Вариация эсмеральды с бубном ноты
Тогда для начала:
Маленькие, средние и большие прыжки
* Л. Соколов Полька
* Ф. Шуберт Экосез
* А. Зилоти Полька
* Л. Бетховен Контрданс
* Иосиф Штраус Полька
* Б. Можжевелов Полька
* А. Жилин Экосез
* Б. Мошков Полька
* А. Рубинштейн Полька
* А. Жилин Полька
* Ю. Слонов Детские годы
* Ф. Шуберт Экспромт
* Ф. Шуберт Экосез
* А. Даргомыжский Танцы русалок (два фрагмента из оперы «Русалка»)
* И. Брамс Вальс
* И. Кальман Вальс из оперетты «Цыган-премьер»
* Н. Титов Три вальса
* С. Глазер Вальс
* И. Ласковский Вальс
* О. Геништа Вальс
* Ф. Шуберт Три вальса
* А. Петров Вальс
* А. Лепин Молодёжный вальс из к/ф «Карнавальная ночь»
* А. Лепин Вальс из к/ф «Карнавальная ночь»
* А. Лепин Вечерний вальс из к/ф «Карнавальная ночь»
* Ф. Легар Вальс из оперетты «Весёлая вдова»
* Л. Фалль Вальс из оперетты «Принцесса долларов»
* И. Кальман Вальс детей из оперетты «Цыган-премьер»
* Ф. Легар Вальс из оперетты «Цыганская любовь»
* Ш. Гуно «Вальпургиева ночь» (фрагмент из оперы «Фауст»)
* П. Гертель Вальс из балета «Тщетная предосторожность»
* Ю. Гербер Вариация
* Э. Дельдевез Вариация
* А. Крейн Вариация солистки из балета «Лауренсия»
http://www.tain.itkm.ru/NOTES/jumps1.pdf
Прыжки
* Ж. Бизе. Марш. Из оперы «Кармен»
* С. Прокофьев. Марш. Из оперы «Любовь к трем апельсинам»
* М. Глинка. Контрданс «Монастырка» (Фрагмент)
http://www.tain.itkm.ru/NOTES/jumps2.pdf
Новичок
Зарегистрирован: 22.09.2009
Сообщения: 6
Добавлено: Вт Окт 06, 2009 1:58 pm Заголовок сообщения: музыка для прыжков | |
Спасибо большое. |
Новичок
Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 8
Откуда: Ростов-на-Дону
Добавлено: Пт Окт 16, 2009 6:47 pm Заголовок сообщения: | |
Здравствуйте. Очень срочно нужны ноты вариации с бубном из балета»Эсмеральда».У нас в городе найти не смогла,в интернете тоже не получается. Помогите,пожалуйста. Если будет целый клавир-не откажусь. Заранее благодарна. |
Новичок
Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 8
Откуда: Ростов-на-Дону
Добавлено: Пт Окт 16, 2009 7:13 pm Заголовок сообщения: | |
Ой!И еще очень нужен клавир «Кармен-сюиты». Кто может-помогите,пожалуйста. Или ссылочку напишите. Плииииииз. |
Заслуженный участник форума
Зарегистрирован: 14.09.2009
Сообщения: 1971
Откуда: Моск. обл.
Добавлено: Пт Окт 16, 2009 9:17 pm Заголовок сообщения: | |||
всегда пжлста |
Заслуженный участник форума
Зарегистрирован: 14.09.2009
Сообщения: 1971
Откуда: Моск. обл.
