Юрий кузнецов ноты для

И.Кузнецов — Ноты для хора

Ноты для хора произведений композитора Ивана Кузнецова


Хоровые произведения
И.Кузнецов
Любимые просторы
«Советский композитор», 1981г.
номер с877к

  • Родина. Для смешанного хора. Слова В. Носова
  • Три сестрицы (величальная). Для смешанного народного хора. Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Баллада о матери. Для смешанного народного хора. Слова В. Шимука. Перевод с белорусского В.Болдыревой
  • Сказ про Анастасию Фоминичну Куприянову. Для смешанного хора. Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Воспоминания. Для смешанного хора. Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Любимые просторы. Для дуэта и женского народного хора (ансамбля). Слова Л. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Дождь. Для женского народного хора. Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Эхо (шуточная картинка). Для смешанного народного хора. Слова И. Муравейки. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Притвора (шуточная картинка). Для мужского хора (ансамбля, квартета). Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Чужие жены (шуточная сценка по мотивам белорусских народных песен). Для тенора, мужского хора (ансамбля, квартета). Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • Ехал свататься шофер (шуточная картинка). Для смешанного народного хора. Слова А. Ставера. Перевод с белорусского В. Болдыревой
  • На речке (шуточная сценка). Для низкого голоса и женского народного хора. Слова А. Деружинского. Перевод с белорусского В. Болдыревой

Скачать ноты

Источник

Е.Кузнецов — Современные русские танцы

Ноты для художественной самодеятельности

_
ЕВГЕНИЙ ДМИТРИЕВИЧ КУЗНЕЦОВ
СОВРЕМЕННЫЕ РУССКИЕ ТАНЦЫ ДЛЯ БАЯНА

«Музыка», 1981г., 1988г.
номер 11305

Читайте также:  Кадышева ноты для гармони

Произведения Евгения Дмитриевича Кузнецова составляет неотъемлемую часть советской музыкальной культуры. Истоки его произрастают из самых глубинных пластов русской народной музыки.

Е. Д. Кузнецов родился в 1922 году в д. Кунькино Калининской области. Любовь к народной музыке привил ему отец, виртуозно игравший на гармошке. Эти ранние детские впечатления оказали решающее влияние на формирование творческих интересов будущего музыканта, посвятившего всю свою жизнь баяну, русскому народному творчеству. В 1939 году Е. Кузнецов успешно окончил Московский областной инструкторско-педагогический техникум им. Октябрьской революции по классу баяна, в 1967 — Горьковскую консерваторию. В течение десяти лет (1937 — 1947) Е. Д. Кузнецов работает баянистом в Ансамбле красноармейской песни и пляски Московского военного округа; с 1948 по 1964 — солист и руководитель квартета баянистов в Государственном хореографическом ансамбле «Березка». С ансамблем выезжал на гастроли во многие страны Европы, Азии, Америки, Африки. В 1964 — 1985 годы — Е. Д. Кузнецов старший преподаватель, затем доцент кафедры баяна и аккордеона Московского государственного института культуры.
Наряду с интенсивной исполнительской и педагогической деятельностью Евгений Дмитриевич ярко проявил себя и как композитор. Он успешно работает в жанрах современной русской песни, танцевальной и инструментальной музыки. Е. Д. Кузнецовым написано более двухсот песен, многие из которых стали популярными и вошли в репертуар профессиональных и самодеятельных коллективов и певцов. За песню «В чистом небе» на слова В. Бокова в 1957 году на VI Всемирном фестивале молодежи и студентов в Москве ему была вручена золотая медаль лауреата конкурса композиторов.

