—>Free Strings Sheet Music —>
Adolphe Adam
Адо́льф Шарль Ада́н (Адам) (фр. Adolphe Charles Adam; 24 июля 1803, Париж, Франция — 3 мая 1856, Париж, Франция) — французский композитор, автор опер и балетов[1]. Сын композитора, пианиста и музыкального педагога Луи Адана. Член Института Франции с 1844 года.
В молодые годы Адан не проявлял интереса к музыке и готовился к карьере учёного Учился в Парижской консерватории по классу органа у Франсуа Буальдьё. Успехи молодого композитора были столь значительны, что в 1825 году он получил Римскую премию Помогал своему учителю в работе над известной оперой «Белая дама» (написал к ней увертюру), много писал музыки к водевилям, в 1829 году сочинил первую одноактную оперу «Пётр и Екатерина» (фр. Pierre et Catherine) на русский сюжет. Тесно сотрудничал с балетмейстером Филиппо Тальони.
В конце 1830-х гг. работал в Санкт-Петербурге — сперва над постановкой своего балета «Дева Дуная» (1838), а потом над написанным специально для российской премьеры балетом «Морской разбойник» (1840).
По возвращении в Париж создал балет «Жизель» (1841) на либретто Т.Готье, утвердивший романтическое направление во французском балетном искусстве. Среди многих других балетов Адана наибольшее значение имеет одна из его последних работ — «Корсар» (1856). Из многих опер Адана наибольшей популярностью пользовались «Хижина» (фр. Le Chalet; 1834); «Почтальон из Лонжюмо» (фр. Le postillon de Lonjumeau; 1836); «Король из Ивето» (фр. Le Roi d’Yvetôt,; 1842); «Калиостро» (фр. Cagliostro,; 1844); «Жиральда, или Новая Психея» (фр. Giralda ou La nouvelle Psychée; 1850), «Если бы я был королём» (фр. Si j’étais roi, 1852), «Катерина», «Фальстаф», «Фауст», «Нюрнбергская кукла».
В опере «Глухой» (Le Sourd ou L’Auberge pleine, 1853) прозвучала французская песня XV века «На мосту в Авиньоне» (Sur le pont d’Avignon), которая обрела с тех пор вторую жизнь.
В 1847 году Адан открыл в Париже собственный оперный театр, Theatre National (Национальный театр), намереваясь посвятить его новейшему французскому репертуару, однако в результате Революции 1848 года театр закрылся, а Адан на долгие годы оказался в долгах. С 1849 года — профессор Парижской консерватории.
Из-за его еврейского происхождения католическая церковь Франции изменила своё мнение о его произведении и одно время отказалась от рождественской песни «Minuit, chrétiens» («O Holy Night», «Святая Ночь», 1847) на слова Пласида Каппо (1808—1877), положенной им на музыку, — очень популярного в мире произведения.
Адан обладал литературным талантом. В печати появлялись его фельетоны и статьи. В Петербурге на страницах «Театрального и музыкального вестника» были опубликованы в 1859 году фрагменты из воспоминаний композитора.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Adolphe Adam
Adolphe Charles Adam (24 July 1803 – 3 May 1856)[1]French pronunciation: [adolf_adɛ̃] was a French composer and music critic. A prolific composer of operas and ballets, he is best known today for his ballets Giselle (1841) and Le corsaire (1856, his last work), his operas Le postillon de Lonjumeau (1836), Le toréador (1849) and Si j’étais roi (1852) and his Christmas carol Minuit, chrétiens! (1844), later set to different English lyrics and widely sung as O Holy Night (1847). Adam was a noted teacher, who taught Delibes and other influential composers.
Adolphe Adam was born in Paris to Jean-Louis Adam (1758–1848), who was a prominent Alsatian composer, as well a professor at the Paris Conservatoire. His mother was the daughter of a physician. As a child, Adolphe Adam preferred to improvise music on his own rather than study music seriously and occasionally truanted with writer Eugène Sue who was also something of a dunce in early years. Jean-Louis Adam was a pianist and teacher but was firmly set against the idea of his son following in his footsteps. Adam was determined, however, and studied and composed secretly under the tutelage of his older friend Ferdinand Hérold, a popular composer of the day. When Adam was 17, his father relented, and he was permitted to study at the Paris Conservatoire—but only after he promised that he would learn music only as an amusement, not as a career. He entered the Paris Conservatoire in 1821, where he studied organ and harmonium under the celebrated opera composer François-Adrien Boieldieu. Adam also played the triangle in the orchestra of the Conservatoire; however, he did not win the Prix de Rome and his father did not encourage him to pursue a music career, as he won second prize.
