- Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу: Вивальди Транскрипция Для Фортепиано
- Цикл «Времена года» — Антонио Вивальди — ноты для фортепиано
- Весна, Концерт № 1, МИ мажор, Op. 8, RV 269 («La primavera»)
- Лето, Концерт № 2, Соль минор, Op. 8, RV 315, («L’estate»)
- Осень, Концерт № 3, Фа мажор, Op. 8, RV 293, («L’autunno»)
- Зима, Концерт № 4, Фа минор, Op. 8, RV 297, («L’inverno»)
- LiveInternetLiveInternet
- —Рубрики
- —Метки
- —Подписка по e-mail
- —Поиск по дневнику
- —Интересы
- —Друзья
- —Постоянные читатели
- —Статистика
- А. Вивальди Концерт для гитары ре-мажор Часть III. Транскрипция для фортепиано
- Вивальди транскрипция для фортепиано
Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Вивальди Транскрипция Для Фортепиано
Перевод: Вивальди , Антонио. Транскрипция из Концерт для 2 фортепиано . Вивальди , Антонио. 2 фортепиано .
Перевод: L’Estro Armonico, соч 3. Концерт для двух скрипок. транскрипция . Антонио Вивальди . Фортепиано : ноты. № 11.
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 6 си-бемоль — VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция .
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 5 ми минор — VI сонаты для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция .
Перевод: Шесть сонат Концерт. Нет. 4 в си-бемоль — VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция .
Перевод: Слава. Антонио Вивальди , транскрипции для фортепиано соло. Эксклюзивная продукция.
Перевод: Шесть сонат Концерт. Нет. 5 ми минор И. Сонаты для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция .
Перевод: Концерт «Весна». Антонио Вивальди , транскрипция для флейты и фортепиано . Эксклюзивная продукция.
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 6 си-бемоль VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция . № 6.
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 4 в си-бемоль VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция . № 4.
Перевод: Концерт ля минор. Op.3 No.6 Антонио Вивальди , транскрипции для альт-саксофона и фортепиано .
Перевод: Концерт ля минор. Op.3 No.6 Антонио Вивальди , транскрипции для трубы и фортепиано . Эксклюзивная продукция.
Перевод: А. Вивальди -Концерт ля минор. транскрипция для фортепиано . Антонио Вивальди .
Перевод: Шесть сонат Концерт. Нет. 5 ми минор И. Сонаты для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция .
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 4 в си-бемоль VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция . № 4.
Перевод: Шесть сонат Концерт. № 6 си-бемоль VI сонат для виолончели. транскрипция . Антонио Вивальди . транскрипция . № 6.
Источник
Цикл «Времена года» — Антонио Вивальди — ноты для фортепиано
Антонио Лучо Вивальди (итал. Antonio Lucio Vivaldi) — итальянский композитор, скрипач, педагог, дирижер, католический священник. Еще при жизни получил признание в Европе как композитор и скрипач-виртуоз, утвердил новую, так называемую «ломбардскую» манеру исполнения и имел влияние на развитие виртуозной скрипичной техники. Антонио ВивальдиСвоею творчеством повлиял не только на современных ему итальянских композиторов, но и на рубеж музыкантов. Автор 40 опер, ораторий, более 500 концертов, Вивальди всего известен своими скрипичными и инструментальными концертами. Самый известный и самый популярный его произведение — Concerto grosso «Четыре времени года» для струнного оркестра, скачать ноты которого можно на этой странице.