Добавлено: Пт Окт 16, 2009 9:19 pm Заголовок сообщения: | |||
Бизе найдете там же, но только 2 вещи из Кармен |
Новичок
Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 8
Откуда: Ростов-на-Дону
Добавлено: Пт Окт 16, 2009 10:37 pm Заголовок сообщения: | |
Спасибо,что отозвались,но,к сожалению,по той ссылке нет нужных нот.Есть Пуни,но не те отрывки,а Кармен только в виде минуса(((((( |
Новичок
Зарегистрирован: 24.05.2008
Сообщения: 14
Добавлено: Сб Окт 17, 2009 4:06 pm Заголовок сообщения: | |||
Пуни уже есть — вот здесь. Думаю, это то, что надо. |
Новичок
Зарегистрирован: 16.10.2009
Сообщения: 8
Откуда: Ростов-на-Дону
Добавлено: Вс Окт 18, 2009 10:22 pm Заголовок сообщения: | |
Спасибо Вам огромное. Это та самая вариация с бубном,которую я уже и не надеялась найти. Еще бы Кармен найти. |
Новичок
Зарегистрирован: 20.10.2009
Сообщения: 2
Добавлено: Вт Окт 20, 2009 9:25 am Заголовок сообщения: | |
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ БОЛЬШОЙ ТЕАТР РОССИИ По подбору творческих работников в Балетную труппу по специальности: Конкурс в Балетную труппу проводится 25, 26 ноября 2009 года наличие специального образования; наличие опыта работы по специальности (желательно) Желающим принять участие в конкурсе необходимо предоставить следующие документы: — заявление на участие в конкурсе; — копию документа о специальном образовании; — личный листок по учету кадров. Могут быть также представлены рецензии, опубликованные в печати, характеристика и другие материалы. Прием документов в Отделе кадров театра по адресу: Театральная площадь дом 1, здание дирекции, этаж 3, комната № 317, 318. Справки по телефонам: канцелярия балета – 692-06-55, 742-39-09 Источник Так откуда взялась знаменитая вариация Эсмеральды с бубном?Статьи про рост артистов и подарки Майи Плисецкой балеринам — это, конечно, все очень хорошо, но иногда организм требует и серьезных исследований. Я надеюсь, у вас тоже. Случилась у меня давеча небольшая словесная «драчка» с одним из англоязычных комментаторов под одним из роликов из ютюба (балет «Эсмеральда»). И вот после этого я решил написать эту статью. Наверное, многие из вас видели знаменитую вариацию Эсмеральды с бубном (вообще-то, тамбурином, и далее я буду называть этот предмет именно так). Это знаменитая вариация которая, есть такое ощущение, на данный момент гораздо популярнее, чем сам балет в целом. Ну если кто-то не знает, не видел, то может посмотреть здесь. Очень яркие и запоминающиеся музыка и танец. Исполняет Мико Фогарти, Англо-Шведо-Японская балерина, живущая в США. Действительно, вариация очень популярная. Многие люди берутся за просмотр «Эсмеральды» в предвкушении этой вариации (чего уж греха таить, я сам в свое время увидел сначала вариацию, а потом уже захотел просмотреть весь балет, надеясь там ее увидеть). Смотрят балет и ждут момента, когда будет этот танец. Однако танца так и не находят. Не находят, и задаются вопросом: а где та самая вариация с тамбурином? А вот Наталья Осипова для сравнения (извиняюсь за качество, но других видео этой вариации с Осиповой нет). Здесь ей 17 лет. Вот отвечая на один из таких вопросов в комментариях, я столкнулся с упорным сопротивлением не слишком сведущего комментатора, который ошибочно преподнес историю этого танца. Но сначала ответим на вопрос: а где та самая вариация с тамбурином? Ответ: никакого отношения к балету на данный момент она не имеет. В чем была суть спора: человек по ту сторону экрана утверждал, что вариация эта появилась в возобновлении спектакля Мариусом Петипа в 1886 году, и находилась там в составе па-де-сис (pas de six, т.е. «танец шестерых»), в котором участвовали Эсмеральда, Гренгуар и 4 ее подружки-цыганки. Музыку же к ней (как и ко всему па-де-сис) написал Риккардо Дриго, на тот момент штатный балетный композитор, постоянно сотрудничавший с Петипа в конце 19 — начале 20 века. Это па-де-сис и ныне живет в балете (с определенными изменениями). Напомню, что вообще балет был впервые поставлен Жюлем Перро в 1844 году в Лондоне, музыка там принадлежала Чезаре Пуньи. Этой вариации с тамбурином в том, первоначальном варианте не было. Но не было ее и в варианте Петипа 1886 года. В аргументацию своей позиции комментатор привел следующее: такова информация на буклетах множества компакт-дисков с видео или музыкой разных балетных танцев (мелодий). Более того, информацию эту составлял Ричард Бонинг, знаменитый пианист и дирижер, вдовец оперной дивы 20 века Джоан Сазерлэнд. Соответственно, такой человек ошибаться не может, а значит, информация точная, и вопрос закрыт. Что здесь можно сказать? Как показывает практика, не всегда можно верить информации, находящейся в буклетах CD, балетных программках, и т.д. Это во-первых. Там время от времени допускаются ошибки. Во-вторых, действительно, очень долгое время точка зрения о том, что эта запоминающаяся музыка принадлежит Риккардо Дриго, была повсеместно распространена. Распространена она и по сей день на западе. Но она ошибочна. Как ошибочно и мнение о том, что этот танец был в балете в 1886 году. И даже такой авторитетный человек, как Бонинг, может делать ошибки (если это вообще он в действительности составлял информацию на буклетах). В версии Петипа 1886 года действительно была вариация с тамбурином, и она действительно была в составе па-де-сис. Но это была совсем другая вариация. Музыка к ней действительно была написана Дриго, однако там была а) совсем другая хореография, б) другая музыка — она была вальсовая. Вот та музыка (и, соответственно, вариация).
