- ВЕТЕР ПЕРЕМЕН
- Самоучка на гитаре
- Ветер перемен — из к/ф «Мэри Поппинс, до свидания»
- One Response so far.
- Песни под гитару Песня под гитару из к/ф «Мэри Поппинс» -«Ветер перемен» — Аккорды. Видео-разбор.
- Песня под гитару из к/ф «Мэри Поппинс» -«Ветер перемен» — Аккорды. Видео-разбор.
- Мэри Поппинс — Ветер перемен
- «Ветер перемен». Две культовые песни-тезки.
- Ветер перемен, СССР, 1983 год.
- «Wind of Change». Нижняя Саксония, ФРГ/ Москва, СССР. 1989-1990 гг.
ВЕТЕР ПЕРЕМЕН
Песни под гитару из кино
__
Текст, аккорды, разбор
__
Из кинофильма “Мэpи Поппинс до Свидания”
__
__
Музыка М. Дунаевский
__
Слова Н. Олев
__
_ _ рекомендуемый рисунок:
(в тональности Am)
_ _
Dm7 Am7
Кружит земля как в детстве карусель
Dm7 Am7
А над землёй кружат ветра потерь
Dm7 G C
Ветра потерь обид разлук и зла
_ _ Hm E7
Им нет числа
Им нет числа сквозят из всех щелей
Сердца людей срывает дверь с петель
Круша надежды и внушая страх
__ Hm7 E
Кружат ветра кружат ветра
_ _ F G Em Am
Припев: Сотни лет и день и ночь вращается
_ _ F G Em A7
_ _ Карусель земля
_ _ Dm7 G Em Am
_ _ Сотни лет всё в жизни возвращается
_ _ Dm7 G F C
_ _ На круги своя
Но есть на свете ветер перемен
Он прилетит прогнав ветра измен
Развеет он когда придет пора
Ветра разлук обид ветра
_ _ Dm7 G Em Am
Припев: Сотни лет и день и ночь вращается
_ _ Dm7 G Em A7
_ _ Карусель земля
_ _ Dm7 G Em Am
_ _ Сотни лет всё в жизни возвращается
_ _ Dm7 G F C
_ _ На круги своя
_ _ F G Em Am
Припев: Завтра ветер переменится
_ _ F G Em A7
_ _ Завтра прошлому в замен
_ _ Dm7 G Em Am
_ _ Он придет он будет добрый ласковый
_ _ Dm7 G F C
_ _ Ветер перемен
_ _
Источник
Самоучка на гитаре
Ветер перемен — из к/ф «Мэри Поппинс, до свидания»
Аккорды на гитаре, текст песни, тaбы, слова, бой на гитаре
Видео Разбор песни НА ГИТАРЕ в тональности Ми минор (Еm)
__________________ ВСЕ ПЕСНИ ♦ ИЗ КИНО ♦
Вступление:
| Em9 Em7 | Em9 Em7 |
Am7 Em9 Em7
Кружит земля, как в детстве карусель,
Am7 Em9 Em7
А над землей кружат ветра потерь.
Am7 D7 Gmaj7
Ветра потерь, разлук, обид и зла…
__ Hsus4 H7
Им нет числа…
Am7 Em9 Em7
Им нет числа, сквозят из всех щелей,
Am7 Em9 Em7
В сердца людей срывая дверь с петель.
Am7 D7 Gmaj7
Круша надежды и внушая страх,
__ Fm#7 Hsus4 H7
Кружат ветра, кружат ветра.
Припев:
Am7 Dsus2 Hm7 Em7
Сотни лет и день и ночь вращается
Am7 D7 Hm7 Esus4 E7
Карусель земля.
Am7 D7 Hm7 Em9 Em
Сотни лет все ветры возвращаются
Am7 D7 G
На круги своя.
2 куплет
Am7 Em9 Em7
Но есть на свете ветер перемен.
Am7 Em9 Em7
Он прилетит, прогнав ветра измен.
