И.Штраус — Весенние голоса Ноты
Ноты к вальсу для фортепиано, баяна, аккордеона
И.Штраус
Весенние голоса
Вальс Op.410
Аккомпанемент — фортепиано:
Аккомпанемент — баян:
- — переложение для аккордеона А.Гребенюка Венские вальсы
- — переложение Ю.Котеленца 10 венских вальсов
- — концертная обработка И. Яшкевича Избранные вальсы, польки и отрывки из оперетт
- — переложение Г.Тышкевича Танцы для аккордеона или баяна
- — переложение А.Суркова для двух баянов Играй мой баян
- — переложение П.Шашкина Альбом популярных пьес для аккордеона
Партитура для оркестра домр и балалаек
Инструментировал Н.Фомин
Государственное музыкальное издательство, 1936г.
номер м14221г
Скачать ноты
Источник
«Весенние голоса»: ноты для фортепиано
На этой странице представлены ноты известного вальса Иоганна Штрауса-сына под названием «Frühlingsstimmen» («Весенние голоса») . Ноты для фортепиано можно скачать бесплатно в формате pdf чуть ниже. А пока вы можете прослушать данное произведение и узнать некоторые факты о его создании.
- Штраус посвятил «Весенние голоса» известному австрийскому композитору и пианисту Альфреду Грюнфельду.
- Премьера вальса в венском театре «Ан дер Вин» прошла незамеченной. Однако в России, куда Штраус вскоре отправился с гастролями, произведение имело бешеный успех. Слава «Frühlingsstimmen» докатилась до Австрии, и композитор вернулся на родину автором бесспорного шлягера.
- Вальс стал частью оперетты «Летучая мышь», в составе которой имел вокальную партию. Стихи на музыку Штрауса написал Рихард Жене.
- Фрагмент «Весенних голосов» используется в альбоме группы Queen «A Day at the Races».
Ноты для фортепиано «Весенние голоса» ниже текста произведения
Die Lerche in blaue Höh entschwebt,
der Tauwind weht so lau;
sein wonniger milder Hauch belebt
und küßt das Feld, die Au.
Der Frühling in holder Pracht erwacht,
ah alle Pein zu End mag sein,
alles Leid, entflohn ist es weit!
Schmerz wird milder, frohe Bilder,
Glaub an Glück kehrt zuruck;
Sonnenschein, ah dringt nun ein,
ah, alles lacht, ach, ach, erwacht!
Da strömt auch der Liederquell,
der zu lang schon schien zu schweigen;
klingen hört dort wieder rein und hell
süße Stimmen aus den Zweigen!
Ah leis’ läßt die Nachtigall
schon die ersten Töne horen,
um die Kön’gin nicht zu stören,
schweigt, ihr Sänger all!
Voller schon klingt bald ihr süßer Ton.
Ach ja bald, ah, ah ja bald!
Ah, ah, ah, ah!
O Sang der Nachtigall, holder Klang, ah ja!
Liebe durchglüht, ah, ah, ah,
tönet das Lied, ah und der Laut,
süß und traut, scheint auch Klagen zu tragen,
ah ah wiegt das Herz in süße Traumerein,
ah, ah, ah, ah, leise ein!
Sehnsucht und Lust
ah ah ah wohnt in der Brust,
ah, wenn ihr Sang lockt so bang,
funkelnd ferne wie Sterne,
ah ah zauberschimmernd wie des Mondes Strahl,
ah ah ah ah wallt durchs Tal!
Kaum will entschwinden die Nacht,
Lerchensang frisch erwacht,
ah, Licht kommt sie kunden,
Schatten entschwinden! ah!
Ah des Frühlings Stimmen klingen traut,
ah ja, ah ja ah o süßer Laut,
ah ah ah ah ach ja!
«Весенние голоса» : скачать бесплатно ноты для фортепиано
Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты произведений Иоганна Штрауса (сына) для фортепиано, гитары и других инструментов. Все ноты произведений этого композитора можно скачать абсолютно бесплатно с нашего сайта.
Иоганн Батист Штраус II — австрийский композитор, дирижёр и скрипач, признанный «король вальса», автор многочисленных танцевальных произведений и нескольких популярных оперетт. Сын известного австрийского композитора Иоганна Штрауса-старшего.
Источник
Весенние голоса, вальс, Иоганн Штраус
Frühlingsstimmen, walzer von Johann Strauss
Москва, А. Гутхейль, 1901—1905
Старинные ноты для фортепиано
Весенние голоса, вальс Иоганна Штрауса, королевского дирижера придворных балов, опус 410, — Frühlingsstimmen, walzer für pianoforte von Johann Strauss, k. k. Hofballmusik-Director, opus 410
Москва, издатель А. Гутхейль (№ 6035), поставщик Двора Его Императорского Величества и комиссионер Императорских театров, на Кузнецком мосту, дом № 16, выпуск 1901—1905 гг.
Вальс «Весенние голоса» — один из самых известных в мире — был сочинен Иоганном Штраусом (сыном) в 1882 году.
В данном случае традиция использования французского языка в названиях нот была нарушена с целью точного соответствия оригиналу. Заголовки даны на немецком языке, однако, сведения об издательстве — традиционно на французском.
По замыслу художника вальс исполняет пара ласточек среди идиллического пейзажа с деревом, изогнутым в виде буквы S (Strauss).
Источник