By age 20, he was writing songs for Paris vaudeville houses and playing in the orchestra at the Gymnasie Dramatique, where he later became chorus master. Like many other French composers, he made a living largely by playing the organ. In 1825, he helped Boieldieu prepare parts for his opera La dame blanche and made a piano reduction of the score. Adam was able to travel through Europe with the money he made, and he met Eugène Scribe, with whom he later collaborated, in Geneva. By 1830, he had completed twenty-eight works for the theatre.
Adam is probably best remembered for the ballet Giselle (1841). He wrote several other ballets and 39 operas, including Le postillon de Lonjumeau (1836) and Si j’étais roi (1852).
After quarreling with the director of the Opéra, Adam invested his money and borrowed heavily to open a fourth opera house in Paris: the Théâtre National (Opéra-National). It opened in 1847, but closed because of the Revolution of 1848, leaving Adam with massive debts (Théâtre National later was resurrected under the name of Théâtre Lyrique at the Boulevard du Temple). His efforts to extricate himself from these debts include a brief turn to journalism.[1] From 1849 to his death in Paris, he taught composition at the Paris Conservatoire.
His Christmas carol «Cantique de Noël», translated to English as «O Holy Night», is an international favorite, and is said to have been the first music broadcast on radio.
Источник
Балет «Жизель»
Фантастический балет в 2-х актах на либретто Анри де Сен-Жоржа, Теофиля Готье и Жана Коралли по легенде о виллисах — невестах, умерших до свадьбы.
Премьера состоялась 28 июня 1841 года в театре Королевской академии музыки.
Действующие лица
— Жизель, крестьянская девушка
— граф Альберт
— Ганс, лесничий
— Берта, мать Жизели
— Батильда, невеста Альберта
— Герцог, отец Батильды
— Вильфрид, оруженосец графа
— подруги Жизели
— Мирта, повелительница виллис
— виллисы
Действие I
Деревня в горах, окруженная лесами и виноградниками. Крестьянский дом, в котором живут Берта и её дочь Жизель. Крестьяне направляются на сбор винограда. Девушки приветствуют Жизель, свою подругу, всеобщую любимицу.
Появляется лесничий Ганс. Он клянется разрушить счастье влюбленных: Жизели и юноши, живущего в охотничьем домике. Ганс скрывается; из дома выходит граф Альберт, переодетый в крестьянское платье, и его оруженосец Вильфрид. Альберт пришёл на свидание с Жизель. Вильфрид пытается отговорить его. Но Альберт отстраняет оруженосца, стучится в дверь и прячется. На стук выходит Жизель. Никого не обнаружив, она собирается уйти. Появляется Альберт. Он касается руки Жизели. Постепенно их танец переходит в любовную сцену. Рядом с ними оказывается Ганс. Он заверяет Жизель в своей верности. Альберт прогоняет лесничего.
Из виноградников возвращаются подруги Жизели. Затеваются танцы, и Альберт с удовольствием принимает участие в общем веселье.
Берта выходит из дома и прекращает танцы. Она напоминает дочери, что ей вредно так много танцевать, ведь у неё больное сердце. Все расходятся.
Возвращается Ганс. Уязвленный отказом Жизели, он решает раскрыть тайну соперника, проникает в дом Альберта. Издали доносятся звуки приближающейся охоты, вскоре появляются дамы и кавалеры. Среди них Герцог и его дочь Батильда, невеста Альберта.
Утомлённые охотой, они хотят отдохнуть. Герцог указывает на дом Жизели и просит вызвать хозяйку. Выходит Берта, за ней — Жизель: они предлагают гостям прохладительные напитки. Очарованная обаянием Жизели, Батильда дарит ей ожерелье. Знатные гости уходят в дом, чтобы отдохнуть. В окне появляется Ганс. В его руках графская шпага — неопровержимое доказательство знатного происхождения Альберта.