Am7 D7 Gmaj7
Развеет он, когда прийдет пора
__ Fm#7 Hsus4 H7
Ветра разлук, обид ветра.
Припев:
Am7 Dsus2 Hm7 Em7
Сотни лет и день и ночь вращается
Am7 D7 Hm7 Esus4 E7
Карусель земля.
Am7 D7 Hm7 Em9 Em
Сотни лет все ветры возвращаются
Am7 D7 | G G7 |
На круги своя.
C D/С G G7
Завтра ветер переменится,
C D/С | Dm E7 |
Завтра прошлому взамен
Am7 D Hm7 Em
Он придет, он будет добрый, ласковый.
Am7 D G
Ветер перемен.
C D/С G G7
Завтра ветер переменится,
C D/С | Dm E7 |
Завтра прошлому взамен
Am7 D Hm7 Em
Он придет, он будет добрый, ласковый.
Am7 D G
Ветер перемен.
| Am7 D | Hm7 Em | Am7 D | G |
One Response so far.
Маэстро, снимаю шляпу.
Спасибище оооттт-такое!
ЗЫ Сергей, исключительно благодаря тебе я в 42 вдруг понял, что могу СЛЫШАТЬ. А из музыкалки 35 годин тому поперли с диагнозом «безнадежен».
И за это отдельное Спасибо.
Источник
Песни под гитару Песня под гитару из к/ф «Мэри Поппинс» -«Ветер перемен» — Аккорды. Видео-разбор.
Аккорды песен под гитару, видео
Песня под гитару из к/ф «Мэри Поппинс» -«Ветер перемен» — Аккорды. Видео-разбор.
Старый добрый советский детско-юношеский кинофильм «Мэри Поппинс до свидания» порадовал своих телезрителей не только хорошими актерами, но и запоминающимися муз.композициями. Одна из которых «Ветер перемен» .
В целом, на гитаре ее сыграть несложно. А вот спеть — довольно трудоемкий процесс. Хотя, вдохновляющий смысл песни с лихвой перекроет мелкие ошибочки, если что.
Описание перебора/боя песни. Текст с аккордами и видео-разбор:
Рекомендуемый гитарный перебор в первом куплете и припеве:
бас-3-2-1(протяжно)-3-2-3- и повтор…
- в куплете проигрывается по 2 раза на каждом аккорде, кроме пары аккордов ( Am7, D7 ) — на них по 1-му.
- в припеве — по 1- му разу на аккорд
Рекомендуемый гит. бой в дальнейшем:
Вниз(продолжительно)-вверх-глушить-вверх(быстро)-вниз(быстро)-вверх(быстро)- и повтор…
Вниз(продолжительно)-вверх-вниз-вверх(быстро)-вниз(быстро)-вверх(быстро)- и повтор…
- проигрывается также как и перебор.
«Ветер перемен»
Вступление: Em9, Em — 2 раза
Видео (кавер, аппликатуры аккордов и разбор вступления / перебора/боя):
Источник
Мэри Поппинс — Ветер перемен
Здравствуйте, друзья! Пополняем мы сегодня рубрику Песни из кинофильмов.
И подберем аккорды песни Ветер перемен из кинофильма «Мэри Поппинс». Разберем гитарный аккомпанемент для композиции, ну и спеть попробуем.
Итак, представляю свой кавер на песню, разбор под текстом.
Кружит Земля, как в детстве карусель, а над Землей кружат ветра потерь.
Ветра потерь, разлук, обид и зла им нет числа,
Им нет числа — сквозят из всех щелей в сердца людей, срывая дверь с петель
Круша надежды и внушая страх, кружат ветра, кружат ветра.
Припев:
Сотни лет и день и ночь вращается Карусель-Земля.
Сотни лет все ветры возвращаются на круги своя.
Hо есть на свете ветер перемен, он прилетит, прогнав ветра измен.
Развеет он, когда придет пора ветра разлук, обид ветра.
Завтра ветер переменится, завтра прошлому взамен
Он придет, он будет добрый, ласковый ветер перемен.