Весна, Концерт № 1, МИ мажор, Op. 8, RV 269 («La primavera»)
- Allegro
- Largo
- Allegro Pastorale
Лето, Концерт № 2, Соль минор, Op. 8, RV 315, («L’estate»)
- Allegro non molto
- Adagio e piano — Presto e forte
- Presto
Осень, Концерт № 3, Фа мажор, Op. 8, RV 293, («L’autunno»)
- Allegro
- Adagio molto
- Allegro
Зима, Концерт № 4, Фа минор, Op. 8, RV 297, («L’inverno»)
- Allegro non molto
- Largo
- Allegro
В 1725 году в Амстердаме (Голландия) был издан цикл из 12 концертов «Il Cimento dell’Armonia e dell’Invenzione» ( «Искушение гармонии и инвенции» или «Спор Гармонии с Изобретением»), написанный им примерно в 1720 году. Всемирно известные, порой неточно именуемые «Времена года», четыре первые концерта этого цикла уже тогда произвели неизгладимое впечатление на слушателей своей безумной страстью и новаторством. Правильное название — «Четыре времени года» (Le Quattro Stagione). Каждому из концертов предшествует стихотворный сонет, содержание которого определяет характер музыкального развития. В посвящении автор сонетов не указан, и есть основания полагать, что им был сам Вивальди. Перед публикацией цикла он основательно переработал партитуру, чтобы сделать более понятным программный замысел музыки. По настоящему новаторский по замыслу цикл «Четыре времени года» значительно опередил свое время, предусмотрев поиски в области программной музыки композиторов-романтиков XIX столетия.
По ссылке ниже вы сможете скачать еще одну аранжировку концертов из цикла «Времена года» Вивальди для фортепиано.
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
- Повседневное (822)
- Музыкальные записки и впечатления (704)
- Музыкально-пэтическая лирика (430)
- Арт, Аниме и Искусство (397)
- Информационно-Познавательное (322)
- Церковь свидетелей Шапокляк (258)
- КОТографии (245)
- Клавесинная музыка (Д.Скарлатти и др) (134)
- Смотрю (78)
- Мысли, высказывания, цитаты (43)
- ЦВЕТОЧНОЕ (36)
- Страсти-мордасти (29)
- Кукушка поехала (20)
- Питер (18)
- Правда жизни или Vox Populi (13)
—Метки
—Подписка по e-mail
—Поиск по дневнику
—Интересы
—Друзья
—Постоянные читатели
—Статистика
А. Вивальди Концерт для гитары ре-мажор Часть III. Транскрипция для фортепиано
Вложение: 3560312_vivaldi_transcr.mid
- Запись понравилась
- 0 Процитировали
- 0 Сохранили
- 0Добавить в цитатник
- 0Сохранить в ссылки
Исходное сообщение Денисов_Роман
Слушаю оригинальное исполнение. Вы будто объяснили суть 🙂Он очень красив. Полон света и тепла. А какое лирическое «Ларго» (средняя часть) . 🙂
Он очень красив. Полон света и тепла. А какое лирическое «Ларго» (средняя часть) . 🙂
Исходное сообщение Денисов_Роман
Amiboshi_in_Kuto, . мечту 🙂 Удачи и успеха.
Трудоемкая, но зато результат впечатляет.Спасибо! Конечно! Такая удивительная музыка, и её большое счастье ещё играть САМОМУ на инструменте.
Он очень красив. Полон света и тепла. А какое лирическое «Ларго» (средняя часть) . 🙂
Да, и радости.
Я слушал минут десять, пока писал впечатление. и это было похоже на опьянение, но такое, яркое, что видишь все вокруг, паришь. в общем, класс! Давно такого не испытывал. одному, без подачи, сложно окунуться в музыку. или куда-либо еще. я всегда выбираю момент, которых немного во мне. а тут. эх 🙂У меня подобное было вчера, когда я на всю гостиную лежа в полумраке слушал И.С.Баха его органную Фугу ре-минор (вот она:
http://www.liveinternet.ru/users/amiboshi_in_kuto/post22414572/)
эту фугу
http://www.liveinternet.ru/users/amiboshi_in_kuto/post22542668/)
Удивительные сочинения. нижние регистры звучат как гром. проникая во все уголки души. я будто рождался заново)Исходное сообщение Денисов_Роман
Amiboshi_in_Kuto, да, я понимаю. согласен. знаете, когда большие концерты это другое, гораздо большее счастье все делать самому 🙂
Когда люди сидят на концертах, и скрепят сидениями под собой, они думают что соприкосаются с музыкой, но другое, слушать ее наедине с собой, и истинное счастье творить самому. именно творить. потому что музыкант, который играет музыку композитора, такой же соавтор, как художник и природа.Вы абсолютно правы, я когда играю, я даже плачу за пианино, иногда просто оставливаюсь и реву. смешно? :), но это так.
Вы абсолютно правы, я когда играю, я даже плачу за пианино, иногда просто оставливаюсь и реву. смешно? :), но это так.
