Жди меня молчанов ноты для женского хора

Кирилл Молчанов — Романс Женьки («Жди меня») для фортепиано соло

Романс Женьки — песня о войне из из оперы «А зори здесь тихие», на стихи Константина Симонова, ноты для фортепиано соло. Красивая пьеса для фортепиано для продвинутого и выше-среднего уровня,

«Жди меня» включает все разделы оригинальной песни:

  • после краткого вступления лаконично изложенный первый куплет с нисходящей линией спетаккордов в сопровождении левой руки. Септаккорды объединены общими нотами, отличная тренировка для чтения с листа. Первый куплет доступен и для начинающих.
  • во втором куплете происходит развитие фактуры. Триольный аккомпанемент сменяет аккорды; в него встроены подголоски, элементы контрапункта. Мелодия в правой руке обогащена джазовыми аккордами, а также контрапунктом, вторым индивидуальным голосом. Отсюда главные технические сложности второго куплета: ритм два на три (две восьмые в правой на триоль в левой) и полифоническое проведение основного голоса и контрапункта в правой руке
  • третий куплет обозначен тональным сдвигом на полтона в сложную тональность ми-бемоль минор, как в оригинале (имеется более легкая версия с 3-м куплетом и кодой в ми миноре). 3-й куплет — кульминация песни с мощным динамическим нарастанием и последующим спадом. Технически это самая сложная часть.
  • заключение (кода) должно резко отличаться по звуку от предыдущей кульминации и завершать пьесу на тихой щемящей ноте.

При заказе нот у вас есть возможность получить версию с облегченной тональностью в третьем куплете и коде, ми минор вместо ми бемоль минора. Это не значит, что играть будет удобнее, как раз наоборот, удобнее играть на черных клавишах, чем на белых. Но разбор пройдет значительно легче, риск ошибок снизится.

Читайте также:  Биты с гитарой инструменталы

Источник

Жди меня (песни ВОВ)

Ноты к композиции “Жди меня”

из сборника “Песни Великой Отечественной войны”

Текст песни

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души…
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: – Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,-
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

Скачать ноты Жди меня

Источник

Ноты, Аккорды — Кирилл Молчанов — песни


Песенник, сборник нот для фортепиано, баяна


Кирилл Молчанов
Песни

для голоса (хора) в сопровождении фортепиано (баяна)
составитель Е. Годзиковская
“Советский композитор”, 1985г.
номер с7110к
(pdf, 4.36 Мб)

Композитор Кирилл МОЛЧАНОВ (1922 — 1982 гг.) — автор многочисленных опер, балетов, вокальных и инструментальных произведений, романсов, песен, музыки к спектаклям, теле- и кинофильмам.
Песенное творчество Кирилла Молчанова сравнительно невелико по объему, но именно с песней связаны и первое общественное признание и широкая популярность композитора среди любителей музыки. Высокая гражданственность, драматизм в сочетании с глубоким лиризмом отличают лучшие песни Кирилла Молчанова. По-своему претворяет и развивает композитор лучшие традиции советской массовой песни двадцатых-сороковых годов.
В настоящий сборник вошли песни Кирилла Молчанова разных лет, нашедшие широкое признание у слушателей. Многие из песен написаны к теле- и кинофильмам. В сборник также включены некоторые песенные эпизоды из опер «Пастух и пастушка» («Верность») и «Зори здесь тихие».
Открывающая сборник песня «Слово Родина — первое» на стихи В. Татаринова предназначена для сольного исполнения. Выразительная декламационность мелодики, развернутый аккомпанемент, изысканность гармонического языка придают песне лирико-эпический характер.
Две следующие песни — «Нас водила молодость» на стихи Э. Багрицкого и «Триполье» на стихи В. Татаринова — посвящены героическому времени становления Советской власти. Первая решена в традициях походного марша, вторая — песенно-романсного склада, полна лирико-драматической взволнованности.

Лучшие песни композитора и большинство его опер связаны с темой Великой Отечественной войны. Отнюдь не случайно введение» в оперы завершенных песенных эпизодов. Это и специальный драматургический прием, и внесение в музыкальную ткань оперы особой теплоты, человечности, задушевной интимности. «Песня о шинели» на стихи Ю. Друниной, «У могилы святой» на стихи С. Гудзенко, «До свидания, мальчики» на стихи Б. Окуджавы из оперы «Пастух и пастушка» («Верность»), песня Женьки Комельковой «Жди меня» на стихи К. Симонова из оперы «Зори здесь тихие» по своей стилистике, особому эмоциональному настрою связаны с лучшими страницами песенной лирики военных лет.
Одна из ранних песен, «Давай побеседуем вновь» на стихи М. Светлова (1950 г.), привлекает своей непосредственностью, мягким юмором. Написанная в широко распространенном в те годы жанре бытового лирического вальса, она позволяет соприкоснуться с незабываемой атмосферой первых послевоенных лет, знакомой сегодня многим из нас только по кинофильмам. Собственно, именно с таких песен и начиналась песенная «карьера» композитора.