Завтра ветер переменится, завтра прошлому взамен
Он придет, он будет добрый, ласковый ветер перемен.
Он придет, он будет добрый, ласковый ветер перемен.
Я слышал несколько вариантов исполнения песни, но отличий между ними сильных нет — разные тональности только. Подбирал песню я с версии с тональностью — ми-минор — очень подходящая для гитары.
1. Аккорды ветер перемен
Посмотрим на аккорды. Их достаточно много, но особых выкрутасов нет. Встречается много септаккордов, про такие мы разговаривали в этой статье: про септаккорды. В конце идет аккорд с чужим басом, ну и большинство аккордов в открытых аппликатурах.
2. Перебор гитары
Идем дальше. Первую половину песни и вступление мы играем перебором. Причем перебор идет не одного вида. Вначале идет не полный перебор, затем во второй части куплета и припеве переборы тоже идут разные. Вот несколько примеров переборов, которые идут в песне, для наглядности:
Думаю нет смысла разбирать каждый вид по тактам. Проще скачать табулатуру для программы GP6 (GP5) и самим разобрать, где и как играть. Сложностей быть не должно, возможно вы будете играть как-то по своему, главное чтобы было удобно играть и петь одновременно. Скачать ноты можно по кнопке:
3. Гитарный бой
Во втором куплете начинается гитарный бой, хотя можно всю песню играть перебором. Я использовал гитарный бой такого вида:
Вот так все просто. Причем в припевах один цикл боя идет на два аккорда. Как идет деление можно также разобрать в табулатуре. Если что-то не выходит — пробуйте упрощать, будь то бой или перебор.
Больше добавить по технике исполнения нечего. Пишите вопросы — если возникают трудности. Обязательно подпишитесь, тем более что впереди еще очень много хороших и красивых песен. Делитесь с друзьями этим разбором через твиттер или другие социальные сервисы. Всего вам хорошего, попутного ветра. Пока!
Счастлив тот, в ком детство есть. из к/ф «Мэри Поппинс»
Источник
«Ветер перемен». Две культовые песни-тезки.
Какая песня вспоминается Вам в первую очередь, когда вы слышите словосочетание «Ветер перемен»? У кого-то в памяти сразу всплывут строки «Кружит земля, как в детстве карусель», которыми начинается композиция из к.ф. «Мэри Поппинс, до свидания!». Любители рок-музыки, наверняка, подумают о легендарной англоязычной балладе немецкой группы «Scorpions». Песня «Wind of Change» стала одним из главных хитов коллектива, особенно в глазах российских меломанов, ведь, как известно, эта песня была вдохновлена нашей страной и историческим контекстом эпохи, стала «гимном перестройки».
Композиции — абсолютно разные и по стилистике, и по содержанию. Они написаны на разных языках, музыкантами из разных стран. В музыкальном плане между ними нет ничего общего, кроме названия. Но обе эти песни стали культовыми, в определенные эпохи превратившись в своего рода «гимны». Поэтому я решил, что будет интересно рассмотреть их в рамках одной публикации.
Рождение двух этих песен разделяет совсем небольшой временной промежуток – всего 6 лет. Советская песня, названная одним из самых успешных кино-шлягеров, старше, она была написана в 1983 году, поэтому обзор начнем с неё.
Ветер перемен, СССР, 1983 год.
Двухсерийный детский телевизионный фильм «Мэри Поппинс, до свидания!» режиссера Леонида Квинихидзе снимался по мотивам сказок английской писательницы Памелы Трэверс в жанре мюзикла. В нём прозвучало немало песен, написанных композитором Максимом Дунаевским и поэтом-песенником Наумом Олевым. Их пригласили к работе над картиной в качестве «штатных авторов». Наиболее известными широкой аудитории стали песни «Леди совершенство», «Лев и брадобрей» («Это было прошлым летом») и, конечно же, «Ветер перемен».