Праздник урожая. В разгар всеобщего веселья врывается Ганс, он расталкивает Альберта и Жизель и показывает обнаруженную в доме Альберта шпагу. Жизель просит объяснений. Взбешённый Альберт бросается на Ганса. Подоспевший Вильфрид останавливает своего господина. Ганс трубит в рог. Из дома выходит Батильда со своей свитой. Она удивлена, увидев Альберта в крестьянском платье. Альберт целует руку невесте.
Жизель понимает, что клятвы верности и любви — обман. Батильда показывает ей своё обручальное кольцо — она невеста Альберта. Жизель, рыдая, падает на руки матери. Последний раз в помутившемся от потрясения сознании девушки возникают картины недавнего прошлого — клятвы, слова любви, танцы. Жизель умирает.
Действие II
Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные вилисы — невесты, умершие до свадьбы. «Одетые в подвенечные платья, увенчанные цветами… неодолимо прекрасные пляшут вилисы при свете месяца, пляшут тем страстнее и быстрее, чем больше чувствуют, что данный им для пляски час истекает, и они снова должны сойти в свои холодные, как лёд, могилы…» (Г. Гейне).
Вилисы замечают лесничего. Измученный угрызениями совести, он пришёл к могиле Жизели. По приказу своей неумолимой повелительницы Мирты вилисы кружат его в призрачном хороводе, пока он не падает, бездыханный, на землю.
Но и Альберт не может забыть погибшую Жизель. Глубокой ночью он также приходит на её могилу. Вилисы тотчас окружают юношу. Страшная участь лесничего грозит и Альберту. Но появившаяся тень Жизели, сохранившей самоотверженную любовь, защищает и спасает Альберта от гнева вилис.
С первыми лучами восходящего солнца исчезают белые призраки-вилисы. Исчезает и лёгкая тень Жизели, но сама она всегда будет жить в памяти Альберта как вечное сожаление о потерянной любви — любви, которая сильнее смерти.
Источник
Жизель соло для альта ноты
Репертуар для альта (струнного) — педагогический и не вполне :-)))
https://cloud.mail.ru/public/tPxp/4fMuE3ZBZ
(Гендель Г. Ф.) Концерт си минор для альта с оркестром — в действительности, по-видимому, принадлежит Анри Гюставу Казадезюсу
===========================================
(Хандошкин И.) Концерт для альта с оркестром — в действительности принадлежит Михаилу Гольдштейну
===========================================
Альбом начинающего альтиста (составитель Я. Марр)
От автора и составителя
—— КЛАВИР ————-
ЭТЮДЫ
1. К. Родионов. Этюд № 12 «Прогулка по струне Соль»
2. К. Родионов. Этюд № 32 «На зарядку становись!»
3. К. Родионов. Этюд № 33 «Бабушкина сказка»
4. К. Родионов. Этюд № 34 «Марш»
5. К. Родионов. Этюд № 25 «На рассвете»
6. К. Родионов. Этюд № 27 «Праздник закончился»
7. Я. Марр. Этюд № 3 «Весёлый фломастер»
8. Я. Марр. Этюд № 4 «Танец медвежонка»
9. К. Родионов. Этюд № 46 «Гуси полетели»
10. К. Родионов. Этюд № 54 «Хорошо в краю родном!»
11. К. Родионов. Этюд № 65 «Гости разъехались»
12. К. Родионов. Этюд № 68 «Скакалка»
(далее см. партию альта)
ПЬЕСЫ
Я. Марр. Мой смычок, иди ко мне!
Португальская народная колыбельная песня. Спи, мой мальчик. Обработка Я. Марра
Русская народная песня. На зелёном лугу. Обработка Т. Захарьиной
В. А. Моцарт. Пастушок
Чешская народная песня. Кукушечка. Обработка А. Комаровского
Л. Бетховен. Сурок. Стихи И. Гете. Переложение К. Родионова
Бельгийская детская песня. Карлуша. Обработка С. Шальмана
Португальская народная песня. Лодочник. Обработка Я. Марра
Й. Гайдн. Анданте. Редакция альтовой партии Я. Марра
К. М. фон Вебер. Хор охотников из оперы «Волшебный стрелок». Редакция партии фортепиано Я. Марра
Р. Шуман. Марш. Редакция альтовой партии Я. Марра
Норвежская народная мелодия. Обработка К. Корчмарева
Словацкая народная песня. Спи, моя милая. Обработка Ю. Уткина
А. Жилин. Вальс. Обработка К. Родионова
Португальская народная песня. Раз, в начале мая. Обработка Я. Марра
Португальская народная песня. Грустная вдовушка. Обработка Я. Марра
КОНЦЕРТЫ И КОНЦЕРТИНО
Ф. Кюхлер. Концертино. Соч. 11, I ч. Переложение Я. Марра
О. Ридинг. Концерт соч. 35, III ч. Переложение Я. Марра
Ф. Кюхлер. Концертино в стиле А. Вивальди. Соч. 15, 1 ч.