У меня подобное было вчера, когда я на всю гостиную лежа в полумраке слушал И.С.Баха его органную Фугу ре-минор (вот она:
http://www.liveinternet.ru/users/amiboshi_in_kuto/post22414572/)
эту фугу
http://www.liveinternet.ru/users/amiboshi_in_kuto/post22542668/)
Удивительные сочинения. нижние регистры звучат как гром. проникая во все уголки души. я будто рождался заново)Исходное сообщение Денисов_Роман
[QUOTE]Исходное сообщение Amiboshi_in_KutoДумаю это прекрасно.
Самое чудесное. Это плакать от красоты. Так вот я плачу от этой красоты что чувствую. )
Исходное сообщение Денисов_Роман
счастливый Вы человек!Источник
Вивальди транскрипция для фортепиано
\nGiunt’ è la Primavera e festosetti\nLa Salutan gl’ Augei con lieto canto,\nE i fonti allo Spirar de’ Zeffiretti\nCon dolce mormorio Scorrono intanto:\nVengon’ coprendo l’ aer di nero amanto\nE Lampi, e tuoni ad annuntiarla eletti\nIndi tacendo questi, gl’ Augelletti;\nTornan’ di nuovo al lor canoro incanto:\n\nLargo
\nE quindi sul fiorito ameno prato\nAl caro mormorio di fronde e piante\nDorme ‘l Caprar col fido can’ à lato.\n\nAllegro
\nDi pastoral Zampogna al suon festante\nDanzan Ninfe e Pastor nel tetto amato\nDi primavera all’ apparir brillante.\n\nSpring, Movement One
\nSpringtime is upon us.\nThe birds celebrate her return with festive song,\nand murmuring streams are\nsoftly caressed by the breezes.\nThunderstorms, those heralds of Spring, roar,\ncasting their dark mantle over heaven,\nThen they die away to silence,\nand the birds take up their charming songs once more.\n\nLargo
\nOn the flower-strewn meadow, with leafy branches\nrustling overhead, the goat-herd sleeps,\nhis faithful dog beside him.\n\nAllegro
\nLed by the festive sound of rustic bagpipes,\nnymphs and shepherds lightly dance\nbeneath the brilliant canopy of spring.\n\nL’Estate, Movimento Uno
\nSotto dura Staggion dal Sole accesa\nLangue l’ huom, langue ‘l gregge, ed arde il Pino;\nScioglie il Cucco la Voce, e tosto intesa\nCanta la Tortorella e ‘l gardelino.\nZeffiro dolce Spira, mà contesa\nMuove Borea improviso al Suo vicino;\nE piange il Pastorel, perche sospesa\nTeme fiera borasca, e ‘l suo destino;\n\nAdagio e piano – Presto e forte
\nToglie alle membra lasse il Suo riposo\nIl timore de’ Lampi, e tuoni fieri\nE de mosche, e mosconi il Stuol furioso!\n\nPresto
\nAh, che pur troppo i Suo timor Son veri\nTuona e fulmina il Ciel e grandinoso\nTronca il capo alle Spiche e a’ grani alteri.\n\nSummer, Movement One
\nUnder a hard season, fired up by the sun\nLanguishes man, languishes the flock and burns the pine\nWe hear the cuckoo’s voice;\nthen sweet songs of the turtledove and finch are heard.\nSoft breezes stir the air, but threatening\nthe North Wind sweeps them suddenly aside.\nThe shepherd trembles,\nfearing violent storms and his fate.\n\nAdagio e piano – Presto e forte
\nThe fear of lightning and fierce thunder\nRobs his tired limbs of rest\nAs gnats and flies buzz furiously around.\n\nPresto
\nAlas, his fears were justified\nThe Heavens thunder and roar and with hail\nCut the head off the wheat and damages the grain.\n\nL’Autunno, Movimento Uno
\nCelebra il Vilanel con balli e Canti\nDel felice raccolto il bel piacere\nE del liquor de Bacco accesi tanti\nFiniscono col Sonno il lor godere.\n\nAdagio molto
