юга»
из оперетты «Кружевной платок королевы»
Куст алых роз опять заполнил утро ароматом,
Зимой он стыл в тоске усталых грез, зовя весну.
Расцвел улыбчивый рассвет на лепестке крылатом,
Луч солнца пробудился вновь у певчих птиц в плену.
Пронизана листва густая соловьиной трелью,
Где прежде только вихрь шальной в нагих ветвях свистел;
Ты спросишь у меня, к чему звон птичьего веселья –
Луч солнца пробудился вновь, и лес помолодел.
Дано песнь птице обрести в сиянье дня земного,
Как и стыдливой розе – цвет пылающих ланит.
Певучий солнца луч заполнил мое сердце снова.
Кто догадался, отчего лицо мое горит?
Уильям ТЕККЕРЕЙ «Куст алых роз»
Источник