Свободное переложение Я. Марра
Ф. Зейц. Концерт № 2 соч. 13, 1 ч. Переложение Я. Марра
МЕТОДИЧЕСКИЕ КОММЕНТАРИИ
Содержание
*****************
—- ПАРТИЯ АЛЬТА ————-
1. К. Родионов. Этюд № 12 «Прогулка по струне Соль»
2. К. Родионов. Этюд № 32 «На зарядку становись!»
3. К. Родионов. Этюд № 33 «Бабушкина сказка»
4. К. Родионов. Этюд № 34 «Марш»
5. К. Родионов. Этюд № 25 «На рассвете»
6. К. Родионов. Этюд № 27 «Праздник закончился»
7. Я. Марр. Этюд № 3 «Весёлый фломастер»
8. Я. Марр. Этюд № 4 «Танец медвежонка»
9. К. Родионов. Этюд № 46 «Гуси полетели»
10. К. Родионов. Этюд № 54 «Хорошо в краю родном!»
11. К. Родионов. Этюд № 65 «Гости разъехались»
12. К. Родионов. Этюд № 68 «Скакалка»
13. А. Яньшинов. Этюд «Оловянный солдатик»
14. А. Яньшинов. Этюд «Падают листики»
15. А. Комаровский. Этюд «Муравей»
16. А. Яньшинов. Этюд «Кузнечик»
17. Ш. Данкля. Этюд «Паучок»
18. А. Комаровский. Этюд «Прялка»
19. А. Двойрин. Этюд до мажор
20. Я. Марр. Этюд № 11 «Мяч»
21. Я. Марр. Этюд № 12 «Песня пастуха»
22. Я. Марр. Этюд № 15 «Вальс»
23. Я. Марр. Этюд № 17 «Жучок»
24. Я. Марр. Этюд № 16 «Перетягивание каната»
25. Я. Марр. Этюд № 18 «Дразнилка»
26. Я. Марр. Этюд № 19 «Вира в мажоре»
27. Я. Марр. Этюд № 20 «Вира в миноре»
28. А. Комаровский. Этюд т. II, № 26 «Акробат»
29. А. Комаровский. Этюд т. II, № 27 «Колыбельная»
30. А. Комаровский. Этюд т. II, № 21 «Качели»
31. А. Комаровский. Этюд т. II, № 41 «Карусель»
32. Я. Марр. Этюд № 22. «Два гнома»
33. Я. Марр. Этюд № 21. «Игра в ладошки»
34. Я. Марр. Этюд № 23. «Хоровод»
35. Я. Марр. Этюд № 24. «Ярмарка»
36. Ш. Берио. Этюд «Волынка»
37. Л. Васильева. Этюд ре мажор
ПЬЕСЫ (см. клавир)
КОНЦЕРТЫ И КОНЦЕРТИНО (см. клавир)
Альбом ученика-альтиста (изд. Музична Украина, Киев). Вып. 2
И. С. Бах. Три органные прелюдии
Г. Ф. Гендель. Сарабанда и жига
К. Хаммер. Соната № 4 для альта (виолы да гамба) и фортепиано
Л. Ревуцкий. Две прелюдии
А. Спендиаров. Романс
М. Ипполитов-Иванов. Кавказские эскизы. В ауле
А. Хачатурян. Танец Айши из балета «Гаянэ»
Альбом ученика-альтиста (изд. Музична Украина, Киев). Вып. 4
Г. Ляшенко. Ариетта
Н. Раков. Вальс
В. Селиванов. Шуточка
Р. Глиэр. Вальс
Ан. Александров. Ария из «Классической сюиты»
Ф. Амиров. Элегия памяти Асафа Зейналлы
Источник