Всенародную любовь и признание принесли композитору песни из кинофильма «Дело было в Пенькове». Одна из них — «А я люблю женатого» — включена в сборник.
В конце шестидесятых-годов на экранах страны появился прекрасный фильм «Доживем до понедельника» с музыкой Кирилла Молчанова. Гибкость композитора к духовному миру юности поразительна. Пронзительная чистота музыкального образа, юношеская эмоциональность при внешней скупости выразительных средств придают «Журавлиной песне» из этого фильма особую свежесть и обаяние, хотя по жанру это традиционный школьный вальс.
В сборнике представлен также довольно редкий для композитора пример стилизации крестьянской народной песни — «Ах, талан ли мой!» из кинофильма «Россия молодая».
Яркая грань композиторской палитры Кирилла Молчанова — песни-романсы. Эмоциональная содержательность музыкальных образов, лирико-романтическая взволнованность, изысканность гармонии и аккомпанемента объединяют такие разные по содержанию песни, как «Колыбель» на стихи А. Токомбаева, «Ты рядом» на стихи Ю. Друниной из оперы «Пастух и пастушка», «О тебе я думаю» на стихи Р. Гамзатова, «Улетели листья» на стихи Н. Рубцова, «Окно» на стихи М. Цветаевой из телефильма «Куда залетел певчий кенар» и ряд других. Эти песни обогатят репертуар не только певцов-профессионалов, но и певцов, занимающихся в художественной самодеятельности.
Хочется отметать, что песни, Кирилла Молчанова отличает не только яркая музыкальная образность, стремление воплотить гражданственные и нравственно-этические идеалы современности, но и прекрасный синтез музыки и высокой поэзии.
На страницах сборника песен Кирилла Молчанова любители музыки еще раз встретятся с поэзией М. Цветаевой, Р. Гамзатова, Ю. Друниной, Б. Окуджавы, М. Светлова, К. Симонова, В. Татаринова, Н. Рубцова, Н. Доризо.
Евгения ГОДЗИКОВСКАЯ

  • Слово Родина— первое. Слова В. Татаринова
  • Нас водила молодость. Из кинофильма «Поединок в тайге». Слова Э. Багрицкого
  • Триполъе. Слова В. Татаринова
  • Вот солдаты идут. Слова М. Львовского
  • Ах, талан ли мой! Из кинофильма «Россия молодая». Слова народные.
  • Колыбель. Слова А. Токомбаева, перевод М. Ронкина.
  • Давай побеседуем вновь. Из музыки к спектаклю «Студент третьего курса». Слова М.Светлова
  • Песня о шинели. Из оперы «Пастух и пастушка». Слова Ю. Друниной.
  • У могилы святой. Из оперы «Пастух и пастушка». Слова С. Гудзенко.
  • До свидания мальчики. Из оперы «Пастух и пастушка». Слова Б. Окуджавы.
  • Ты рядом. Из оперы «Пастух и пастушка». Слова Ю. Друниной
  • Песня Женьки Комельковой из оперы «Зори здесь тихие». Слова К. Симонова.
  • О тебе я думаю. Из телефильма «Куда залетел певчий кенар». Слова Р.Гамзатова, перевод В.Звягинцевой
  • Окно. Из телефильма «Куда залетел певчий кенар» Слова М. Цветаевой.
  • Улетели листья. Из телефильма «Куда залетел певчий кенар». Слова Н. Рубцова.
  • Твой взгляд с усмешкой не люблю. Из телефильма «Куда залетел певчий кенар». Слова Р. Гамзатова, перевод Е. Николаевской и И. Снеговой.
  • А я люблю женатого. Слова Н. Доризо
  • Мы молоды, пока нас любят. Слова Л. Ошанина
  • Журавлиная песня. Из кинофильма «Доживем до понедельника». Слова Г. Полонского
  • Улицы воспоминаний. Из телефильма «Моя судьба». Слова Н. Доризо.
  • Колыбельная для мужчин. Из одноименного кинофильма. Слова Ю. Яковлева

Скачать ноты


Кирилл Молчанов
Зори здесь тихие

опера в двух частях
либретто К. Молчанова по повести Б. Васильева «А зори здесь тихие. »
клавир
“Советский композитор”, 1978г.
номер с4630к
(pdf, 9.5 Мб)