Работая долгие годы в ансамбле «Березка», Е. Д. Кузнецов написал много музыки для этого прославленного коллектива. Значительное число танцевальных номеров были поставлены выдающимся балетмейстером народной артисткой СССР Н. С. Надеждиной на его музыку.
Являясь профессиональным баянистом, Евгений Дмитриевич создал для любимого музыкального инструмента немало высокохудожественных обработок народных песен и танцев, а также ряд оригинальных произведений на народной основе. Среди них получили широкую известность «Перепелочка» (обработка белорусской народной песни), Сормовская кадриль, «Елочка» (полька), «Семечки» (русская плясовая), «Светит месяц» (фантазия на тему русской народной песни), «За околицей» и другие. Эти сочинения исполняются не только на концертной эстраде, но и учащимися и студентами музыкальных учебных заведений.
Е. Д. Кузнецов пишет музыку для оркестра русских народных инструментов, а также для небольших ансамблей. Его произведения звучат по Всесоюзному радио и Центральному телевидению, записаны на Всесоюзной фирме грампластинок «Мелодия».
В предлагаемый сборник оригинальных сочинений для баяна включены проникнутые тонкой задушевностью лирические хороводы, игровые польки, кадрили, задорные плясовые. Произведения могут быть использованы не только для хореографических постановок, но и для сольного исполнения на баяне.
В. БЕЛЯКОВ, заслуженный деятель искусств РСФСР и Башкирской АССР, профессор

  • Хороводы
    • Весенний хоровод. Зоренька . Родничок. Воротца. Топотушки. Лирический хоровод. Рябинушка
      Травушка. Грустиночка
  • Плясовые
    • Хохлома. Трудовой танец. Свидание. Женихи. Цветочек. Сапожки. Весна. Веселинка. Перепляс.
      Мосточек. Кумушки
  • Польки
    • Скакалочка. Шутница. Зеркальце. Искорка
  • Кадрили
    • Вологодская кадриль. Рязаночка. Уральская кадриль. Веночек. Каблучки. Вертушка. Волжаночка. Кудряши

Скачать ноты для баяна

Источник

В.Кузнецов — Популярные мелодии

Ноты для художественной самодеятельности


Популярные мелодии
Обработка для баяна В.Кузнецова
«Музыка», 1992г.
номер 3733

Предлагаемый сборник обработок известного ленинградского баяниста Владимира Ивановича Кузнецова несомненно вызовет большой интерес и профессионалов, и любителей.
Замечательный мастер, В.И. Кузнецов принадлежит к старшему поколению баянистов, заложивших основы отечественной исполнительской традиции, ее успехов и широкого признания.

В. Кузнецов родился в 1920 г. в г. Перми. Уже в юные годы проявил яркие музыкальные способности, став победителем Олимпиады (1932 г.) детского творчества Урала. Играя в те годы на двухрядной гармонике «русского строя», не зная нотной грамоты, исполнял сложные пьесы — «Турецкий марш» Моцарта, Увертюру к опере «Кармен» Бизе. В 1936— 39 гг. учился в Пермском музыкальном училище.
С 1939 года жизнь В. Кузнецова связана с Ленинградом. Первые десять лет профессиональной работы прошли в различных народных и военных ансамблях песни и пляски. С особой благодарностью В. И. Кузнецов вспоминает службу в Центральном ансамбле ВМФ СССР («Ансамбле пяти морей»), базировавшемся в Ленинграде в годы блокады. Здесь ему посчастливилось общаться с И. Дунаевским, В. Мурадели, Я. Скоморовским, И. Жаком. В атмосфере такого содружества формировалась творческая индивидуальность В. Кузнецова.