Откуда же взялась именно та самая, популярная вариация? В 1954 году выходец из Российской империи (г. Каунас), Николай Березов, оказавшийся на определенном этапе своей жизни в Англии, для «Лондонского Фестивального Балета» (который сейчас называется «Английский Национальный Балет») поставил свою версию «Эсмеральды», куда вклинил новое па-де-де, где и была эта вариация. Не факт, что это па-де-де впервые появилось именно в этом балете и именно в этом году, но факт, что тогда оно стало широко известным. Музыка там представляет сборную солянку и в основном принадлежит Чезаре Пуньи (взята из разных его балетов). А вот музыка интересующей нас бравурной вариации с тамбурином принадлежит итальянцу Ромуальдо Маренко и была изначально в балете по мотивам скандинавской мифологии «Сиэба, или Меч Водана» 1878 года , поставленного Луиджи Манцотти в Театре Реджио в Турине ( не в Ла Скала, как ошибочно принято считать ). Кстати, сам же Березов в своих мемуарах пишет, что взял музыку Маренко, и по той причине, что музыка Пуньи показалась ему «недостаточно бравурной». Правда, там он не упоминает, что эта музыка взята из «Сиэбы». Трудно сказать, как эта вариация попала к Березову, но факт в том, что «Эсмеральды» (и, сдается, «Сиэбы» тоже) он в своей жизни не видел, а вдохновился на создание своей версии балета, прочитав роман Гюго (о чем он также пишет в мемуарах). Там же он пишет, что нашел оркестровку Пуньи для «Эсмеральды» в библиотеке Парижской оперы. Вполне может быть, что и музыку для «Сиэбы» он также нашел там же, ведь данный балет в Париже также ставился в конце 19 века (и там, кстати говоря, танцевала итальянка Вирджиния Цукки, которая несколько лет танцевала в России и покорила, с определенными оговорками, нашу публику). А может, видел эту вариацию где-то еще. Много темных пятен в истории этого танца. Версия Березова оказалась нежизнеспособной, хотя сам балетмейстер в своих мемуарах пишет, что критика была отличной, публике балет нравился (но есть источники, в которых утверждается прямо противоположное — что критика была «безжалостной» к постановке). Также Березов отмечал, что как только он покинул труппу ЛФБ в том же 1954 году, «Эсмеральду» тут же начали переделывать, полностью заменили первый акт, оставили только второй. Сам он ставил свою версию и позже, но в других местах, например в США и Финляндии. В общем, со временем от балета осталось лишь па-де-де, которое исполняется на различных гала-концертах, конкурсах и шоу. Осталась и вариация Эсмеральды с тамбурином, которая бьет все рекорды популярности. Кстати, путаница с приписыванием авторства музыки к данному па-де-де и, соответственно, вариации Эсмеральды Риккардо Дриго, возникла при следующих обстоятельствах. Как писал опять же сам Березов, в том же году, когда он поставил балет в Лондоне, «какой-то делец» без его ведома издал на пластинке подобранную им для па-де-де музыку Пуньи и Маренко, приписав ее авторство Дриго. Видимо, оттуда корни данной распространенной ошибки и растут. Итак, еще раз: вариация Эсмеральды а) не исполняется в самом балете; не имеет никакого отношения к постановке «Эсмеральды» Мариусом Петипа в 1886 году; б) музыка принадлежит Ромуальдо Маренко (не Риккардо Дриго); в) хореография — Николай Березов. И еще одно исполнение — на сей раз, Мария Кочеткова Кто-то может справедливо задаться вопросом: а с чего это вдруг я так уверен? Почему не доверять авторитетному Бонингу, а доверять мне, какому-то автору с дзена? Отвечаю: доверять нужно не мне, а, во-первых, словам самого Березова из его мемуаров, во-вторых Юрию Бурлаке, балетмейстеру и ученому, человеку, который много работает с архивами, в частности, с нотами (партитурами, клавирами, репетиторами, где помещаются пометки о танцах). Он также в свое время (в начале 2000-х) сделал маленькое открытие, выяснив, что данная музыка Маренко — именно из «Сиэбы». Понятно, что жизнь идет, всплывают какие-то новые факты, и вполне возможно, что выяснится что-то новое и об этом танце. Так бывает. Вот например, более 100 лет все думали, что 32 фуэте Пьерина Леньяни сделала впервые в «Золушке» на российской земле в 1893 году. А тут вот выяснилось, что 1) в «Золушке» в 1893 году она не сделала столько 2) делала 32 фуэте раньше на полтора года — в 1892 году в Лондоне, спектакле «Алладин». Чувствую, сложновато получилось)) Но надеюсь, что эта информация кому-то была полезной. На этом все, спасибо за внимание! Если понравилась статья, то ставьте лайк, подписывайтесь , комментируйте, делитесь с друзьями. Источник |