ВАСКОВ, старшина, комендант разъезда —бас
КИРЬЯНОВА, помкомвзвода, сержант —сопрано
ОСЯНИНА РИТА, младший сержант —меццо сопрано
КОМЕЛЬКОВА ЖЕНЬКА -меццо-сопрано
БРИЧКИНА ЛИЗА —сопрано
ГУРВИЧ СОНЯ -сопрано
ЁЛКИНА -сопрано
ПЕРВАЯ ЗЕНИТЧИЦА —сопрано
ВТОРАЯ ЗЕНИТЧИЦА —меццо-сопрано
МАРЬЯ, хозяйка дома, где живет Васков —сопрано
ПОЛИНА, вдова —меццо-сопрано
ГИТАРИСТ -баритон
Туристы, жители деревни, где во время войны располагалась зенитная часть —смешанный хор

Время действия—Великая Отечественная война, 1942 год и наши дни. Место действия—Карелия.

Продолжительность звучания 2 часа

Пролог
Часть первая
Хор и сцена девушек и Васкова
Воспоминание Риты
Сцена и романс Женьки
Воспоминание Женьки
Сцена и приход Васкова
Сцена Риты и Женьки
Сцена и монолог Васкова
Появление Риты
Тревога
Сборы
Проводы девушек и Васкова

Часть вторая
Вступление
На берегу озера
Сцена Васкова и Лизы
Воспоминание Лизы
Сцена Васкова и Сони
Воспоминание Сони
Немцы идут
Сцена девушек и Васкова и уход Лизы
Гибель Лизы
Хор и сцена девушек и Васкова
Гибель Сони
Перед боем
Бой
Эпилог

Скачать ноты

Источник

Жди меня молчанов ноты для женского хора

У меня скопилась куча нот в электронном виде: среди них, большей частью, произведения, исполнявшиеся мужским хором, есть кое-что и для смешанного и даже для женского

По форматам — что угодно:
— Midisoft Studio — набрано в 2002 году, даже и не знаю, удастся ли сейчас открыть.
— Sibelius 3 и, возможно, 4 — набранное в 2005–2006: военные песни, как дореволюционные (Российской Императорской армии), так и современные. Плюс произведения, исполнявшиеся в то время хором «Примавера» ЮУрГУ. Можно попробовать перегнать их в PDF.
— LilyPond — начиная с 2007: там не только исходный текст, но и пригодный к печати результат в PDF + MIDI-файлы, чтоб по-ленивому учить партии на слух.
— сам по себе PDF — например, сборник «Моабитская тетрадь»: и стихи, и песни.
— растровые форматы: TIFF, PNG: как отсканированные ноты, так и копии набранных.

Это всё кому-нибудь надо? Если да, то могу, например, тут публиковать.

Источник

Жди меня молчанов ноты для женского хора

Русская народная песня, обработка А.Луканина Казачья колыбельная pdf

Русская народная песня, Как за речкою pdf

Русская народная песня, Как по лугу, лугу (канон) pdf

Русская народная песня, Как по морю, морю pdf

Русская народная песня, Как по морю синему pdf

Русская народная песня, Как у нас во садочке pdf

Русская народная песня, Как у нас-то козёл pdf

Русская народная песня, Как у наших у ворот pdf

Н.Афанасьев, хоровая редакция А.Луканина, Калистрат pdf

Норвежская народная песня, Камертон pdf

В.Одоевский, М.Вильегорский, Канон Глинке pdf

В.А.Моцарт, Когда сияет солнце утром (терцет из оперы «Волшебная флейта») pdf

Французский канон, Ко-ко-да pdf

Русская народная песня, гармонизация А.Новикова Колодники pdf

Русская народная песня, Колыбельная pdf

Русская народная песня, Комарочек pdf

Норвежская народная песня, Коричневый орех pdf

В.Самарин, Когда тебя родная мать. (из цикла «Несколько вредных советов») pdf

Польская народная песня, Кукушка pdf

Русская народная песня, Лён зеленой (обработка М.Анцева) pdf

Русская народная песня, Лён зеленой (канцонетта, обработка И.Пономарькова) pdf

Русская народная песня, Лён мой, лён pdf

Русская народная песня, Лучинушка pdf

Старинная детская песня, Лягушка pdf

Ф.Шуберт, Мельник (В путь) переложение для хора С.Благообразова pdf

Немецкая народная песня, Милый Генрих pdf

Русская народная песня, Милый мой хоровод pdf

Д.Бортнянский, Многая лета (переложение Н.Авериной) pdf

Источник

Оцените статью