Следующий важный этап — десятилетие совместной концертной работы с Иваном Тихоновым.
Дуэт баянистов И. Тихонов — В. Кузнецов с 1949 по 1955 г. был ансамблем ленинградского радиокомитета, а с 1955 г. перешел в Ленгосэстраду (позднее — «Ленконцерт»). Дуэт имел огромный успех, много гастролировал по стране и за рубежом. В дальнейшем И. Тихонов работал с ансамблем сестер Федоровых, а В. Кузнецов — с певицами Т. Стрелковой, А. Сапожниковой, П. Григорьевой, гусляром В. Тиховым. Инструментальный дуэт В. Тихов — В. Кузнецов — лауреат IV Всероссийского конкурса артистов эстрады (1964 г.).
Работая на концертной эстраде, В. Кузнецов конечно столкнулся с проблемой репертуара,— ведь в начале 50-х годов оригинальной баянной музыки почти не было. Сама жизнь «заставила» В. Кузнецова делать обработки, фантазии, аранжировки аккомпанементов, которые тут же проходили проверку на сцене. Уже первые обработки «Барыня», «Яблочко», «Саратовские переборы» имели успех и были записаны на пластинки, звучали по радио.
За годы 30-летней работы на эстраде В. И. Кузнецов стал подлинным мастером — ярким солистом со своим оригинальным репертуаром, прекрасным партнером-ансамблистом, одним из лучших баянистов-аккомпаниаторов. Находясь с 1980 года на заслуженном отдыхе, В. И. Кузнецов продолжает активную творческую работу — сочиняет новые пьесы, песни, обработки, регулярно участвует в концертах и фестивалях.

В сборнике представлена часть концертного репертуара Кузнецова, особенно близкая его творческой индивидуальности: русские и советские песни, танцы, а также зарубежная эстрадно-танцевальная музыка 30— 50-х годов. Следует особо подчеркнуть, как по-баянному органично и эффектно звучат в его обработках фокстроты, танго, буги, блюзы.
Думается, настоящий сборник будет широко использоваться в концертной и педагогической практике, а также принесёт большую радость всем любителям баяна.
В. Дукальтетенко, лауреат международного конкурса.

  • Коробейники. Вариации
  • А. Лепин. Если б гармошка умела. Вариации на тему песни из кинофильма «Солдат Иван Бровкин».
  • Барыня. Русская плясовая
  • Яблочко. Матросский танец
  • М. Блантер. В лесу прифронтовом
  • Парижские бульвары. Фантазия на темы популярных французских песен
  • В. Юманс. Кариока. Румба
  • Дж. Хейг. Мелодия. Из кинофильма «Секрет актрисы».
  • Дж. Мак-Хью. Черные птицы. Мелодия из негритянского ревю
  • Дж. Херман. Хелло, Долли

Скачать ноты

Спасибо Шафаяту за предоставленный сборник!

Источник

Юрий кузнецов ноты для

В. Абаза. Утро туманное в обработке В. Кузовлёва (Спасибо В. Мешкову )

Л. Абрамова. Осенний разговор (Спасибо В. Мешкову за ноты и исполнение на баяне)

А. Аверкин. Мама в переложении А. Шалаева (Спасибо В. М. Миневскому)

А. Аверкин. На побывку едет в переложении А. Шалаева (Спасибо В. М. Миневскому)

А Ди Ладзаро. Римская гитара, переложение для аккордеона В. Четверткова

А. Аксёнов. Две пьесы на китайские темы, переложение для аккордеона Л. Миловидова

М. Апарнев. Ой, куда водица льётся? в обработке И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

ВИА «Ариэль». Зимы и вёсны. Переложение для аккордеона В. Четверткова

Л. Афанасьев. Гляжу в озёра синие (песня из к.ф. «Тени исчезают в полдень») в обработке А. Суханова

В. Баснер. Мексиканский танец из кинофильма «Родная кровь». переложение В. Четверткова

И. Бах. Полонез в переложении А. Талакина

Белорусский народный танец «Крыжачок» в обработке Н. Горлова (Спасибо Ю. Налобину)

Н. Богословский. Песня Гайворона (Лизавета) из к.ф. «Александр Пархоменко» (Спасибо В. Мешкову)

Н. Богословский. Тёмная ночь (песня из к.ф. «Два бойца») (Спасибо В. М. Миневскому)

Л. Бонфа. Осенние песни дождей («Чёрный Орфей») в обработке В. Куликова (Спасибо В. М. Миневскому)