В отличие от хита «The Scorpions», ставшего классикой мирового рока, советский «Ветер перемен» с рок-музыкой обычно не ассоциируется, тем не менее в создании саунд-трека фильма были замечены видные советские рок-музыканты. К сотрудничеству пригласили группу «СВ», в составе которой был, например, Петр Подгородецкий, широко прославившийся участием в «Машине времени».
Так как музыка в фильме играла важную роль, актеров и исполнителей песни подбирали уже после того, как песни были готовы. Большинство композиций от лица главной героини, няни-волшебницы, сыгранной Натальей Андрейченко, спела Татьяна Воронина, супруга ударника группы «СВ» Владимира Воронина. Он и предложил режиссеру кандидатуру своей жены для прослушивания.
Песня «Ветер Перемен» исполнялась дуэтом. Компанию Ворониной составил Павел Смеян, известный, в том числе, и как рок-музыкант. В разные годы он был участником групп «Воскресение», «Рок-ателье», «СВ», «Черный кофе» и др. Павел Евгеньевич отметился в театре и в кинематографе как актер и как вокалист, сотрудничал с М. Дунаевским. К моменту, когда Максим Исаакович позвал его в фильм «Мэри Поппинс, до свидания!», у них уже был опыт совместной работы в фильме «Трест, который лопнул».
Персонаж фильма «Мэри Поппинс, до свидания!» Роберт Робертсон или Мистер Эй не только поёт, но и говорит голосом Павла Смеяна, так как исполнитель этой роли эстонец Лембит Ульфсак общался на русском с большим акцентом.
Максим Исаакович Дунаевский называет музыку для «Мэри Поппинс» своей любимой работой, а песню «Ветер перемен» выделяет как наиболее масштабное и серьёзное произведение, созданное по заветам его отца Исаака Дунаевского.
«От души написанная, и по тексту, и по музыке. Я выложился на этой песне и не предполагал, что она будет когда-нибудь хитом», — говорил композитор.
В «хитовое будущее» именно этого произведения при создании картины никто особо не верил, однако история всё расставила по своим местам. Песня из детской телевизионной сказки оказалась очень «взрослой» по своему посылу и преодолела пространство фильма.
Фильм вышел на экраны в январе 1984, в том же году на фирме «Мелодия» саунд-трек к фильму был выпущен на пластинках и кассетах.
«Мэри Поппинс, до свидания» была одной из моих любимых пластинок. Она идет со мной с детства. Я люблю эту песню», —
вспоминает российская рок-певица Юлия Чичерина, представившая кавер-версию этой песни.
На это исполнение обратил внимание автор музыки Максим Дунаевский, прокомментировав его следующим образом:
«Перепела Чичерина в своём стиле оригинальном. Совсем не так как я написал, но интересно».
В наше время песня продолжает звучать во всеуслышание в разных исполнениях, в том числе с экранов телевизоров. В одной из Новогодних программ её исполнила украинская певица Ани Лорак.
В проекте «Романтика романса» на канале «Культура» песню спела актриса Валерия Ланская. Было и множество других версий.
Не так давно, легендарная песня вновь попала в саунд-трек современного телевизионного фильма, совсем иного по содержанию. Весьма оригинальная и очень неоднозначная версия композиции прозвучала во втором сезоне сериала «Чернобыль. Зона отчуждения» в исполнении Юлии Зиверт.
Песня ушла в народ и на протяжении всей своей истории неоднократно использовалась на мероприятиях самого разного уровня, в профессиональных и самодеятельных спектаклях и шоу:по своему настроению.
В начале 90-х годов песню с видоизмененным текстом «присвоила» юмористическая телеигра «Клуб веселых и находчивых». «Ветер перемен» в «Ветер КВН» превратила команда Днепропетровского университета «ДГУ», этот вариант впервые прозвучал в 1992 году и позже стала гимном фестиваля «Голосящий КиВин».
Столь разные воплощения композиции говорят об её универсальности. Она подходит ко многим жизненным ситуациям, раскрывает множество смыслов, эта песня с глубоким философским посылом, где, как и подобает детскому фильму просто говориться о важных вещах, о надеждах в светлое будущее, о справедливости, о судьбе, о том, что «всё в жизни возвращается на круги своя».