\nFà ch’ ogn’ uno tralasci e balli e canti\nL’ aria che temperata dà piacere,\nE la Staggion ch’ invita tanti e tanti\nD’ un dolcissimo Sonno al bel godere.\n\nAllegro
\ncacciator alla nov’ alba à caccia\nCon corni, Schioppi, e cani escono fuore\nFugge la belva, e Seguono la traccia;\nGià Sbigottita, e lassa al gran rumore\nDe’ Schioppi e cani, ferita minaccia\nLanguida di fuggir, mà oppressa muore.\n\nAutumn, Movement One
\nCelebrates the peasant, with songs and dances,\nThe pleasure of a bountiful harvest.\nAnd fired up by Bacchus’ liquor,\nmany end their revelry in sleep.\n\nAdagio molto
\nEveryone is made to forget their cares and to sing and dance\nBy the air which is tempered with pleasure\nAnd (by) the season that invites so many, many\nOut of their sweetest slumber to fine enjoyment\n\nAllegro
\nThe hunters emerge at the new dawn,\nAnd with horns and dogs and guns depart upon their hunting\nThe beast flees and they follow its trail;\nTerrified and tired of the great noise\nOf guns and dogs, the beast, wounded, threatens\nLanguidly to flee, but harried, dies.\n\nL’Inverno, Movimento Uno
\nAggiacciato tremar trà nevi algenti\nAl Severo Spirar d’ orrido Vento,\nCorrer battendo i piedi ogni momento;\nE pel Soverchio gel batter i denti;\n\nLargo
\nPassar al foco i di quieti e contenti\nMentre la pioggia fuor bagna ben cento\n\nAllegro
\nCaminar Sopra il giaccio, e à passo lento\nPer timor di cader girsene intenti;\nGir forte Sdruzziolar, cader à terra\nDi nuove ir Sopra ‘l giaccio e correr forte\nSin ch’ il giaccio si rompe, e si disserra;\nSentir uscir dalle ferrate porte\nSirocco, Borea, e tutti i Venti in guerra\nQuest’ é ‘l verno, mà tal, che gioja apporte.\n\nWinter, Movement One
\nTo tremble from cold in the icy snow,\nIn the harsh breath of a horrid wind;\nTo run, stamping one’s feet every moment,\nOur teeth chattering in the extreme cold\n\nLargo
\nBefore the fire to pass peaceful,\nContented days while the rain outside pours down.\n\nAllegro
\nWe tread the icy path slowly and cautiously,\nfor fear of tripping and falling.\nThen turn abruptly, slip, crash on the ground and,\nrising, hasten on across the ice lest it cracks up.\nWe feel the chill north winds course through the home\ndespite the locked and bolted doors. \nthis is winter, which nonetheless\nbrings its own delights.\n\nTimestamps! (These took way too long. AND MUSESCORE DELETED THEM!)\n\nSpring: Mvmt 1
00:00 — 03:30 (3 Min. 30 Sec.) (Measures 0-83, Pages 1-7), Mvmt 2
03:30 — 05:57 (2 Min. 27 Sec.) (Measures 84-122, Pages 7-11), Mvmt 3
05:57 — 10:27 (4 Min. 30 Sec.) (Measures 123-213, Pages 11-16)\n\nSummer: Mvmt 1
10:27 — 15:33 (5 Min. 6 Sec.) (Measures 214-387, Pages 17-23), Mvmt 2
15:33 — 17:27 (1 Min. 54 Sec.) (Measures 388-409, Pages 23-25), Mvmt 3
17:27 — 20:08 (2 Min. 41 Sec.) (Measures 410-539, Pages 25-32)\n\nAutumn (Fall): Mvmt 1
20:08 — 25:02 (4 Min. 54 Sec.) (Measures 540-654, Pages 32-38), Mvmt 2
25:02 — 27:40 (2 Min. 38 Sec.) (Measures 655-699, Page 39), Mvmt 3
27:40 — 31:22 (3 Min. 42 Sec.) (Measures 700-856, Pages 39-44)\n\nWinter: Mvmt 1
31:22 — 34:51 (3 Min. 29 Sec.) (Measures 857-921, Pages 44-52), Mvmt 2
34:51 — 37:00 (2 Min. 9 Sec.) (Measures 922-939, Pages 53-54), Mvmt 3
Источник