А. Васильев. Сумерки из репертуара ВИА «Поющие гитары», переложение В. Чирикова (Спасибо за ноты Б. Зайцеву и за запись В. Мешкову)

А. Варламов. Красный сарафан в транскрипции Е. Дербенко (Спасибо В. М. Миневскому)

Е. Ванина. Белый конь, из репертуара А. Малинина (Спасибо В. М. Миневскому)

Я. Вейвода. Роземунда, переложение для аккордеона В. Четверткова

Ж. Векерлен. Детская песенка в переложении А. Талакина

Я. Гаде. Ревность в переложении В. Кузнецова (Спасибо В. М. Миневскому)

Й. Гайдн. Аллегретто в переложении А. Талакина

Г. Гендель. Менуэт в переложении А. Талакина

Г. Гендель. Чакона в переложении А. Коробейникова (Спасибо Николаю aka Млцни)

Е. Дербенко. Шутка в переложении для одного баяна В. М. Миневского

А. Добронравов. Как упоительны в России вечера (из репертуара группы «Белый Орёл») в переложении для баяна В. М. Миневского

В. Добрынин. А я звоню опять в переложении В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

С. Донауров. Пара гнедых (романс) в обработке В. Кузовлёва (Спасибо Владимиру Мешкову)

А. Дроздов. Украинская песня в переложении А. Талакина

Е. Дорфман. Пеликан, переложение для аккордеона В. Четверткова

Л. Дубровский. Весна спасибо автору

Л. Дубровский. Томь спасибо автору

И. Дунаевский. Каким ты был, песня из кинофильма «Кубанские казаки» (Спасибо Владимиру Мешкову)

И. Дунаевский. Вальс из кинофильма «Моя любовь» в переложении А. Миловидова

Жилле. Мельница в обработке В. Кузнецова (Спасибо В. М. Миневскому)

А. Журбин. Танго для всех в переложении В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

Г. Зыков. Одуванчик в обработке И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

И. Кальман. Попурри из оперетты «Сильва», составление и переложение Л. Миловидова

Дж. Керн. Дым в обработке В. Кузнецова (Спасибо В. М. Миневскому)

Казахская народная песня О, милая в обработке А. Абрамова (Спасибо Ю. Налобину)

А. Коломиец. Украинский танец в переложении А. Талакина

В. Корелли. Сарабанда в переложении А. Талакина

В. Косенко. Скерцино в переложении А. Талакина

А. Костюк. Яблоневый вечер (из репертуара ансамбля «Золотое кольцо»)

М. Красев. Марш в переложении А. Талакина

А. Кролл. Танец Гаучо из к.ф. «Зимний вечер в Гаграх» в переложении В. Четверткова (Спасибо Василию Четверткову)

И. Крутой. Мадонна в переложении В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

Ленинградские мосты. Из репертуара группы «Чиж и Ко» (Спасибо Юрию Налобину)

Д. Львов-Компанеец. Нас недаром зовут пионерами в переложении А. Талакина

Д. Львов-Компанеец. Полька в переложении А. Талакина

С. Любавин. Полонянка в обработке И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

Н. Любарский. Танец в переложении А. Талакина

П. Маккартни. Let It Be (Из репертуара группы «Битлз») (Спасибо В. М. Миневскому)

Ю. Милютин. Фонари-фонарики, переложение для аккордеона В. Четверткова

Б. Мокроусов. Вологда (из репертуара ВИА «Песняры») (Спасибо Владимиру Мешкову)

Б. Мокроусов. Одинокая гармонь в переложении А. Беляева (Спасибо В. М. Миневскому)

В. Монти. Чардаш в переложении П. Гвоздева (Спасибо В. М. Миневскому)

А. Морозов. Калины куст, в обработке И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

А. Морозов. Малиновый звон в переложении В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

В. Моцарт. Колокольчики звенят в переложении А. Талакина

Не каурую, а пегую (из репертуара группы «Бедовые ребята») в обработке И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