«В разные периоды «Ветер перемен» поднимали на щит, она становилась гимном», – говорит её автор Максим Дунаевский.
Пройдет несколько лет после выхода любимого детского музыкального фильма о Мэри Поппинс, и в нашей стране действительно задует ветер перемен.
«Wind of Change». Нижняя Саксония, ФРГ/ Москва, СССР. 1989-1990 гг.
В августе 1989 года в советской столице, на стадионе «Лужники», тогда именовавшемся стадионом имени Ленина, состоится международный рок-фестиваль «Moscow Music Peace Festival». Двухдневное мероприятие считается первым в истории страны музыкальным рок-событием такого масштаба, символом «восторжествовавшей музыкальной свободы». В разных источниках и материалах СМИ его именуют не иначе как «советским Вудстоком». В числе зарубежных гостей тогда оказалась команда «The Scorpions» из немецкого города Ганновера, что в Нижней Саксонии. Для звезд мирового рока эта встреча с советской действительностью была не первой, за год до этого музыканты уже посещали нашу страну. Эти два визита и вдохновили вокалиста Клауса Майне на создание своего «Ветра перемен».
По признанию музыканта, решающую роль в рождении песни сыграла прогулка на теплоходе по Москва-реке, совершенная накануне фестиваля в компании друзей-музыкантов из разных стран. Москва поразила немецкого рокера своей красотой. Образы советской столицы и её узнаваемые места, например, Парк Горького, упоминаются в тексте песни.
Релиз состоялся в 1990 году, песня вышла в качестве сингла к одиннадцатому полноформатному альбому «Crazy World».
Песня обрела символический исторический смысл не только для Советского союза и России, но и для всей Восточной Европы и для родины музыкантов – Германии. Год выхода композиции был ознаменован важнейшим событием немецкой истории — ГДР и ФРГ снова стали единой страной, Берлинская стена рухнула, на следующий год прекратил своё существование Советский Союз. В этом смысле песня действительно стала «пророческой», видимо «ветер перемен» ощущался в атмосфере того времени, и Майне своей творческой душой его уловил. На родине музыкантов песню восприняли как «гимн воссоединения Германии», у нас как гимн Перестройки.
В 1991 году музыканты вновь приехали в Москву, ещё успев застать СССР, и исполнили эту песню в присутствии единственного в истории Президента этой страны, творца перестройки Михаила Сергеевича Горбачева.
По большому счету эта песня не о Берлинской стене, и не о распаде Советского Союза, это не призыв к переменам, не политический памфлет, а скорее рассуждение о мире и братстве народов, выражение надежды на перемены к лучшему.
Что мы могли бы быть близки, как братья?
Оно дует ветром перемен», – поёт Клаус Майне
Сингл с песней «Wind of Change» стал самым продаваемым в Германии. Песню оценили отнюдь не только в двух странах, но и по всему миру. Она достигала четвертой позиции в хит-параде Billboard. На американской земле песня неоднократно использовалась в кино. В 2007 году она прозвучала в фильме «Полночный поцелуй», позже в картине «Интервью».
Музыканты выпустили несколько версий этой песни, на трех языках : помимо английского группа спела её на испанском и на на русском.
В русскоязычных источниках название хита немецкой группы часто фигурирует в переводе – «Ветер перемен». Доходит до смешного: если набрать в поисковике «песня Ветер перемен», то в результатах одновременно выходит информация как о советском, так и о немецком хите.
Два «Ветра перемен» стали во всех смыслах этого слова историческими песнями и бессмертными хитами, оставив яркий след в музыкальной культуре.
Публикация основывается на материалах из открытых источников, имеет сугубо развлекательный характер и не претендует на истину последней инстанции.
Спасибо, что дочитали до конца. Буду рад Вашим лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошие песни и помните, что все разговоры о музыке всегда субъективны
Источник