Yi jian mei ноты

И Цзянь Мэй (песня) — Yi Jian Mei (song)

« 一剪梅 (И Цзянь Мэй)»
Одноместный от Фей Ю-цин
из альбома 長江 水 (Вода реки Янцзы)
Выпущенный Апрель 1983 г. ( 1983-04 )
Записано 1983 г.
Жанр Мандопоп
Длина 3 : 43
Этикетка Тони Ван ( 東尼 機構 )
Композитор (ы) Синь-я Чен (Chen I) ( 陳信義 ( 陳怡 ))
Автор текста Ючэн Чен (Вава) ( 陳玉貞 ( 娃娃 ))
Производитель (и) Чунчен Чен ( 陳俊辰 )

« Yi Цзяньте Мэй » ( китайский : 一剪梅 ; пиньинь : Yījiǎnméi , лит «фальш из цветка сливы »), также часто называют его популярной лирикой „ Сюэ Хуа Ей Им беем фэн — Xiao Xiao “ (буквы «Снежинка дрейфом, северный ветер свистит «), является 1983 мандопоп песни тайваньского певца Fei Yu-цин , первым выпущенной в его альбоме воды реки Янцзы ( 長江水 ). Обновленная версия была выпущена в альбоме Фэя Boundless Love 2010 года ( 天 之 大 ).

Это меланхолическая песня о любви, широко известная как визитная карточка музыкальной карьеры Фэя, в которой цветение зимней сливы используется в качестве аналогии терпения любви через невзгоды. Это была популярная песня в Великом Китае с 1980-х годов и считается вечной классикой. Он был использован в качестве музыкальной темы для одноименной тайваньской драмы 1984 года « Один цветок сливы», выпущенной Китайским телевидением .

СОДЕРЖАНИЕ

Задний план

Альбом Фэй Юй-цзин на мандаринском языке 1983 года Water of the Yangtze River впервые включал песню, которая изначально планировалась как заглавная песня тайваньского телесериала « Dreaming Back to the Border Town» ( 邊城 夢迴 ). Несмотря на то, что телесериал в конечном итоге не был выпущен, песня была принята в качестве основной песни для тайваньской телевизионной драмы 1984 года « Один цветок сливы» и, таким образом, стала популярной среди тайваньцев.

Читайте также:  Басовый комбик для гитары

В 1988 году One Plum Blossom транслировался по Центральному телевидению Китая (CCTV), что повысило популярность как песни, так и самого Фея в материковом Китае ; Песня была повторно использована в качестве музыкальной темы для New One Plum Blossom ( 新 一剪梅 ), римейка телесериала 1983 года для материкового Китая 2009 года с Уоллесом Хо в главной роли .

В 2019 году тайваньский певец из Пекина Питер Чен [ zh ] исполнил песню на концерте фестиваля середины осени, организованном CCTV. В том же году Фэй, ранее объявивший о своем официальном выходе на пенсию, провел прощальные концерты в разных местах и ​​исполнил песню на заключительном концерте на Taipei Arena 7 ноября.

Интернет-популярность

В начале 2020 года видеоклип на телефон для селфи с песней стал вирусным , в результате чего песня стала использоваться в тысячах интернет-мемов и кавер- видео по всей сети.

Видео было первоначально размещен в январе 2020 года на разделе видео приложения Kuaishou по Пекине -На актер / режиссер Чжан Aiqin ( 張愛欽 ), который снимался сам пел знаменитый стих несколько вне мелодии во время прогулки в одиночестве в парке покрыты тяжелым снегом. Чжан известен своей лысой головой, имеющей странную форму яйца, за что получил прозвище «Эггман» или «Утиное яйцо». Его имя пользователя на Kuaishou — «Брат Яйцо» ( 蛋 哥 ).

В мае песня достигла международной аудитории и стала мемом в приложении для обмена видео TikTok . Благодаря этому песня заняла первые места в чарте Spotify Viral 50 в таких странах, как Норвегия , Швеция , Финляндия и Новая Зеландия .

Песня обычно упоминается как «Сюэ хуа пяо пяо бэй фэн сяо сяо», что является частью песни, получившей наибольшую популярность. Популярность интернет-мема привела к тому, что официальные версии «Yi Jian Mei» в сервисах потоковой передачи музыки, таких как Spotify и YouTube Music, изменили название песни, добавив «xue hua piao piao bei feng xiao xiao» после официального названия.

Фэй Ю-цзин , который ушел на пенсию в ноябре 2019 года, заявил, что он польщен и польщен внезапной международной популярностью песни, но также подчеркнул, что он уже ушел на пенсию и не вернется на сцену Mandopop.

Источник

Yi Jian Mei

Yi Jian Mei (一剪梅)

Artist

Released

Recorded

Genre

Length

Label

Producer

It is considered a classic in China.

Contents

Lyrics

Chinese

Pinyin

Zhēn qíng xiàng cǎo yuán guǎng kuò
Céng céng fēng yǔ bù néng zǔ gé
ZZǒng yǒu yún kāi rì chū shí hoù
Wàn zhàng yáng guāng zhào yào nǐ wǒ
Zhēn qíng xiàng méi huā kāi guò
Lěng lěng bīng xuě bù néng yān mò
Jiù zài zuì lěng zhī tóu zhàn fàng
Kàn jiàn chūn tiān zǒu xiàng nǐ wǒ

Xue hua piao piao bei feng xiao xiao
Tian di yi pian cang mang
Yì jiǎn hán méi ào lì xuě zhōng
Zhǐ wéi yī rén piāo xiāng
Ài wǒ suǒ ài wú yuàn wú huǐ
Cǐ qíng cháng liú xīn jiān

Xuě huā piāo piāo běi fēng xiāo xiāo
Tiān dì yí piàn cāng máng
Yì jiǎn hán méi ào lì xuě zhōng
Zhǐ wéi yī rén piāo xiāng
Ài wǒ suǒ ài wú yuàn wú huǐ
Cǐ qíng cháng liú xīn jiān

Xuě huā piāo piāo běi fēng xiāo xiāo Tiān dì yí piàn cāng máng
Yì jiǎn hán méi ào lì xuě zhōng
Zhǐ wéi yī rén piāo xiāng
Ài wǒ suǒ ài wú yuàn wú huǐ
Cǐ qíng cháng liú xīn jiān

English

True love is like the wild field
Wind and rain cannot create barriers
The cloud will break and the sun will shine
On you and me
True love is like the blossoming plum
It cannot be buried by the snow
It blossoms at the coldest time
And sees spring coming towards us

The snow falls and the wind blows
The heaven and the Earth are completely white
0ne branch of plum stands proudly in the snow
Its scent is only for you

My love is without complaint and regret
This love always stays in my heart

The snow falls and the wind blows
The heaven and the Earth are completely white
0ne branch of plum stands proudly in the snow
Its scent is only for you

Источник

Оцените статью