Снегири (из репертуара группы «Бедовые ребята») в переложении И. Тесленко (Спасибо Владимиру Мешкову)

А. Новиков. Эх, дороги! (со строкой для голоса) (Спасибо Владимиру Мешкову)

Виктор Новиков. Аранжировки и композиции Спасибо MAN и его другу Виктору

В. Олейников. Мои кореша (пьеса для ансамбля, небаянная но вполне баянного характера)

Очи чёрные в обработке С. Гердаля (Спасибо Ю. Налобину)

Г. Пономаренко. Колокольчик в обработке К. Горчакова (Спасибо В. М. Миневскому)

Г. Пономаренко. Ой, снег, снежок! в обработке А. Шалаева (Спасибо В. М. Миневскому)

Б. Прозоровский. Корабли, аранжировка В. Синицкого и В. Кеера (Спасибо Виталию)

Е. Птичкин. Ромашки спрятались в обработке В. Мотова

А. Рамирес, П. Мориа. Жаворонок в переложении Л. Кочетова (Спасибо В. М. Миневскому)

РНП Ах, ночь, голубая ночь, обработка для гармони Н. Писарцева (Спасибо Ю. Налобину)

РНП Гуляла я во садочке в обработке В. Иванова (Спасибо В. М. Миневскому)

РНП Как пойду я на быструю речку в обработке А. Шалаева

РНП Как у нас-то козёл в обработке В. Залипаева (Спасибо Ю. Налобину)

РНП Кончен, кончен дальний путь в обработке А. Талакина

РНП Коробейники в обработке В. Накапкина (Спасибо Ю. Налобину)

РНП Неделька в обработке И. Тихонова (Спасибо В. М. Миневскому)

РНП Ноченька в обработке В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

РНП «Очи чёрные» в обработке В. Кузнецова (Спасибо В. М. Миневскому)

Русская плясовая Барыня в обработке А. Шалаева (Спасибо Ю. Налобину)

Г. В. Свиридов. Романс из музыкальных иллюстраций к повести А. С. Пушкина «Метель». (Спасибо В. М. Миневскому)

К. Сен-Санс. Лебедь в переложении В. Миневского

М. Симанский. Игра в лошадки в переложении А. Талакина

Ю. Слонов. Русская песня в переложении А. Талакина

М. Табачников. У Чёрного моря (из репертуара Л. Утёсова), переложение В. Синицкого

Е. Тиличева. Бег в переложении А. Талакина

Три вальса в переложении Н. Тюриковой и В. Тюрикова (15 Мб.)
1. Э. Вальдтейфель. Осенние напевы.
2. И. Штраус. На берегах голубого Дуная.
3. Вальс-бостон. Из фильма «Под крышами Парижа»

Украинская народная мелодия Веснянка слова и гармонизация Г. Гриневича (Спасибо Томасу Бойчуку)

УНП Галя по садочку ходила в обработке А. Талакина

УНП Заметала хату в обработке Ф. Бушуева (Спасибо Ю. Налобину)

УНП Женчичек-бренчичек в обработке И. Берковича

Украинская колядка Нова радiсть стала в переложении для баяна Т. Бойчука

УНП Ой ходила дивчина бережком в обработке М. Лисенка, переложение для баяна Т. Бойчука

УНП Реве та стогне Днипр широкий в обработке Б. Лятошинского, концертная транскрипция Н. Ризоля

УНП Ти ж мене пiдманула в обработке В. Бухвостова (Спасибо Ю. Налобину)

УНП Чи яж кому виноват в обработке С. Павина

М. Фрадкин. Течёт Волга в переложении А. Шалаева (Спасибо В. М. Миневскому)

Я. Френкель. Страдание, песня из кинофильма «Белые росы», (Спасибо Владимиру Мешкову)

Р. Фримль. Индейская песня в переложении В. Кузнецова (Спасибо В. М. Миневскому)

Источник

Оцените статью